TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

C10H10 [2 records]

Record 1 2011-06-23

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Rubber Processing
Universal entry(ies)
C6H4(CHCH2)2
formula, see observation
C10H10
formula, see observation
1321-74-0
CAS number
DEF

A polymerizable, water-white liquid used to make rubbers, drying oils, and ion-exchange resins and other polymers.

OBS

divinylbenzene: a generic name which refers to the following isomers: 1,2-divinylbenzene, 1,3-divinylbenzene and 1,4-divinylbenzene.

OBS

DVB: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formula: C6H4(CHCH2)2 or C10H10

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Fabrication du caoutchouc
Entrée(s) universelle(s)
C6H4(CHCH2)2
formula, see observation
C10H10
formula, see observation
1321-74-0
CAS number
DEF

Hydrocarbure isomère se polymérisant facilement, pour donner des caoutchoucs artificiels.

CONT

Le procédé consiste en une sulfonation des surfaces des copolymères de styrène et de divinylbenzène sur lesquelles sont greffées électrostatiquement des «particules de latex» avec les échangeurs d'ions. Des copolymères hautement structurés d'éthylvinylbenzène et de divinylbenzène permettent actuellement de produire des colonnes compatibles avec les solvants organiques.

OBS

divinylbenzène : terme générique couvrant les isomères 1,2-divinylbenzène, 1,3-divinylbenzène et 1,4-divinylbenzène.

OBS

Formule chimique : C6H4(CHCH2)2 ou C10H10

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Elaboración del caucho
Entrada(s) universal(es)
C6H4(CHCH2)2
formula, see observation
C10H10
formula, see observation
1321-74-0
CAS number
DEF

Líquido de color blanco y aspecto acuoso. Insoluble en agua; soluble en metanol y éter. Combustible. Tóxico por inhalación. Potencialmente explosivo.

OBS

Fórmula química: C6H4(CHCH2)2 o C10H10

Save record 1

Record 2 2011-03-08

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C10H10
formula, see observation
108-57-6
CAS number
DEF

The meta-isomer of divinylbenzene (q.v.).

OBS

The prefixes "ortho-", "meta-" and "para-", along with their corresponding abbreviations ("o-", "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-", 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-", "m-" and "p-". Furthermore, the prefixes "ortho-", "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-", "m-", and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Chemical formula: C10H10

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C10H10
formula, see observation
108-57-6
CAS number
DEF

Isomère méta du divinylbenzène.

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C10H10

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: