TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BRASSICA KABER [1 record]

Record 1 2016-09-21

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
Sinapis arvensis
Latin, see observation
Brassica arvensis
Latin, see observation
Brassica kaber
Latin, see observation
OBS

wild mustard: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

OBS

charlock, kedlock: common names also used when referring to the species Sinapis alba.

OBS

field mustard: common name also used when referring to the species Brassica rapa.

OBS

Sinapis arvensis (Linné); Brassica arvensis (Rabenh); Brassica kaber (DeCandolle) L.C. Wheeler.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
Sinapis arvensis
Latin, see observation
Brassica arvensis
Latin, see observation
Brassica kaber
Latin, see observation
OBS

moutarde des champs : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

OBS

moutardes sauvage : nom vernaculaire aussi employé pour désigner les espèces Brassica juncea et Brassica nigra.

OBS

moutarde : nom vernaculaire aussi employé pour désigner plusieurs espèces du genre Brassica et de la famille des Brassicacea.

OBS

sénevé : nom vernaculaire aussi employé pour désigner l'espèce Brassica nigra.

OBS

petit bouquet jaune : nom vernaculaire employé pour désigner l'espèce Brassica nigra.

OBS

Sinapis arvensis (Linné); Brassica arvensis (Rabenh); Brassica kaber (DeCandolle) L.C. Wheeler.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: