TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CDRP [3 records]
Record 1 - internal organization data 2026-05-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Record 1, Main entry term, English
- Commercial Driver Registration Program
1, record 1, English, Commercial%20Driver%20Registration%20Program
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CDRP 1, record 1, English, CDRP
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Commercial Driver Registration Program (CDRP) is designed to streamline the customs clearance process for commercial freight transporters into Canada from the United States. This program offers efficient and effective clearance to low-risk goods and pre-approved importers, carriers and commercial drivers. 1, record 1, English, - Commercial%20Driver%20Registration%20Program
Record 1, Key term(s)
- Commercial Driver Registration Programme
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Record 1, Main entry term, French
- Programme d'inscription des chauffeurs du secteur commercial
1, record 1, French, Programme%20d%27inscription%20des%20chauffeurs%20du%20secteur%20commercial
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- PICSC 1, record 1, French, PICSC
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Programme d'inscription des chauffeurs du secteur commercial (PICSC) vise à rationaliser les formalités douanières pour les transporteurs de fret commerciaux des États-Unis au Canada. Il prévoit des formalités douanières efficientes et efficaces pour les marchandises à faible risque ainsi que les importateurs, les transporteurs et les chauffeurs du secteur commercial préapprouvés. 1, record 1, French, - Programme%20d%27inscription%20des%20chauffeurs%20du%20secteur%20commercial
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-11-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- Career Development and Resourcing Program 1, record 2, English, Career%20Development%20and%20Resourcing%20Program
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Key term(s)
- Career Development and Resourcing Programme
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- Programme de perfectionnement et de renouvellement
1, record 2, French, Programme%20de%20perfectionnement%20et%20de%20renouvellement
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- PPR 1, record 2, French, PPR
masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-05-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- IT Security
- Labour Law
Record 3, Main entry term, English
- Certified Disaster Recovery Professional 1, record 3, English, Certified%20Disaster%20Recovery%20Professional
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité des TI
- Droit du travail
Record 3, Main entry term, French
- spécialiste agréé de la reprise du traitement après un sinistre
1, record 3, French, sp%C3%A9cialiste%20agr%C3%A9%C3%A9%20de%20la%20reprise%20du%20traitement%20apr%C3%A8s%20un%20sinistre
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- SARTAS 1, record 3, French, SARTAS
masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- spécialiste agréée de la reprise du traitement après un sinistre 1, record 3, French, sp%C3%A9cialiste%20agr%C3%A9%C3%A9e%20de%20la%20reprise%20du%20traitement%20apr%C3%A8s%20un%20sinistre
feminine noun
- SARTAS 1, record 3, French, SARTAS
feminine noun
- SARTAS 1, record 3, French, SARTAS
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


