TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BREATHABLE [17 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Air Pollution
- Respiratory System
Record 1, Main entry term, English
- breathable air
1, record 1, English, breathable%20air
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Breathable air ... is air that can support life, has enough oxygen in its mix and doesn't contain [too many] contaminants like carbon monoxide, carbon dioxide, water or any other toxins ... 1, record 1, English, - breathable%20air
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Appareil respiratoire
Record 1, Main entry term, French
- air respirable
1, record 1, French, air%20respirable
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-10-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Characteristics of conditioned breathable air supplied to aircraft on the ground
1, record 2, English, Characteristics%20of%20conditioned%20breathable%20air%20supplied%20to%20aircraft%20on%20the%20ground
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 2, English, - Characteristics%20of%20conditioned%20breathable%20air%20supplied%20to%20aircraft%20on%20the%20ground
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3610: NATO standardization agreement code. 2, record 2, English, - Characteristics%20of%20conditioned%20breathable%20air%20supplied%20to%20aircraft%20on%20the%20ground
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Caractéristiques de l'air respirable climatisé fourni aux aéronefs au sol
1, record 2, French, Caract%C3%A9ristiques%20de%20l%27air%20respirable%20climatis%C3%A9%20fourni%20aux%20a%C3%A9ronefs%20au%20sol
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3610 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 2, French, - Caract%C3%A9ristiques%20de%20l%27air%20respirable%20climatis%C3%A9%20fourni%20aux%20a%C3%A9ronefs%20au%20sol
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-10-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Characteristics of breathable oxygen supplied by chemical solid generators
1, record 3, English, Characteristics%20of%20breathable%20oxygen%20supplied%20by%20chemical%20solid%20generators
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 3, English, - Characteristics%20of%20breathable%20oxygen%20supplied%20by%20chemical%20solid%20generators
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3688: NATO standardization agreement code. 2, record 3, English, - Characteristics%20of%20breathable%20oxygen%20supplied%20by%20chemical%20solid%20generators
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Caractéristiques de l'oxygène respirable fourni par les générateurs chimiques solides
1, record 3, French, Caract%C3%A9ristiques%20de%20l%27oxyg%C3%A8ne%20respirable%20fourni%20par%20les%20g%C3%A9n%C3%A9rateurs%20chimiques%20solides
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3688 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 3, French, - Caract%C3%A9ristiques%20de%20l%27oxyg%C3%A8ne%20respirable%20fourni%20par%20les%20g%C3%A9n%C3%A9rateurs%20chimiques%20solides
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-10-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Characteristics of breathable liquid oxygen
1, record 4, English, Characteristics%20of%20breathable%20liquid%20oxygen
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 4, English, - Characteristics%20of%20breathable%20liquid%20oxygen
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3545: NATO standardization agreement code. 2, record 4, English, - Characteristics%20of%20breathable%20liquid%20oxygen
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Caractéristiques de l'oxygène liquide respirable
1, record 4, French, Caract%C3%A9ristiques%20de%20l%27oxyg%C3%A8ne%20liquide%20respirable
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3545 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 4, French, - Caract%C3%A9ristiques%20de%20l%27oxyg%C3%A8ne%20liquide%20respirable
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-08-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Record 5, Main entry term, English
- Loncet Breathable Film
1, record 5, English, Loncet%20Breathable%20Film
correct, trademark
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 5, English, - Loncet%20Breathable%20Film
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Record 5, Main entry term, French
- Loncet Breathable Film
1, record 5, French, Loncet%20Breathable%20Film
trademark, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- pellicule permettant de respirer Loncet 1, record 5, French, pellicule%20permettant%20de%20respirer%20Loncet
proposal, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 5, French, - Loncet%20Breathable%20Film
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-07-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Record 6, Main entry term, English
- breathable polypropylene fabric
1, record 6, English, breathable%20polypropylene%20fabric
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 6, English, - breathable%20polypropylene%20fabric
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Record 6, Main entry term, French
- tissu de polypropylène qui respire
1, record 6, French, tissu%20de%20polypropyl%C3%A8ne%20qui%20respire
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 6, French, - tissu%20de%20polypropyl%C3%A8ne%20qui%20respire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-07-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Protective Clothing
- Occupational Health and Safety
- Toxicology
Record 7, Main entry term, English
- breathable film
1, record 7, English, breathable%20film
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 7, English, - breathable%20film
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vêtements de protection
- Santé et sécurité au travail
- Toxicologie
Record 7, Main entry term, French
- pellicule permettant de respirer
1, record 7, French, pellicule%20permettant%20de%20respirer
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 7, French, - pellicule%20permettant%20de%20respirer
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-01-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Neology and Linguistic Borrowing
Record 8, Main entry term, English
- breathable garment
1, record 8, English, breathable%20garment
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Néologie et emprunts
Record 8, Main entry term, French
- imperrespirant
1, record 8, French, imperrespirant
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Vêtement fait d'un tissu imperméable à l'eau mais perméable à l'air. 2, record 8, French, - imperrespirant
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La popularité des imperrespirants tient à ce que nous détestons l'inconfort des vêtements mouillés. Ils se mouillent plus ou moins vite selon l'épaisseur de l'enduit ou du laminé. 1, record 8, French, - imperrespirant
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Formation du mot : Création par composition, imper (imperméable) + respirant (laisse pénétrer l'air). 2, record 8, French, - imperrespirant
Record 8, Key term(s)
- imper-respirant
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-04-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textiles: Preparation and Processing
- Building Ventilation
- Materials Engineering
Record 9, Main entry term, English
- breathable
1, record 9, English, breathable
correct, adjective
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- breathing 2, record 9, English, breathing
correct, adjective
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Breatheable: of a fabric, etc., allowing air to pass through. 3, record 9, English, - breathable
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The Witcoflex coating ... is a hydrophilic polyurethane which transmits vapour by molecular action thus making a coated fabric both breathable and waterproof Witcoflex Superdry ... offers an improved breathability combining high moisture vapour permeability with a soft handle. 1, record 9, English, - breathable
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Supported by calculations and field data, it is concluded that IAQ [Indoor Air Quality] can be greatly improved by using a holistic approach to building design. Breathing walls made of vapour permeable and highly hygroscopic materials, such as Durisol and strawbales, can enhance IAQ when used in conjunction with other strategies. 4, record 9, English, - breathable
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Industries du textile
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Ventilation (Construction)
- Génie des matériaux
Record 9, Main entry term, French
- respirant
1, record 9, French, respirant
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- perméable à l'air 2, record 9, French, perm%C3%A9able%20%C3%A0%20l%27air
correct
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une paroi ou un revêtement qui ne font pas obstacle à la migration de la vapeur d'eau, et donc aux échanges hygroscopiques entre deux milieux distincts (échanges indispensables entre l'intérieur et l'extérieur d'un bâtiment). 3, record 9, French, - respirant
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'enduction Witcoflex [...] composée de polyuréthane hydrophile, transmet la vapeur d'eau par action moléculaire, permettant d'obtenir un tissu enduit à la fois imperméable à l'eau et respirant. [...] le Witcoflex Superdry possède un fort pouvoir respirant, c'est-à-dire une perméabilité élevée à la vapeur d'eau associée à un toucher doux. 4, record 9, French, - respirant
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-03-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 10, Main entry term, English
- breathable-waterproof
1, record 10, English, breathable%2Dwaterproof
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- waterproof/breathable 2, record 10, English, waterproof%2Fbreathable
correct
- WP/B 3, record 10, English, WP%2FB
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The property of a fabric which stops liquid water going through but allows perspiration to exit. 1, record 10, English, - breathable%2Dwaterproof
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A raindrop is 100 microns in size. Water vapor from our bodies is .0004 microns in size. So a garments fabrication must have pores smaller than 100, but larger than .0004 microns. The larger the pores, the more breathable, less waterproof and the smaller the pore, the more waterproof, but less breathable. So needless to say, there are several waterproof/breathable combinations to consider. 4, record 10, English, - breathable%2Dwaterproof
Record 10, Key term(s)
- breathable waterproof
- breathable/waterproof
- waterproof breathable
- waterproof-breathable
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 10, Main entry term, French
- imper-respirant
1, record 10, French, imper%2Drespirant
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'une étoffe consistant à la fois à bloquer le passage de l'eau à l'état liquide et à laisser passer la vapeur d'eau et l'air issus de la transpiration interne. 2, record 10, French, - imper%2Drespirant
Record 10, Key term(s)
- imperrespirant
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-02-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Packaging
- Food Industries
Record 11, Main entry term, English
- breathable film
1, record 11, English, breathable%20film
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Emballages
- Industrie de l'alimentation
Record 11, Main entry term, French
- film respirant
1, record 11, French, film%20respirant
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- film perméable à l'air 2, record 11, French, film%20perm%C3%A9able%20%C3%A0%20l%27air
proposal, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Film respirant pour asperges. Les premières asperges françaises sont proposées sous un conditionnement innovant, les «Printanies». Présentées en barquette de 500 g ou de un kilo, recouvertes d'un film respirant, les Printanies sont l'aboutissement de trois ans de recherches et de tests menés par la Section Nationale Asperge. Les asperges Printanies sont contenues dans une barquette constituée de PET recyclable, un produit inerte qui ne modifie ni le produit ni l'atmosphère, et sont recouvertes d'un film micro perforé à perméabilité variable, facilitant les échanges entre l'interne et l'externe. 1, record 11, French, - film%20respirant
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-08-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
- Interior Covering Materials
- Exterior Covering Materials
Record 12, Main entry term, English
- breathable system
1, record 12, English, breathable%20system
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- breathing system 2, record 12, English, breathing%20system
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
How do you fix a floor with a vapor transmission problem? There are lots of partial solutions, but no 'sure thing' short of pouring new concrete over a new vapor barrier. A 'Breathable' system is one common solution. This lets the moisture pass through. Depending upon your requirements, especially if you're just looking for an attractive surface, this may be all you need. There are a growing number of porous rugs, paints, and other surfaces on the market. 1, record 12, English, - breathable%20system
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
- Revêtements intérieurs
- Revêtements extérieurs
Record 12, Main entry term, French
- système respirant
1, record 12, French, syst%C3%A8me%20respirant
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Système de peinture permettant l'évaporation de l'eau contenue dans le subjectile, mais imperméable aux eaux de ruissellement. (CSTC) 2, record 12, French, - syst%C3%A8me%20respirant
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Système respirant ou non. Parfois, il peut être important d'utiliser une peinture perméable et respirante. Celle-ci permet un passage limité de la vapeur d'eau à travers le film de peinture, ce qui permet d'éviter les problèmes de condensation. Les systèmes étanches ne laissent pas passer la vapeur d'eau et sont entre autres utilisés pour les métaux ferreux. 3, record 12, French, - syst%C3%A8me%20respirant
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1996-03-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Bedding
Record 13, Main entry term, English
- breathable mattress cover
1, record 13, English, breathable%20mattress%20cover
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Allergaid Plus: breathable coating for antiallergic mattress covers, 100% cotton fabric combined with microporous breathe polyurethane acts as a barrier against house dust and mites. 1, record 13, English, - breathable%20mattress%20cover
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Literie
Record 13, Main entry term, French
- housse respirante pour matelas
1, record 13, French, housse%20respirante%20pour%20matelas
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Allergaid Plus, housse respirante anti-allergique pour matelas : tissu 100% coton associé à un polyuréthanne microporeux breathe agit comme barrière contre la poussière domestique et les acariens. 1, record 13, French, - housse%20respirante%20pour%20matelas
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1995-11-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 14, Main entry term, English
- breathable membrane
1, record 14, English, breathable%20membrane
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Semi-finished products. Proline, a breathable waterproof barrier fabric, made with a fire-resistant textile and a breathable membrane, for protective clothing, sports, leisure. 1, record 14, English, - breathable%20membrane
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 14, Main entry term, French
- membrane imper-respirante
1, record 14, French, membrane%20imper%2Drespirante
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Produits semi-finis. Proline, textile barrière imper-respirant, réalisé avec un textile non-feu et une membrane imper-respirante, pour vêtements de protection, sport et loisirs. 1, record 14, French, - membrane%20imper%2Drespirante
Record 14, Key term(s)
- membrane imperrespirante
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1995-11-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 15, Main entry term, English
- breathable waterproof barrier fabric
1, record 15, English, breathable%20waterproof%20barrier%20fabric
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Semi-finished products. Proline, a breathable waterproof barrier fabric, made with a fire-resistant textile and a breathable membrane, for protective clothing, sports, leisure. 1, record 15, English, - breathable%20waterproof%20barrier%20fabric
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 15, Main entry term, French
- textile barrière imper-respirant
1, record 15, French, textile%20barri%C3%A8re%20imper%2Drespirant
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- tissu barrière imper-respirant 2, record 15, French, tissu%20barri%C3%A8re%20imper%2Drespirant
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Produits semi-finis. Proline, textile barrière imper-respirant, réalisé avec un textile non-feu et une membrane imper-respirante, pour vêtements de protection, sport et loisirs. 1, record 15, French, - textile%20barri%C3%A8re%20imper%2Drespirant
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1995-05-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
Record 16, Main entry term, English
- breathable
1, record 16, English, breathable
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- breatheable 2, record 16, English, breatheable
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
fit for being breathed: suitable for normal breathing. 2, record 16, English, - breathable
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
Record 16, Main entry term, French
- respirable
1, record 16, French, respirable
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Qu'on peut respirer. 2, record 16, French, - respirable
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Surtout négatif : [p. ex. : ] Air pollué qui n'est pas respirable. 2, record 16, French, - respirable
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 16, Main entry term, Spanish
- respirable
1, record 16, Spanish, respirable
correct, adjective
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Apto para ser respirado. 1, record 16, Spanish, - respirable
Record 17 - internal organization data 1994-01-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Special Packaging
- Medical and Surgical Equipment
Record 17, Main entry term, English
- vent bag
1, record 17, English, vent%20bag
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- vent view bag 2, record 17, English, vent%20view%20bag
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A type of health-care package, made under the form of a flat low-density polyethylene bag with chevron seal and peelable opening, which allows a quick gas penetration when being sterilized with ethylene oxide. Hence the name "breathable bag". 3, record 17, English, - vent%20bag
Record 17, Key term(s)
- breathable bag
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Équipement médico-chirurgical
Record 17, Main entry term, French
- sachet médical à stériliser
1, record 17, French, sachet%20m%C3%A9dical%20%C3%A0%20st%C3%A9riliser
proposal, see observation, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Emballage destiné aux instruments et fournitures médicales et chirurgicales, fabriqué sous forme de sachet souple à base de polyéthylène basse densité et qui à la propriété de permettre un passage et un dégazage très rapides de l'oxyde d'éthylène, lorsqu'on le soumet à la stérilisation par ce gaz. 1, record 17, French, - sachet%20m%C3%A9dical%20%C3%A0%20st%C3%A9riliser
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Équivalent formulé après lecture de l'article "Les matériaux stérilisables sont en progrès", tiré de Emballages Magazine de novembre 1985, pages 95 et 96. 1, record 17, French, - sachet%20m%C3%A9dical%20%C3%A0%20st%C3%A9riliser
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: