TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BUILDING STRENGTH [7 records]

Record 1 2011-11-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Social Organization
OBS

Final report of the Panel on Accountability and Governance in the Voluntary Sector, February 1999.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Organisation sociale
OBS

Rapport final du Groupe d'experts sur la saine gestion et la transparence dans le secteur bénévole, février 1999.

Spanish

Save record 1

Record 2 2004-09-03

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Administration

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration militaire

Spanish

Save record 2

Record 3 2004-04-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Hygiene and Health
OBS

Report on the Canadian-Wide Consultation Meeting held in Winnipeg, Manitoba May 21-24, 1993.

Key term(s)
  • The Strength of Links
  • Building the Canadian Women’s Health Network

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Hygiène et santé
OBS

Rapport sur le forum - consultation tenu à Winnipeg du 21 au 24 mai 1993.

Key term(s)
  • Les liens font la force
  • La mise sur pied du Réseau canadien pour la santé des femmes

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-10-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Marketing
OBS

Title of the Freshwater Fish Marketing Corporation Annual report, 2001-2002.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Commercialisation
OBS

Titre du rapport annuel, 2001-2202 de l'Office de commercialisation du poisson d'eau douce.

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-12-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Social Organization
OBS

Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. British Columbia. This project aims to improve access to health services and information for mid-life women in several northern British Columbia communities. Older women in this area have more health-related problems and a shorter life expectancy than in other areas. The project will identify key health issues, test locally-based solutions, enhance linkages to health services, test Tele-Health approaches, and undertake special measures for marginalized women such as Aboriginals and immigrants.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Organisation sociale
OBS

Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Colombie-Britannique. Ce projet vise à améliorer l'accès aux services de santé et à l'information pertinente à l'intention des femmes dans la quarantaine qui habitent plusieurs collectivités du Nord de la Colombie-Britannique. En effet, les femmes âgées de cette région éprouvent plus de problèmes de santé et ont une espérance de vie plus courte que les femmes d'autres régions. Le projet permettra de cerner les principaux problèmes de santé, de mettre à l'essai des solutions locales, d'améliorer les liens avec les services de santé, d'essayer des formules de télé-santé et d'appliquer des mesures spéciales à l'intention des femmes appartenant à des groupes marginalisés comme les Autochtones et les immigrants.

Spanish

Save record 5

Record 6 1992-03-04

English

Subject field(s)
  • Meetings

French

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Conférence du MDN, 1991.

Spanish

Save record 6

Record 7 1991-02-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Constitutional Law
OBS

Mike Cape, Senior Planning Officer, Corporate Planning, Department of Justice.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Droit constitutionnel
OBS

Publication, programme Justice dans les années 1990.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: