TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

C22H28O6 [1 record]

Record 1 2011-01-19

English

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Medication
Universal entry(ies)
C22H28O6
correct, formula, see observation
DEF

Extract of quassia ... Colorless crystals ...; m.p. 205 °C; odorless, but very bitter. Slightly soluble in water; soluble in organic solvents.

OBS

Chemical formula: C22H28O6

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
C22H28O6
correct, formula, see observation
DEF

Substance [...] extraite du bois de Quassia amara L. Fabrication des papiers tue-mouches. Médicament apéritif et eupeptique.

CONT

[La] quassine [...] se présente sous forme de cristaux incolores, inodores, très amers, jaunissant à l'air [...] Peu soluble dans l'eau, l'éther, l'éther de pétrole; soluble dans l'alcool, le chloroforme, l'acide acétique.

OBS

Formule chimique : C22H28O6

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
C22H28O6
correct, formula, see observation
DEF

Extracto de cuasia. Sólido cristalino incoloro, inodoro y de sabor amargo; poco soluble en agua; soluble en disolventes orgánicos. Tóxico.

OBS

Fórmula química: C22H28O6

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: