TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
C15H30O2 [1 record]
Record 1 - internal organization data 2010-09-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Additives and Fillers (Rubber)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- methyl tetradecanoate
1, record 1, English, methyl%20tetradecanoate
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- methyl myristate 1, record 1, English, methyl%20myristate
correct
- methyl n-tetradecanoate 2, record 1, English, methyl%20n%2Dtetradecanoate
correct, see observation
- myristic acid methyl ester 2, record 1, English, myristic%20acid%20methyl%20ester
correct
- tetradecanoic acid methyl ester 2, record 1, English, tetradecanoic%20acid%20methyl%20ester
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Use: Intermediate for myristic acid detergents, emulsifiers, wetting agents, stabilizers, resins, lubricants, plasticizers, textiles, animal feeds, standard for gas chromatography, flavoring. 3, record 1, English, - methyl%20tetradecanoate
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
methyl tetradecanoate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 4, record 1, English, - methyl%20tetradecanoate
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
n-: This prefix must be italicized. 5, record 1, English, - methyl%20tetradecanoate
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Also known under the following commercial designations: AI3-01980; Metholeneat 2495; NSC-5029; Uniphat A50. 5, record 1, English, - methyl%20tetradecanoate
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: C15H30O2 or CH3(CH2)12COOCH3 5, record 1, English, - methyl%20tetradecanoate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Ingrédients (Caoutchouc)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- tétradécanoate de méthyle
1, record 1, French, t%C3%A9trad%C3%A9canoate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- myristate de méthyle 2, record 1, French, myristate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, masculine noun
- n-tétradécanoate de méthyle 3, record 1, French, n%2Dt%C3%A9trad%C3%A9canoate%20de%20m%C3%A9thyle
correct, see observation, masculine noun
- ester méthylique de l'acide myristique 3, record 1, French, ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%20myristique
correct, masculine noun
- ester méthylique de l'acide tétradécanoïque 3, record 1, French, ester%20m%C3%A9thylique%20de%20l%27acide%20t%C3%A9trad%C3%A9cano%C3%AFque
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tétradécanoate de méthyle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 3, record 1, French, - t%C3%A9trad%C3%A9canoate%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
n- : Ce préfixe s'écrit en italique. 4, record 1, French, - t%C3%A9trad%C3%A9canoate%20de%20m%C3%A9thyle
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C15H30O2 ou CH3(CH2)12COOCH3 4, record 1, French, - t%C3%A9trad%C3%A9canoate%20de%20m%C3%A9thyle
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos y rellenos (Caucho)
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- meristato de metilo
1, record 1, Spanish, meristato%20de%20metilo
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C15H30O2 o CH3(CH2)12COOCH3 2, record 1, Spanish, - meristato%20de%20metilo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


