TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BUILDING CERTIFICATION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2022-03-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
- Industrial Standardization
- Construction Methods
Record 1, Main entry term, English
- building certification
1, record 1, English, building%20certification
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Normalisation industrielle
- Procédés de construction
Record 1, Main entry term, French
- certification de bâtiment
1, record 1, French, certification%20de%20b%C3%A2timent
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La certification de bâtiment est un gage de qualité qui atteste qu'un bâtiment est conforme aux niveaux élevés de rendement et de confort [exigés]. 2, record 1, French, - certification%20de%20b%C3%A2timent
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-03-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
- Industrial Standardization
- Construction Methods
Record 2, Main entry term, English
- building certification standard
1, record 2, English, building%20certification%20standard
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
BOMA BEST has long been a go-to building certification standard with respect to energy and environmental sustainability for building types such as office buildings, enclosed shopping centres, open air retail, light industrial, multi-unit residential and healthcare facilities. 2, record 2, English, - building%20certification%20standard
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Normalisation industrielle
- Procédés de construction
Record 2, Main entry term, French
- norme de certification de bâtiment
1, record 2, French, norme%20de%20certification%20de%20b%C3%A2timent
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-02-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Construction Standards and Regulations
- Metal Construction
Record 3, Main entry term, English
- Certification of manufacturers of steel building systems
1, record 3, English, Certification%20of%20manufacturers%20of%20steel%20building%20systems
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- A660-10 (R2014) 1, record 3, English, A660%2D10%20%28R2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A660-10 (R2014): standard code used by CSA. 2, record 3, English, - Certification%20of%20manufacturers%20of%20steel%20building%20systems
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Construction métallique
Record 3, Main entry term, French
- Certification des fabricants de systèmes de bâtiment en acier
1, record 3, French, Certification%20des%20fabricants%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20b%C3%A2timent%20en%20acier
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- A660-F10 (C2014) 1, record 3, French, A660%2DF10%20%28C2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A660-F10 (C2014) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 3, French, - Certification%20des%20fabricants%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20b%C3%A2timent%20en%20acier
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


