TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BREAD BUTTER [9 records]

Record 1 2021-01-08

English

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
DEF

A sweet pickle made from sliced cucumber pickled in seasoned brine, typically eaten on sandwiches.

French

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-12-29

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
DEF

A specific activity in which one engages in order to earn one's living.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
DEF

Ensemble de tâches effectuées en échange d'une rémunération.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
Save record 2

Record 3 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A cove in the middle of the east coast of the Burin Peninsula, in Newfoundland and Labrador.

OBS

Coordinates: 47° 5' 17" N, 55° 6' 32" W (Newfoundland and Labrador).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Anse au centre de la côte est de la péninsule de Burin, à Terre-Neuve-et-Labrador.

OBS

Coordonnées : 47° 5' 17" N, 55° 6' 32" O (Terre-Neuve-et-Labrador).

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-09-26

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
DEF

The simplest and most important aspects [of an activity or subject] which [someone] needs to know in order to do it or to understand it.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
DEF

Aspects les plus simples et les plus importants d'une activité ou d'un sujet qui sont nécessaires à leur exécution ou à leur compréhension.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Save record 4

Record 5 2011-11-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

published by the Alberta Dairy Employees & Driver Salesmen. Information confirmed by the association.

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
OBS

Renseignement confirmé par l'Alberta Dairy Employees & Driver Salesmen.

Spanish

Save record 5

Record 6 2006-03-20

English

Subject field(s)
  • Recipes
  • Pastries (Cooking)

French

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine
  • Pâtisserie (Art culinaire)
OBS

Au Québec on écrit «pouding».

OBS

pouding : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 6

Record 7 1986-05-02

English

Subject field(s)
  • Dishes

French

Domaine(s)
  • Vaisselle

Spanish

Save record 7

Record 8 1980-04-24

English

Subject field(s)
  • Breadmaking

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
OBS

Pain que boulange la Compagnie Steinberg et qui est badigeonné de beurre sur le dessus. Équivalent proposé par cette compagnie.

Spanish

Save record 8

Record 9 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

French

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: