TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BUILDING EQUIPMENT [18 records]
Record 1 - internal organization data 2016-11-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Nuclear Power Stations
Record 1, Main entry term, English
- auxiliary building equipment drain tank
1, record 1, English, auxiliary%20building%20equipment%20drain%20tank
correct
Record 1, Abbreviations, English
- ABEDT 1, record 1, English, ABEDT
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
auxiliary building: A building at a nuclear power plant, frequently located adjacent to the reactor containment structure, that houses most of the reactor auxiliary and safety systems, such as radioactive waste systems, chemical and volume control systems, and emergency cooling water systems. 2, record 1, English, - auxiliary%20building%20equipment%20drain%20tank
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
auxiliary building equipment drain tank; ABEDT: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 1, English, - auxiliary%20building%20equipment%20drain%20tank
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Centrales nucléaires
Record 1, Main entry term, French
- ballon des purges du bâtiment auxiliaire
1, record 1, French, ballon%20des%20purges%20du%20b%C3%A2timent%20auxiliaire
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ballon des purges du bâtiment auxiliaire : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 1, French, - ballon%20des%20purges%20du%20b%C3%A2timent%20auxiliaire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-09-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Building Elements
- Cooling and Ventilating Systems
- Heating
Record 2, Main entry term, English
- building equipment
1, record 2, English, building%20equipment
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A system incorporated in a permanent manner in construction works, forming part of the heating, cooling and ventilation installation of those works. 1, record 2, English, - building%20equipment
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
building equipment: term and definition standardized by ISO. 2, record 2, English, - building%20equipment
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
- Chauffage
Record 2, Main entry term, French
- équipement de bâtiment
1, record 2, French, %C3%A9quipement%20de%20b%C3%A2timent
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système incorporé de manière permanente dans la construction, faisant partie de l'installation de chauffage, de climatisation ou de ventilation de cette construction. 1, record 2, French, - %C3%A9quipement%20de%20b%C3%A2timent
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
équipement de bâtiment : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 2, French, - %C3%A9quipement%20de%20b%C3%A2timent
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-12-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
Record 3, Main entry term, English
- building equipment industry 1, record 3, English, building%20equipment%20industry
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
Record 3, Main entry term, French
- industrie du second œuvre
1, record 3, French, industrie%20du%20second%20%26oelig%3Buvre
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chauffage, climatisation, sanitaire, etc. 1, record 3, French, - industrie%20du%20second%20%26oelig%3Buvre
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-04-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Construction Materials
Record 4, Main entry term, English
- The Manual of Building Materials Evaluation Reports
1, record 4, English, The%20Manual%20of%20Building%20Materials%20Evaluation%20Reports
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Building Materials Evaluation Reports 1, record 4, English, Building%20Materials%20Evaluation%20Reports
correct, Ontario
- Manual of Acceptable Building Materials, Systems and Equipment 1, record 4, English, Manual%20of%20Acceptable%20Building%20Materials%2C%20Systems%20and%20Equipment
correct, Canada
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Canada Mortgage and Housing Corporation. 1, record 4, English, - The%20Manual%20of%20Building%20Materials%20Evaluation%20Reports
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Matériaux de construction
Record 4, Main entry term, French
- Manuel des rapports d'évaluation des matériaux de construction
1, record 4, French, Manuel%20des%20rapports%20d%27%C3%A9valuation%20des%20mat%C3%A9riaux%20de%20construction
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Manuel des matériaux, systèmes et outillage acceptables en construction 1, record 4, French, Manuel%20des%20mat%C3%A9riaux%2C%20syst%C3%A8mes%20et%20outillage%20acceptables%20en%20construction
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Société canadienne d'hypothèque et de logements. 1, record 4, French, - Manuel%20des%20rapports%20d%27%C3%A9valuation%20des%20mat%C3%A9riaux%20de%20construction
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2003-03-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Urban Housing
- Construction Materials
- National Policies
Record 5, Main entry term, English
- management of building equipment and material
1, record 5, English, management%20of%20building%20equipment%20and%20material
proposal
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Matériaux de construction
- Politiques nationales
Record 5, Main entry term, French
- planification du matériel et des matériaux
1, record 5, French, planification%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20des%20mat%C3%A9riaux
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La planification du matériel et des matériaux. Il s'agit de faire un inventaire des possibilités nationales actuelles et à court et à long terme. Le pays, dit pauvre en matériaux de construction, est toujours capable de trouver dans son sol la matière de quoi mouler des briques ou de quoi produire du ciment. Le problème de la rareté se poserait plutôt à propos de certains matériaux qui, quoique secondaires, n'en ont pas moins une utilité, par exemple pour le papier des tapisseries intérieures ou pour les produits entrant dans la fabrication des peintures et pour les matériaux nouveaux. Le problème des devises se poserait plutôt à propos des matériels et de l'énergie. [...] Une politique du matériel et du matériau de construction pourra donc envisager le rationnement de certains matériaux [...] 1, record 5, French, - planification%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20des%20mat%C3%A9riaux
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-10-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Real Estate
Record 6, Main entry term, English
- base building equipment
1, record 6, English, base%20building%20equipment
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- base building systems 2, record 6, English, base%20building%20systems
plural
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Architectural, mechanical and electrical items that are required to provide the intended building interior and exterior environments or to satisfy legislation or other Government objectives such as tenant health and safety, accessibility, or energy conservation. 3, record 6, English, - base%20building%20equipment
Record 6, Key term(s)
- base building system
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Immobilier
Record 6, Main entry term, French
- installations techniques de l'immeuble de base
1, record 6, French, installations%20techniques%20de%20l%27immeuble%20de%20base
correct, feminine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- équipements mécaniques de l'immeuble de base 1, record 6, French, %C3%A9quipements%20m%C3%A9caniques%20de%20l%27immeuble%20de%20base
correct, masculine noun, plural
- équipements techniques de l'immeuble de base 1, record 6, French, %C3%A9quipements%20techniques%20de%20l%27immeuble%20de%20base
correct, masculine noun, plural
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Biens d'architecture, de mécanique et d'électricité nécessaires pour fournir les environnements intérieurs et extérieurs de l'immeuble visé ou pour respecter les lois ou les autres objectifs de la Couronne, par exemple la santé et la sécurité des occupants, l'accessibilité ou l'économie de l'énergie. 2, record 6, French, - installations%20techniques%20de%20l%27immeuble%20de%20base
Record 6, Key term(s)
- installations techniques du bâtiment de base
- installation technique de l'immeuble de base
- équipement mécanique de l'immeuble de base
- équipement technique de l'immeuble de base
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-08-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Real Estate
Record 7, Main entry term, English
- building operational equipment
1, record 7, English, building%20operational%20equipment
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The items such as tools, appliances, instruments, or other apparatus used in operating or maintaining base building equipment. 2, record 7, English, - building%20operational%20equipment
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Immobilier
Record 7, Main entry term, French
- équipement opérationnel de l'immeuble
1, record 7, French, %C3%A9quipement%20op%C3%A9rationnel%20de%20l%27immeuble
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Biens tels que les outils, les appareils, les instruments ou autres utilisés dans le fonctionnement ou l'entretien de l'équipement de base de l'immeuble. 2, record 7, French, - %C3%A9quipement%20op%C3%A9rationnel%20de%20l%27immeuble
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-05-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Real Estate
- Special-Language Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- assess the condition of building equipment 1, record 8, English, assess%20the%20condition%20of%20building%20equipment
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The contractor shall analyze the findings of the ABI [Annual Building Inspection] and assess the condition of building equipment, systems, architectural finishes and structures to ensure that planned O & M [operation and maintenance] activities and projects will maintain the integrity of building assets and optimize operating life. 2, record 8, English, - assess%20the%20condition%20of%20building%20equipment
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Immobilier
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 8, Main entry term, French
- évaluer l'état des installations techniques 1, record 8, French, %C3%A9valuer%20l%27%C3%A9tat%20des%20installations%20techniques
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- évaluer l'état des équipements techniques 1, record 8, French, %C3%A9valuer%20l%27%C3%A9tat%20des%20%C3%A9quipements%20techniques
- évaluer l'état des équipements mécaniques 1, record 8, French, %C3%A9valuer%20l%27%C3%A9tat%20des%20%C3%A9quipements%20m%C3%A9caniques
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1998-07-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Urban Housing
Record 9, Main entry term, English
- Mini Working Group on Durability and Life Service of Building Elements and Equipment
1, record 9, English, Mini%20Working%20Group%20on%20Durability%20and%20Life%20Service%20of%20Building%20Elements%20and%20Equipment
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Part of the Working Group on Highrise Buildings of the National Housing Research Committee. 1, record 9, English, - Mini%20Working%20Group%20on%20Durability%20and%20Life%20Service%20of%20Building%20Elements%20and%20Equipment
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 9, Main entry term, French
- Mini-groupe de travail sur la durabilité et la durée de vie des éléments et de l'équipement des immeubles
1, record 9, French, Mini%2Dgroupe%20de%20travail%20sur%20la%20durabilit%C3%A9%20et%20la%20dur%C3%A9e%20de%20vie%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20et%20de%20l%27%C3%A9quipement%20des%20immeubles
correct, masculine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Relève du Groupe de travail sur les tours d'habitation du Comité national de recherche sur le logement. 1, record 9, French, - Mini%2Dgroupe%20de%20travail%20sur%20la%20durabilit%C3%A9%20et%20la%20dur%C3%A9e%20de%20vie%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20et%20de%20l%27%C3%A9quipement%20des%20immeubles
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1994-11-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 10, Main entry term, English
- The Road Building Machinery Equipment Act
1, record 10, English, The%20Road%20Building%20Machinery%20Equipment%20Act
correct, Alberta
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 10, Main entry term, French
- The Road Building Machinery Equipment Act
1, record 10, French, The%20Road%20Building%20Machinery%20Equipment%20Act
correct, Alberta
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1994-01-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
Record 11, Main entry term, English
- airfield ground equipment building 1, record 11, English, airfield%20ground%20equipment%20building
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- age building 1, record 11, English, age%20building
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
Record 11, Main entry term, French
- entrepôt matériel aéroportuaire
1, record 11, French, entrep%C3%B4t%20mat%C3%A9riel%20a%C3%A9roportuaire
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1993-03-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 12, Main entry term, English
- Commercial Building Equipment and Stock Broad Form
1, record 12, English, Commercial%20Building%20Equipment%20and%20Stock%20Broad%20Form
Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Title of a form, Insurance Bureau of Canada; Information obtained from the organization. 1, record 12, English, - Commercial%20Building%20Equipment%20and%20Stock%20Broad%20Form
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 12, Main entry term, French
- Assurance des bâtiments et du matériel à usage professionnel et des marchandises formule étendue
1, record 12, French, Assurance%20des%20b%C3%A2timents%20et%20du%20mat%C3%A9riel%20%C3%A0%20usage%20professionnel%20et%20des%20marchandises%20formule%20%C3%A9tendue
Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Titre d'une formule, Bureau d'assurance du Canada; Renseignement obtenu de l'organisme. 1, record 12, French, - Assurance%20des%20b%C3%A2timents%20et%20du%20mat%C3%A9riel%20%C3%A0%20usage%20professionnel%20et%20des%20marchandises%20formule%20%C3%A9tendue
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1993-02-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 13, Main entry term, English
- Comité européen des équipements techniques du bâtiment
1, record 13, English, Comit%C3%A9%20europ%C3%A9en%20des%20%C3%A9quipements%20techniques%20du%20b%C3%A2timent
correct
Record 13, Abbreviations, English
- CEETB 2, record 13, English, CEETB
correct, Europe
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
European Committee for Building Technical Equipment is not an official English translation 1, record 13, English, - Comit%C3%A9%20europ%C3%A9en%20des%20%C3%A9quipements%20techniques%20du%20b%C3%A2timent
Record 13, Key term(s)
- European Committee for Building Technical Equipment
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 13, Main entry term, French
- Comité européen des équipements techniques du bâtiment
1, record 13, French, Comit%C3%A9%20europ%C3%A9en%20des%20%C3%A9quipements%20techniques%20du%20b%C3%A2timent
correct
Record 13, Abbreviations, French
- CEETB 2, record 13, French, CEETB
correct, Europe
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1992-09-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 14, Main entry term, English
- TGA’92
1, record 14, English, TGA%26rsquo%3B92
correct, Alberta
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- 3rd International Trade Exhibition for Building Engineering Equipment 1, record 14, English, 3rd%20International%20Trade%20Exhibition%20for%20Building%20Engineering%20Equipment
correct, Alberta
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
September 16-19, 1992 1, record 14, English, - TGA%26rsquo%3B92
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 14, Main entry term, French
- TGA 92
1, record 14, French, TGA%2092
correct, Alberta
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- 3e exposition professionnelle internationale pour l'équipement technique des bâtiments 1, record 14, French, 3e%20exposition%20professionnelle%20internationale%20pour%20l%27%C3%A9quipement%20technique%20des%20b%C3%A2timents
correct, Alberta
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Septembre 16-19, 1992, au Parc des Expositions 1, record 14, French, - TGA%2092
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1987-10-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Storehouses and Warehouses
Record 15, Main entry term, English
- equipment storage building 1, record 15, English, equipment%20storage%20building
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Magasins de stockage
Record 15, Main entry term, French
- entrepôt de matériel
1, record 15, French, entrep%C3%B4t%20de%20mat%C3%A9riel
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1976-06-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
Record 16, Main entry term, English
- electronic equipment building 1, record 16, English, electronic%20equipment%20building
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Équipements urbains
Record 16, Main entry term, French
- bâtiment pour matériel électronique
1, record 16, French, b%C3%A2timent%20pour%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1976-06-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Construction Tools
Record 17, Main entry term, English
- portable terminal equipment building 1, record 17, English, portable%20terminal%20equipment%20building
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Types de constructions
- Outils (Construction)
Record 17, Main entry term, French
- bâtiment terminal amovible pour matériel
1, record 17, French, b%C3%A2timent%20terminal%20amovible%20pour%20mat%C3%A9riel
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1975-03-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Road Construction Equipment
Record 18, Main entry term, English
- road building equipment 1, record 18, English, road%20building%20equipment
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 18, Main entry term, French
- matériel de construction des chaussées
1, record 18, French, mat%C3%A9riel%20de%20construction%20des%20chauss%C3%A9es
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Matériel de préparation des matériaux pierreux [matériel de répandage] de compactage [...] de gravillonnage [...] de confection des matériaux enrobés [...] 1, record 18, French, - mat%C3%A9riel%20de%20construction%20des%20chauss%C3%A9es
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


