TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BUILDING SYSTEMS MANAGER [3 records]
Record 1 - external organization data 2022-05-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- building systems engineering project manager
1, record 1, English, building%20systems%20engineering%20project%20manager
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- chargé de projet - mécanique du bâtiment
1, record 1, French, charg%C3%A9%20de%20projet%20%2D%20m%C3%A9canique%20du%20b%C3%A2timent
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- chargée de projet - mécanique du bâtiment 1, record 1, French, charg%C3%A9e%20de%20projet%20%2D%20m%C3%A9canique%20du%20b%C3%A2timent
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-01-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Record 2, Main entry term, English
- Building Systems Manager
1, record 2, English, Building%20Systems%20Manager
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Bldg Sys Mgr 1, record 2, English, Bldg%20Sys%20Mgr
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may followed by a number. 2, record 2, English, - Building%20Systems%20Manager
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Building Systems Manager; Bldg Sys Mgr: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 2, English, - Building%20Systems%20Manager
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Record 2, Main entry term, French
- Responsable des installations techniques du bâtiment
1, record 2, French, Responsable%20des%20installations%20techniques%20du%20b%C3%A2timent
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Resp Inst tech Bât 1, record 2, French, Resp%20Inst%20tech%20B%C3%A2t
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 2, French, - Responsable%20des%20installations%20techniques%20du%20b%C3%A2timent
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Responsable des installations techniques du bâtiment; Resp Inst tech Bât : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 2, French, - Responsable%20des%20installations%20techniques%20du%20b%C3%A2timent
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1990-12-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 3, Main entry term, English
- mechanic building systems and energy manager 1, record 3, English, mechanic%20building%20systems%20and%20energy%20manager
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 3, Main entry term, French
- gestionnaire des systèmes de mécanique du bâtiment et des économies d'énergie 1, record 3, French, gestionnaire%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20m%C3%A9canique%20du%20b%C3%A2timent%20et%20des%20%C3%A9conomies%20d%27%C3%A9nergie
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


