TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BREATH TEST [7 records]
Record 1 - internal organization data 2010-06-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Respiratory System
Record 1, Main entry term, English
- lactose breath hydrogen test
1, record 1, English, lactose%20breath%20hydrogen%20test
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appareil respiratoire
Record 1, Main entry term, French
- analyse de l'hydrogène respiratoire après charge orale en lactose
1, record 1, French, analyse%20de%20l%27hydrog%C3%A8ne%20respiratoire%20apr%C3%A8s%20charge%20orale%20en%20lactose
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- test d'excrétion respiratoire d'hydrogène après charge orale en lactose 1, record 1, French, test%20d%27excr%C3%A9tion%20respiratoire%20d%27hydrog%C3%A8ne%20apr%C3%A8s%20charge%20orale%20en%20lactose
feminine noun
- test par mesure de l'hydrogène respiratoire après charge en lactose 1, record 1, French, test%20par%20mesure%20de%20l%27hydrog%C3%A8ne%20respiratoire%20apr%C3%A8s%20charge%20en%20lactose
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-02-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Police
Record 2, Main entry term, English
- screening breath test
1, record 2, English, screening%20breath%20test
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- screening test 2, record 2, English, screening%20test
correct
- preliminary breath test 3, record 2, English, preliminary%20breath%20test
correct
- PBT 3, record 2, English, PBT
correct
- PBT 3, record 2, English, PBT
- breath test 4, record 2, English, breath%20test
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A test of a sample of the breath of a person by means of a screening device. 4, record 2, English, - screening%20breath%20test
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The screening test is not intended to give a precise measure of a suspect's breath or blood-alcohol concentration (BAC), but rather indicate whether these levels likely exceed the prescribed limits. 1, record 2, English, - screening%20breath%20test
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Police
Record 2, Main entry term, French
- épreuve de dépistage
1, record 2, French, %C3%A9preuve%20de%20d%C3%A9pistage
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- épreuve respiratoire 1, record 2, French, %C3%A9preuve%20respiratoire
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Épreuve consistant à souffler dans un appareil servant à simplement déceler la présence d'alcool dans le sang. 1, record 2, French, - %C3%A9preuve%20de%20d%C3%A9pistage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si les épreuves de dépistage permettent de présumer l'existence de l'état alcoolique, les officiers ou agents de police administrative ou judiciaire feront procéder à des vérifications médicales, biologiques et cliniques destinées à confirmer cette présomption. 1, record 2, French, - %C3%A9preuve%20de%20d%C3%A9pistage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Policía
Record 2, Main entry term, Spanish
- prueba de alcoholemia
1, record 2, Spanish, prueba%20de%20alcoholemia
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Todos los conductores de vehículos están obligados a someterse a las pruebas de alcoholemia [...] La prueba se realizará mediante la verificación de aire espirado mediante etilómetros oficialmente autorizados y homologados. 2, record 2, Spanish, - prueba%20de%20alcoholemia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
alcoholemia: [Presencia] de alcohol que se tiene en la sangre y se mide en gramos de alcohol por litro de sangre. 2, record 2, Spanish, - prueba%20de%20alcoholemia
Record 3 - internal organization data 1994-07-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Police
- Beverages
Record 3, Main entry term, English
- roadside breath test 1, record 3, English, roadside%20breath%20test
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Police
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 3, Main entry term, French
- analyse d'haleine sur place
1, record 3, French, analyse%20d%27haleine%20sur%20place
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Crosthwaith, [1980] 1 R.C.S. [Recueil des arrêts de la Cour suprême] 1089. 1, record 3, French, - analyse%20d%27haleine%20sur%20place
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1992-10-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 4, Main entry term, English
- breath analysis test
1, record 4, English, breath%20analysis%20test
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- hydrogen breath testing 2, record 4, English, hydrogen%20breath%20testing
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A measurement of exhaled hydrogen gas following an oral dose of lactose as a test of lactase deficiency. 1, record 4, English, - breath%20analysis%20test
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 4, Main entry term, French
- épreuve respiratoire à l'hydrogène
1, record 4, French, %C3%A9preuve%20respiratoire%20%C3%A0%20l%27hydrog%C3%A8ne
proposal, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1990-11-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 5, Main entry term, English
- breath test 1, record 5, English, breath%20test
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 5, Main entry term, French
- test respiratoire
1, record 5, French, test%20respiratoire
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1990-02-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Phraseology
- Mental Disorders
Record 6, Main entry term, English
- single breath nitrogen test 1, record 6, English, single%20breath%20nitrogen%20test
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Phraséologie
- Troubles mentaux
Record 6, Main entry term, French
- épreuve de l'inspiration unique à l'azote
1, record 6, French, %C3%A9preuve%20de%20l%27inspiration%20unique%20%C3%A0%20l%27azote
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1987-01-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Police
Record 7, Main entry term, English
- Breath Test Committee 1, record 7, English, Breath%20Test%20Committee
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Police
Record 7, Main entry term, French
- Comité des analyses d'haleine 1, record 7, French, Comit%C3%A9%20des%20analyses%20d%27haleine
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
/relève de la Société canadienne des sciences judiciaires//président : Jean Morin, MTL : 873-2704/ 1, record 7, French, - Comit%C3%A9%20des%20analyses%20d%27haleine
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: