TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BURSA INFRAPATELLARIS PROFUNDA [1 record]
Record 1 - internal organization data 2022-03-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Muscles and Tendons
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- deep infrapatellar bursa
1, record 1, English, deep%20infrapatellar%20bursa
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- infragenual bursa 2, record 1, English, infragenual%20bursa
correct
- subligamentous bursa 2, record 1, English, subligamentous%20bursa
correct
- subpatellar bursa 2, record 1, English, subpatellar%20bursa
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The bursa between the superior part of the tibia and the patellar ligament. 3, record 1, English, - deep%20infrapatellar%20bursa
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
deep infrapatellar bursa: designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, record 1, English, - deep%20infrapatellar%20bursa
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A04.8.05.019: Terminologia Anatomica identifying number. 4, record 1, English, - deep%20infrapatellar%20bursa
Record 1, Key term(s)
- deep infra-patellar bursa, infra-genual bursa, sub-ligamentous bursa, sub-patellar bursa
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- bourse infrapatellaire profonde
1, record 1, French, bourse%20infrapatellaire%20profonde
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bourse sous-rotulienne profonde 2, record 1, French, bourse%20sous%2Drotulienne%20profonde
correct, feminine noun, obsolete
- bourse séreuse prétibiale profonde 3, record 1, French, bourse%20s%C3%A9reuse%20pr%C3%A9tibiale%20profonde
correct, feminine noun, obsolete
- bourse prétibiale 2, record 1, French, bourse%20pr%C3%A9tibiale
correct, feminine noun, obsolete
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bourse infrapatellaire profonde : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, record 1, French, - bourse%20infrapatellaire%20profonde
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A04.8.05.019 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 4, record 1, French, - bourse%20infrapatellaire%20profonde
Record 1, Key term(s)
- bourse infra-patellaire profonde
- bourse séreuse pré-tibiale profonde, bourse pré-tibiale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- bolsa profunda infrarrotuliana
1, record 1, Spanish, bolsa%20profunda%20infrarrotuliana
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bolsa profunda infrarrotuliana: designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, record 1, Spanish, - bolsa%20profunda%20infrarrotuliana
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A04.8.05.019: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, record 1, Spanish, - bolsa%20profunda%20infrarrotuliana
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


