TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BREAK ENTER [7 records]

Record 1 2025-10-02

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Corporate Security
DEF

The deliberate and unpermitted putting aside of any obstacle to an entrance, which if left untouched would prevent entrance, followed by entry into a house or other structure owned by another ...

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Sécurité générale de l'entreprise
CONT

Introduction par effraction. [...] Quiconque [...] s'introduit en un endroit par effraction avec l'intention d'y commettre un acte criminel [...] est coupable d'un acte criminel [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Seguridad general de la empresa
Save record 1

Record 2 - external organization data 2022-05-10

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

DNA: deoxyribonucleic acid.

Key term(s)
  • National Break and Enters DNA Processing Unit
  • National Break and Enter Deoxyribonucleic Acid Processing Unit
  • National Break and Enters Deoxyribonucleic Acid Processing Unit
  • Break and Enters DNA Processing Unit
  • Break and Enter Deoxyribonucleic Acid Processing Unit
  • Break and Enters Deoxyribonucleic Acid Processing Unit
  • B&E Deoxyribonucleic Acid Unit

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

ADN : acide désoxyribonucléique.

Key term(s)
  • Groupe national du traitement de l'acide désoxyribonucléique en matière d'introductions par effraction
  • Groupe du traitement de l'acide désoxyribonucléique en matière d'introductions par effraction

Spanish

Save record 2

Record 3 2010-11-18

English

Subject field(s)
  • Criminology
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Militaire (Généralités)
OBS

Guide du recruteur pour les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 3

Record 4 2001-10-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Offences and crimes
OBS

Published by Statistics Canada. --Break and Enter, 1999, published in 2000. --Breaking and Entering in Canada, published in 1995 and also in 1996. --Break and Enter in Canada, 1991, published in 1991.

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Infractions et crimes
OBS

Publié par Statistique Canada. --Introductions par effraction, 1999, publié en 2000. --Les introductions par effraction au Canada, publié en 1991, 1995 et 1996.

Spanish

Save record 4

Record 5 2001-08-31

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
CONT

Breaking and Entering ... 1) Every one who a) breaks and enters a place with intent to commit an indictable offence therein, ...

OBS

Breaking and entering with intent, committing offence or breaking out.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
CONT

Introduction par effraction [...] 1) Quiconque, selon le cas : a) s'introduit en un endroit par effraction avec l'intention d'y commettre un acte criminel; [...]

OBS

Introduction par effraction dans un dessein criminel

OBS

art. 292( 1) b) code criminel JC

Key term(s)
  • introduire par effraction

Spanish

Save record 5

Record 6 1994-10-04

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Phraseology
OBS

... breaks and enters a place and commits an indictable offence therein ...

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Phraséologie
OBS

Introduction par effraction [...] et y commet un acte criminel [...]

Spanish

Save record 6

Record 7 1991-10-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Direction du service des laboratoires judiciaires, Gendarmerie royale du Canada.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: