TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CAPTURE SPIRIT [2 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Slogans
- Games and Competitions (Sports)
- Sports (General)
Record 1, Main entry term, English
- Capture the Spirit 1, record 1, English, Capture%20the%20Spirit
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Slogans
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- Attrapez la fièvre olympique! 1, record 1, French, Attrapez%20la%20fi%C3%A8vre%20olympique%21
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme convenu avec l'AOC [Association olympique canadienne] pour les Jeux olympiques de 2000 à Sydney. 1, record 1, French, - Attrapez%20la%20fi%C3%A8vre%20olympique%21
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source : Association olympique canadienne. 1, record 1, French, - Attrapez%20la%20fi%C3%A8vre%20olympique%21
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 2, record 1, French, - Attrapez%20la%20fi%C3%A8vre%20olympique%21
Record 1, Key term(s)
- Attraper la fièvre olympique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-05-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Slogans
- Games and Competitions (Sports)
- Sports (General)
Record 2, Main entry term, English
- Capture the Canadian Olympic Spirit 1, record 2, English, Capture%20the%20Canadian%20Olympic%20Spirit
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Slogans
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- L'esprit olympique canadien
1, record 2, French, L%27esprit%20olympique%20canadien
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du programme scolaire Ryde-Canada 2000. 1, record 2, French, - L%27esprit%20olympique%20canadien
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: