TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BRANDY [19 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- brandy warmer
1, record 1, English, brandy%20warmer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
brandy warmer: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - brandy%20warmer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- réchaud à brandy
1, record 1, French, r%C3%A9chaud%20%C3%A0%20brandy
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
réchaud à brandy : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - r%C3%A9chaud%20%C3%A0%20brandy
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- brandy bowl
1, record 2, English, brandy%20bowl
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
brandy bowl: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 2, English, - brandy%20bowl
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- bol à brandy
1, record 2, French, bol%20%C3%A0%20brandy
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bol à brandy : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 2, French, - bol%20%C3%A0%20brandy
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-02-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- velvet raisin
1, record 3, English, velvet%20raisin
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- brandybush 2, record 3, English, brandybush
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Malvaceae. 3, record 3, English, - velvet%20raisin
Record 3, Key term(s)
- brandy bush
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Grewia flava
1, record 3, French, Grewia%20flava
correct, Latin
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille Malvaceae. 2, record 3, French, - Grewia%20flava
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Grewia flava : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce. 2, record 3, French, - Grewia%20flava
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-10-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Beverages
- Distilling Industries (Food Ind.)
Record 4, Main entry term, English
- applejack
1, record 4, English, applejack
correct, United States
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- apple-jack 2, record 4, English, apple%2Djack
correct, Great Britain
- apple brandy 3, record 4, English, apple%20brandy
correct
- apple-brandy 2, record 4, English, apple%2Dbrandy
correct, Great Britain
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A brandy distilled from fermented cider. 3, record 4, English, - applejack
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
applejack: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 4, English, - applejack
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Distillerie (Alimentation)
Record 4, Main entry term, French
- eau-de-vie de pomme
1, record 4, French, eau%2Dde%2Dvie%20de%20pomme
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Boisson alcoolisée claire obtenue par la distillation de la pomme produite à l'extérieur du Calvados. 2, record 4, French, - eau%2Dde%2Dvie%20de%20pomme
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
eau-de-vie de pomme : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 4, French, - eau%2Dde%2Dvie%20de%20pomme
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
- Destilería (Ind. alimentaria)
Record 4, Main entry term, Spanish
- aguardiente de sidra
1, record 4, Spanish, aguardiente%20de%20sidra
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-08-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 5, Main entry term, English
- Brandy Point
1, record 5, English, Brandy%20Point
correct, New Brunswick
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A land mass in the county of Kings, in New Brunswick. 2, record 5, English, - Brandy%20Point
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 45° 19' 52" N, 66° 11' 23" W (New Brunswick). 1, record 5, English, - Brandy%20Point
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 5, Main entry term, French
- pointe Brandy
1, record 5, French, pointe%20Brandy
proposal, feminine noun, New Brunswick
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Étendue de terre dans le comté de Kings, au Nouveau-Brunswick. 1, record 5, French, - pointe%20Brandy
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 45° 19' 52" N, 66° 11' 23" O (Nouveau-Brunswick). 2, record 5, French, - pointe%20Brandy
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-11-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
- Winemaking
Record 6, Main entry term, English
- blend
1, record 6, English, blend
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, Key term(s)
- brandy blend
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
- Industrie vinicole
Record 6, Main entry term, French
- assemblage
1, record 6, French, assemblage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Single Malt fut le seul whisky d'Écosse jusqu'à l'apparition du «blending» vers 1860. Dans les différents assemblages, le whisky de grains contribue à atténuer certaines nuances puissantes des Single Malt [...] 2, record 6, French, - assemblage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme «blended» s'emploie principalement pour les whiskies écossais et correspond aux opérations de coupage et d'assemblage [...] 1, record 6, French, - assemblage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Destilería (Ind. alimentaria)
- Industria vinícola
Record 6, Main entry term, Spanish
- mezcla
1, record 6, Spanish, mezcla
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-09-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Beverages
Record 7, Main entry term, English
- brandy
1, record 7, English, brandy
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A potable distilled spirit obtained from wine ... usually suitably aged in wood. 1, record 7, English, - brandy
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The use of the term brandy ... is ... the distillate of wine. 1, record 7, English, - brandy
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 7, Main entry term, French
- brandy
1, record 7, French, brandy
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- eau-de-vie de vin 2, record 7, French, eau%2Dde%2Dvie%20de%20vin
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Boisson spiritueuse obtenue à partir d'eaux-de-vie de vin, assemblées ou non avec un distillat de vin distillé à moins de 94,8 % volume, à condition que ce distillat ne dépasse pas la limite maximale de 50 % en degré alcoolique du produit fini. 3, record 7, French, - brandy
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Employé seul, ce mot anglais ne désigne que l'eau-de-vie obtenue par la distillation du vin, mais par extension [ signifie ] eau-de-vie de tout autre fruit dont le nom précède [...] brandy. 4, record 7, French, - brandy
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le terme de brandy a pris aujourd'hui un sens large, qui s'applique à différents produits : pour les Anglo-Saxons, le brandy, c'est le cognac, qui est à leurs yeux le premier et le meilleur. L'armagnac, le calvados, les marcs sont également des brandies. 5, record 7, French, - brandy
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
En France, le brandy français (commercialisé en France) est une eau-de-vie de vin et de marc, le plus souvent alcool d'État et quelquefois alcool libre dont l'âge et l'origine sont contrôlés par le Service des alcools. 5, record 7, French, - brandy
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 7, Main entry term, Spanish
- aguardiente
1, record 7, Spanish, aguardiente
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- brandy 2, record 7, Spanish, brandy
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Bebida espiritosa que, por destilación, se saca del vino y de otras sustancias; es alcohol diluido en agua. 3, record 7, Spanish, - aguardiente
Record 8 - internal organization data 2010-06-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Winemaking
Record 8, Main entry term, English
- cognac 1, record 8, English, cognac
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- french brandy 1, record 8, English, french%20brandy
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
cognac, by definition and by law, can be distilled only from wines made from grapes grown within a legally defined area in the Charente district. 1, record 8, English, - cognac
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 8, Main entry term, French
- cognac
1, record 8, French, cognac
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pour s'appeler cognac, une eau-de-vie doit provenir de vins récoltés dans une région relativement large mais très exactement délimitée par la loi française. [Déc. 3-4-5-6] 1, record 8, French, - cognac
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
Record 8, Main entry term, Spanish
- coñac
1, record 8, Spanish, co%C3%B1ac
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-04-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
- Translation and Interpretation
Record 9, Main entry term, English
- Jackass Brandy
1, record 9, English, Jackass%20Brandy
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The bootlegger's products were seldom of high quality. For instance, Jackass Brandy was discovered to cause internal bleeding and Yack Yack Bourbon was found to be nothing more than a mixture of burnt sugar and iodine. 1, record 9, English, - Jackass%20Brandy
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A name given to contraband alcohol in honor of the donkeys that used to transport the liquor on their back. 2, record 9, English, - Jackass%20Brandy
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
- Traduction et interprétation
Record 9, Main entry term, French
- eau-de-vie truquée
1, record 9, French, eau%2Dde%2Dvie%20truqu%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Alcool illicite fait maison. 2, record 9, French, - eau%2Dde%2Dvie%20truqu%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-03-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Winemaking
Record 10, Main entry term, English
- marc brandy
1, record 10, English, marc%20brandy
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- pomace brandy 1, record 10, English, pomace%20brandy
correct
- grappa brandy 2, record 10, English, grappa%20brandy
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The proposal applies to grape brandy (other than neutral brandy, pomace brandy, marc brandy, or grappa brandy) distilled from the fermented juice, mash, or wine of grapes, or the residue thereof. Grape brandy stored in oak containers for any amount of time less than 2 years must still be designated as üimmatureü. 2, record 10, English, - marc%20brandy
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 10, Main entry term, French
- eau-de-vie de marc
1, record 10, French, eau%2Dde%2Dvie%20de%20marc
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'entreprise familiale, en 1990, a décidé pour renouer avec la tradition de faire revivre cette saveur d'autrefois en remettant en fonction un vieil appareillage monté de quatre magnifiques vases en cuivre pour produire une eau-de-vie de marc à l'ancienne, en distillant les marcs frais de la vendange par vapeur directe. Cette production contribue à affirmer l'image de la distillerie puisque cette eau-de-vie de marc de qualité, reconnue et commercialisée dans de nombreuses régions, a été récompensée plusieurs fois. 1, record 10, French, - eau%2Dde%2Dvie%20de%20marc
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-03-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Winemaking
Record 11, Main entry term, English
- pot still brandy
1, record 11, English, pot%20still%20brandy
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 11, Main entry term, French
- eau-de-vie d'alambic
1, record 11, French, eau%2Dde%2Dvie%20d%27alambic
proposal, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-11-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Distilling Industries (Food Ind.)
Record 12, Main entry term, English
- Regulations relating to Age Certificates for Imported Whiskey, Brandy or Rum
1, record 12, English, Regulations%20relating%20to%20Age%20Certificates%20for%20Imported%20Whiskey%2C%20Brandy%20or%20Rum
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Distillerie (Alimentation)
Record 12, Main entry term, French
- Règlements concernant les certificats de vieillissement du whisky, de l'eau-de-vie ou du rhum importés
1, record 12, French, R%C3%A8glements%20concernant%20les%20certificats%20de%20vieillissement%20du%20whisky%2C%20de%20l%27eau%2Dde%2Dvie%20ou%20du%20rhum%20import%C3%A9s
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Key term(s)
- Règlement concernant les certificats de vieillissement du whisky, de l'eau-de-vie ou du rhum importés
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1994-09-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 13, Main entry term, English
- Canadian brandy 1, record 13, English, Canadian%20brandy
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(art. 3, Excise Act / Loi sur l'accise) 1, record 13, English, - Canadian%20brandy
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 13, Main entry term, French
- brandy canadien 1, record 13, French, brandy%20canadien
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1993-01-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 14, Main entry term, English
- European Alcohol, Brandy and Spirits Union
1, record 14, English, European%20Alcohol%2C%20Brandy%20and%20Spirits%20Union
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 14, Main entry term, French
- Union européenne des alcools, eaux de vie et spiritueux
1, record 14, French, Union%20europ%C3%A9enne%20des%20alcools%2C%20eaux%20de%20vie%20et%20spiritueux
correct
Record 14, Abbreviations, French
- UEAES 2, record 14, French, UEAES
correct, Europe
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1992-09-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 15, Main entry term, English
- International Federation of Wines and Spirits
1, record 15, English, International%20Federation%20of%20Wines%20and%20Spirits
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- International Union of Wine, Spirits, Brandy and Liqueur Industrialists and Wholesalers 1, record 15, English, International%20Union%20of%20Wine%2C%20Spirits%2C%20Brandy%20and%20Liqueur%20Industrialists%20and%20Wholesalers
former designation, correct
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 15, Main entry term, French
- Fédération internationale des vins et spiritueux
1, record 15, French, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20vins%20et%20spiritueux
correct
Record 15, Abbreviations, French
- FIVS 2, record 15, French, FIVS
correct, international
Record 15, Synonyms, French
- Fédération internationale des industries et du commerce en gros de vins, spiritueux, eaux de vie et liqueurs 1, record 15, French, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20industries%20et%20du%20commerce%20en%20gros%20de%20vins%2C%20spiritueux%2C%20eaux%20de%20vie%20et%20liqueurs
former designation, correct
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1991-10-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Record 16, Main entry term, English
- brandy butter 1, record 16, English, brandy%20butter
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 16, Main entry term, French
- beurre au cognac
1, record 16, French, beurre%20au%20cognac
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1986-07-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Glasses (table setting)
- Various Drinks - Service
- Glassware
Record 17, Main entry term, English
- snifter
1, record 17, English, snifter
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- brandy snifter 2, record 17, English, brandy%20snifter
correct
- brandy inhaler 3, record 17, English, brandy%20inhaler
correct
- brandy glass 4, record 17, English, brandy%20glass
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A pear-shaped glass, narrowing at the top to intensify the aroma of brandy, liqueur, etc. 1, record 17, English, - snifter
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Verres (service de table)
- Service de boissons diverses
- Objets en verre
Record 17, Main entry term, French
- verre à dégustation
1, record 17, French, verre%20%C3%A0%20d%C3%A9gustation
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Composition du matériel de table (Pour un service de 100 couverts). Verrerie. Verres à eau, à vin, à porto, à apéritif, à liqueur, à dégustation. 2, record 17, French, - verre%20%C3%A0%20d%C3%A9gustation
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1986-05-14
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Various Drinks - Service
Record 18, Main entry term, English
- brandy warmer 1, record 18, English, brandy%20warmer
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Service de boissons diverses
Record 18, Main entry term, French
- chauffe-cognac
1, record 18, French, chauffe%2Dcognac
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1983-06-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Record 19, Main entry term, English
- Brandy Diversion Program 1, record 19, English, Brandy%20Diversion%20Program
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Key term(s)
- Brandy Diversion Programme
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Record 19, Main entry term, French
- Programme de transformation du raisin ontarien en brandy 1, record 19, French, Programme%20de%20transformation%20du%20raisin%20ontarien%20en%20brandy
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


