TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BRASSICA ERUCASTRUM [1 record]

Record 1 2016-09-21

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
Erucastrum gallicum
Latin, see observation
Brassica erucastrum
Latin, see observation
OBS

dog mustard: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

OBS

Erucastrum gallicum (Willdenow) O.E. Schulz; Brassica erucastrum (Linné).

Key term(s)
  • dog-mustard

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
Erucastrum gallicum
Latin, see observation
Brassica erucastrum
Latin, see observation
OBS

moutarde des chiens : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

OBS

Erucastrum gallicum (Willdenow) O.E. Schulz; Brassica erucastrum (Linné).

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: