TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BUILDING IDENTIFICATION [2 records]
Record 1 - internal organization data 2010-10-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Badges and Instruments of Identification
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Application for Identification Card/Building Pass 1, record 1, English, Application%20for%20Identification%20Card%2FBuilding%20Pass
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ADM 5014B: Code of an electronic form. 1, record 1, English, - Application%20for%20Identification%20Card%2FBuilding%20Pass
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Insignes et pièces de sécurité
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Demande de carte d'identité/Laissez-passer
1, record 1, French, Demande%20de%20carte%20d%27identit%C3%A9%2FLaissez%2Dpasser
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ADM 5014B : Code d'un formulaire électronique. 1, record 1, French, - Demande%20de%20carte%20d%27identit%C3%A9%2FLaissez%2Dpasser
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-07-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Real Estate
Record 2, Main entry term, English
- building identification
1, record 2, English, building%20identification
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Portfolio Description - The work set out in this part pertains to the buildings described in Annex A (portfolio description, building identification and supporting data). 2, record 2, English, - building%20identification
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Immobilier
Record 2, Main entry term, French
- identification de l'immeuble
1, record 2, French, identification%20de%20l%27immeuble
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Description du portefeuille - Les travaux décrits dans la présente partie concernent les immeubles présentés à l'annexe A (description du portefeuille, identification des immeubles et données complémentaires). 2, record 2, French, - identification%20de%20l%27immeuble
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


