TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CAPITAL LETTER [4 records]

Record 1 2023-10-17

English

Subject field(s)
  • Typography
  • Writing Styles
DEF

A letter of the form and sized used as the first letter of a sentence, a proper noun, [or other].

OBS

Capital letters are taller than lowercase letters. For most letters of the alphabet, the capital form is different from the lowercase form.

Key term(s)
  • upper case letter
  • upper case

French

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
  • Techniques d'écriture
DEF

Lettre qu'on utilise uniquement et obligatoirement au début d'une phrase, d'un nom propre ou d'un vers, qui est plus grande que les autres et dont la forme est plus ou moins différente de celle de sa contrepartie utilisée dans une autre position.

OBS

La lettre majuscule est de taille plus grande que la lettre minuscule. Pour la majorité des lettres de l'alphabet, la forme de la lettre majuscule diffère de sa correspondante minuscule.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipografía (Caracteres)
  • Estilos de escritura
DEF

[...] letra que [...] tiene mayor tamaño y por lo general distinta forma[,] se emplea como inicial de nombres propios, en principio de período, después de punto, [u otro].

Save record 1

Record 2 2017-05-11

English

Subject field(s)
  • Typography
  • Operating Systems (Software)
DEF

Capital letter that is smaller than regular capital, and whose type face is sometimes the same as the lower case; used for subtitles, marginal notes, subheads, etc.

CONT

Small capitals, or small caps, are special capital letters that have been designed to roughly match the x-height of a typeface. Often more visually pleasing when setting lines of text in capital letters, small caps are also used when setting acronyms, initials or other abbreviations (such as MADD, CIA, NBA, A.M. or P.M).

OBS

Indicated in manuscripts and proofs by two lines underneath the letters concerned.

OBS

small capital; small cap; small capital letter: terms commonly used in the plural (small capitals; small caps; small capital letters).

Key term(s)
  • small capitals
  • small caps
  • small capital letters

French

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Majuscule dont l'œil ne dépasse pas la hauteur des lettres bas de casse.

OBS

Les petites majuscules sont plus petites que les lettres majuscules régulières.

OBS

petite capitale; petite majuscule : termes couramment utilisés au pluriel (petites capitales; petites majuscules).

Key term(s)
  • petites majuscules
  • petites capitales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipografía (Caracteres)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
DEF

Letra mayúscula en el mismo estilo que la letra mayúscula normal en un tipo de letra, pero que es aproximadamente del mismo tamaño que la letra minúscula.

Save record 2

Record 3 - external organization data 2009-11-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Biomass Energy
  • Agricultural Economics
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Universal entry(ies)
OBS

Programs, form AAFC/AAC5195.

OBS

Form used at Agriculture and Agri-Food Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Énergie de la biomasse
  • Économie agricole
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Programmes, formulaire AAFC/AAC5195.

OBS

Formulaire en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 1993-11-02

English

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing

French

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: