TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BURSA SUBCUTANEA INFRAPATELLARIS [1 record]

Record 1 2021-10-18

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Muscles and Tendons
Universal entry(ies)
bursa subcutanea infrapatellaris
Latin
A04.8.05.018
classification system code, see observation
DEF

A bursa between the upper end of the patellar ligament and the skin.

OBS

subcutaneous infrapatellar bursa: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A04.8.05.018: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Muscles et tendons
Entrée(s) universelle(s)
bursa subcutanea infrapatellaris
Latin
A04.8.05.018
classification system code, see observation
DEF

Bourse synoviale située entre le ligament patellaire et la peau.

OBS

bourse subcutanée infrapatellaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A04.8.05.018 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Key term(s)
  • bourse subcutanée infra-patellaire
  • bourse sous-cutanée infra-patellaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Músculos y tendones
Entrada(s) universal(es)
bursa subcutanea infrapatellaris
Latin
A04.8.05.018
classification system code, see observation
OBS

bolsa subcutánea infrarrotuliana: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A04.8.05.018: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: