TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CEDAR [93 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Bombycillidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Bombycillidae.

OBS

jaseur d'Amérique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-10-30

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Cupressasseae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Cupressasseae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Save record 2

Record 3 2025-10-30

English

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

A group of trees in which the dominant species is cedar.

OBS

The composition of such forests or stands varies geographically. In North America, they are typically dominated by species of the genera Juniperus, Chamaecyparis, or Thuja (family Cupressaceae). In the Mediterranean and Himalayan regions, they are composed of true cedars of the genus Cedrus (family Pinaceae).

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Regroupement d'arbres où l'espèce dominante est le cèdre (genre Cedrus).

OBS

Ne pas confondre «cédraie» et «cédrière». Le terme «cédraie» désigne une forêt ou un peuplement dominé par des espèces du genre Cedrus. Le terme «cédrière» est surtout employé au Canada et désigne plutôt une forêt ou un peuplement dominé par des espèces du genre Thuja.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-10-30

English

Subject field(s)
  • Silviculture
DEF

A group of trees in which the dominant species is cedar.

OBS

The composition of such forests or stands varies geographically. In North America, they are typically dominated by species of the genera Juniperus, Chamaecyparis, or Thuja (family Cupressaceae). In the Mediterranean and Himalayan regions, they are composed of true cedars of the genus Cedrus (family Pinaceae).

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Regroupement d'arbres où l'espèce dominante est le cèdre (genre Thuja).

OBS

Ne pas confondre «cédrière» et «cédraie». Le terme «cédrière» est surtout employé au Canada et désigne une forêt ou un peuplement dominé par des espèces du genre Thuja. Le terme «cédraie» désigne plutôt une forêt ou un peuplement dominé par des espèces du genre Cedrus.

Spanish

Save record 4

Record 5 2024-08-01

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect of the family Anthomyiidae.

Key term(s)
  • Cedar Point root maggot fly

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte de la famille des Anthomyiidae.

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2023-04-18

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2023-04-18

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 7

Record 8 2022-08-31

English

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

A cedar bath is sometimes done to provide comfort and healing to the body. Cedar branches are boiled until the water reaches an amber colour; this is then added to the bath water. A cedar bath is also sometimes used in funeral ceremonies to purify the body for the spirit ceremony that then takes place.

French

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones

Spanish

Save record 8

Record 9 2022-07-27

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Buprestidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Buprestidae.

Spanish

Save record 9

Record 10 2022-07-21

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Buprestidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Buprestidae.

Spanish

Save record 10

Record 11 2022-01-31

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Cupressaceae.

Key term(s)
  • Mlanje cedar

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Cupressaceae.

Spanish

Save record 11

Record 12 2022-01-31

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Cupressaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Cupressaceae.

Spanish

Save record 12

Record 13 2022-01-28

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Meliaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Meliaceae.

OBS

Cedrela fissilis : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Spanish

Save record 13

Record 14 2022-01-28

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Fabaceae.

Key term(s)
  • shingletree

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Fabaceae.

OBS

Acrocarpus fraxinifolius : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Spanish

Save record 14

Record 15 2021-12-07

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Ulmaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Ulmaceae.

Spanish

Save record 15

Record 16 2021-12-02

English

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
  • Camping and Caravanning
OBS

A campground in Georgian Bay Islands National Park.

Key term(s)
  • Cedar Spring camp ground

French

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
  • Camping et caravaning
OBS

Terrain de camping dans le parc national des Îles-de-la-Baie-Georgienne.

Spanish

Save record 16

Record 17 2021-11-30

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Cupressaceae.

OBS

red cedar: common name also used to refer to the species Juniperus scopulorum.

OBS

eastern red-cedar: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

Key term(s)
  • Virginian juniper
  • Virginian cedar

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Cupressaceae.

OBS

genévrier de Virginie : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

Key term(s)
  • genévrier de la Virginie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Save record 17

Record 18 2021-11-30

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Cupressaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Cupressaceae.

OBS

Juniperus semiglobosa : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Spanish

Save record 18

Record 19 2021-11-30

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Cupressaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Cupressaceae.

Spanish

Save record 19

Record 20 2021-11-30

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Cupressaceae.

OBS

A western species; usually grows on mountains, but also found near sea level in the coastal forest. Useful in preventing erosion on rocky and gravelly slopes; some cultivars suitable for planting on dry sites.

OBS

western juniper: common name also used to refer to the species Juniperus occidentalis.

OBS

red-cedar: common name also used to refer to the species Juniperus virginiana.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Cupressaceae.

OBS

Essence de l'ouest poussant habituellement en montagne, mais se retrouvant aussi dans les forêts côtières, près du niveau de la mer. Empêchant l'érosion sur les versants rocailleux et graveleux; certains cultivars supportant les stations sèches.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Save record 20

Record 21 2021-10-29

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Lycopodiaceae.

OBS

ground cedar: common name also used to refer to the species Diphasiastrum complanatum.

Key term(s)
  • blue groundcedar
  • deep-root club-moss
  • wiry groundcedar
  • groundcedar
  • deeproot ground-pine
  • deep-root clubmoss

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Lycopodiaceae.

Spanish

Save record 21

Record 22 2021-07-29

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Taxaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Taxaceae.

Key term(s)
  • torreya de Floride

Spanish

Save record 22

Record 23 2021-06-21

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Cupressaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Cupressaceae.

Spanish

Save record 23

Record 24 2021-03-05

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Malvaceae.

OBS

pigeon wood: common name also used to refer to the species Hedycarya arborea.

Key term(s)
  • pigeonwood

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Malvaceae.

Spanish

Save record 24

Record 25 2019-12-31

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Fabaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Fabaceae.

OBS

Acacia terminalis : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Spanish

Save record 25

Record 26 2017-04-18

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
  • Horticulture
OBS

A tree of the family Cupressaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
  • Horticulture
OBS

Arbre de la famille des Cupressacées.

Spanish

Save record 26

Record 27 2017-03-31

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A tree of the family Meliaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbre de la famille des Meliaceae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Save record 27

Record 28 2017-02-27

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Cupressaceae.

OBS

A characteristic tree of the forests of the coast and the wetter parts of interior British Columbia.

Key term(s)
  • western redcedar

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Cupressaceae.

OBS

Arbre caractéristique des forêts côtières et des régions humides de l'intérieur de la Colombie-Britannique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Save record 28

Record 29 2016-10-05

English

Subject field(s)
  • Botany
CONT

... Juniperus procera is one of Africa's most important indigenous softwoods, thus the name - the African Pencil Cedar.

OBS

African pencil cedar; Juniperus procera: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Botanique
OBS

genévrier d'Afrique; Juniperus procera : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 29

Record 30 2016-05-19

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
CONT

The smaller Japanese cedar longhorn beetle, Callidiellum rufipenne, was found in Milford Connecticut in 1998 in a live arborvitae branch, Thuja occidentalis "Emerald green". This beetle is native to China, Japan and Korea where it usually attacks dead, weakned or freshly cut trees. This beetle has been found in about a half dozen species of apparently healthy nursery stock as well as infesting native eastern red cedar, Juniperus virginiana.

Key term(s)
  • smaller Japanese cedar longhorned beetle

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 30

Record 31 2016-05-11

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Save record 31

Record 32 2016-05-11

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Save record 32

Record 33 2016-05-10

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Types of Wood
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Sortes de bois
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 33

Record 34 2016-05-09

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 34

Record 35 2016-05-09

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 35

Record 36 2016-04-26

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 36

Record 37 2016-04-26

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 37

Record 38 2016-02-05

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

Any of a genus (Tamarix) of trees or shrubs with slender branches and feathery flower clusters, common near salt water and often grown for a windbreak.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Arbrisseau, (Tamariscinées) originaire d'Orient, à petites feuilles en écailles, à petites fleurs roses en épi, très décoratif, qui croît dans les sables du littoral.

Spanish

Save record 38

Record 39 2016-02-05

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Wood Industries
  • Natural Construction Materials
OBS

O118.1-08 (R2013): standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Industrie du bois
  • Matériaux de construction naturels
OBS

O118.1-F08 (C2013) : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 39

Record 40 2016-02-05

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Natural Construction Materials
  • Wood Industries
OBS

O118.2-08 (R2013): standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Matériaux de construction naturels
  • Industrie du bois
OBS

O118.2-F08 (C2013) : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 40

Record 41 2016-02-02

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

A tree of the family Cupressaceae.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Arbre de la famille des Cupressacées.

Spanish

Save record 41

Record 42 2016-02-02

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Author: D. Don.; a very tall tree of the family Taxodiaceae. Habitat: Introduced from China and Japan; mild climates of North America.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Auteur : D. Don.; très grand arbre de la famille des Abiétacées. Habitat : introduit de la Chine et du Japon; zone tempérée de l'Amérique du nord.

Spanish

Save record 42

Record 43 2016-02-02

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

A shrub of the family Cupressaceae.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Arbuste de la famille des Cupressacées.

Spanish

Save record 43

Record 44 2016-02-02

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

A tree of the family Cupressaceae.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Arbre de la famille des Cupressacées.

Spanish

Save record 44

Record 45 2016-02-02

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

A shrub of the family Cupressaceae.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Arbuste de la famille des Cupressacées.

Spanish

Save record 45

Record 46 2016-02-01

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 46

Record 47 2016-01-28

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 47

Record 48 2016-01-26

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 48

Record 49 2014-11-03

English

Subject field(s)
  • Mosses and Related Plants
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 49

Record 50 2014-11-03

English

Subject field(s)
  • Mosses and Related Plants
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 50

Record 51 2014-07-02

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A rural community in Ontario that has officially approved names in both English and French.

OBS

Coordinates: 44º 48' 38'' N, 80º 6' 54'' W (Ontario).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Collectivité rurale en Ontario dont le nom anglais et le nom français sont approuvés officiellement.

OBS

Coordonnées : 44º 48' 38'' N, 80º 6' 54'' O (Ontario).

OBS

Pointe-aux-Cèdres : nom parallèle approuvé par la Commission de toponymie de l’Ontario.

Spanish

Save record 51

Record 52 2014-06-25

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water in Ontario that has officially approved names in both English and French.

OBS

Coordinates: 46º 42' 45'' N, 79º 56' 13'' W (Ontario).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d'eau en Ontario dont le nom anglais et le nom français sont approuvés officiellement.

OBS

Coordonnées : 46º 42' 45'' N, 79º 56' 13'' O (Ontario).

Spanish

Save record 52

Record 53 2012-10-19

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A watercourse that is shared between two provinces: New Brunswick and Quebec.

OBS

Coordinates: 47º 43' N, 68º 15' W (New Brunswick); 47º 22' 16'' N, 68º 44' 22'' W (Quebec).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Cours d'eau qui est partagé entre deux provinces : Nouveau-Brunswick et Québec.

OBS

Coordonnées : 47º 43' N, 68º 15' O (Nouveau-Brunswick); 47º 22' 16'' N, 68º 44' 22'' O (Québec).

Spanish

Save record 53

Record 54 2011-05-06

English

Subject field(s)
  • Types of Wood
  • Natural Construction Materials
DEF

A highly aromatic red cedar with white streaks, used for fence posts, shingles, and mothproof closet linings.

French

Domaine(s)
  • Sortes de bois
  • Matériaux de construction naturels
OBS

Bois mi-léger et tendre, non résistant, aromatique, à fine texture, non poreux, rose rouge; [...] il est recherché pour la confection de coffres et de garde-robes à l'épreuve des mites. Il est durable au contact du sol et, là où il croît, on s'en sert comme piquets de clôture.

Spanish

Save record 54

Record 55 2011-02-07

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A tree of the family Cupressaceae.

Key term(s)
  • incense-cedar
  • California incense cedar

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbre de la famille des Cupressaceae.

OBS

arbre à encens : non commun utilisé aussi pour désigner l'espèce Boswellia sacra.

Spanish

Save record 55

Record 56 2010-12-22

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and to write each correctly according to the given context.

OBS

This two-fold process, ice-controlled discharge and differential uplift, may account in part for the long-standing controversy as regards parallelism or convergence of some of the post-Algonquin beaches, namely Ardtrea, Upper Orillia, Lower Orillia, Wyebridge, Penetang, Cedar Point, and Payette.

OBS

Located in central Canada.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Ce double processus, contrôle de l'écoulement des eaux par les glaces et soulèvements différentiels, peut partiellement expliquer la longue controverse du parallélisme ou de la convergence des quelques lignes de rivage des lacs postérieurs au lac Algonquin, dénommées : Ardtrea, Upper Orillia, Lower Orillia, Wyebridge, Penetang, Cedar Point et Payette.

Spanish

Save record 56

Record 57 2010-11-15

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Cupressaceae.

OBS

A western species, occurring mainly near the Pacific Coast. Frequently planted for landscape purposes because of the attractive crown with long sweeping principal branches and drooping secondary branches.

Key term(s)
  • yellow cedar
  • yellow cypress
  • Alaska cedar

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Cupressaceae.

OBS

Essence de l'Ouest qui se retrouve surtout près de la côte du Pacifique. Cette espèce est souvent plantée dans les aménagements paysagers en raison de sa belle cime constituée de longues branches principales élancées et de branches secondaires réclinées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Save record 57

Record 58 2010-08-25

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies)
DEF

A large evergreen timber tree (Chamaecyparis lawsoniana) of western No. America occasionally with a trunk diameter of 12 feet and often 200 feet high.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Save record 58

Record 59 2009-11-18

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A small island located very near ... Kingston (Ontario).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Petite île située aux environs immédiats de Kingston (Ontario).

OBS

Équivalent adopté par le gouvernement de l'Ontario. S'utilise dans du texte suivi.

Spanish

Save record 59

Record 60 2008-10-28

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A creeping shrub of the family Cupressaceae.

OBS

creeping juniper: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbuste de la famille des Cupressacées.

OBS

Arbrisseau rampant [...] Dans la région des prairies de l'Ouest cette espèce couvre de grands espaces sablonneux [...] Dans la province de Québec c'est essentiellement une plante estuarienne et maritime.

OBS

genévrier horizontal : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

Spanish

Save record 60

Record 61 2006-11-09

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Environmental Economics
  • Climate Change
  • Air Pollution
OBS

CEDAR is a broad-based, community-initiated, upper atmospheric research program. The goal is to understand the behavior of atmospheric regions from the middle atmosphere upward through the thermosphere and ionosphere into the exosphere in terms of coupling, energetics, chemistry, and dynamics on regional and global scales. These processes are related to the sources of perturbations that propagate upward from the lower atmosphere as well as to solar radiation and particle inputs from above. The activities within this program combine observations, theory and modeling.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Économie environnementale
  • Changements climatiques
  • Pollution de l'air

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Economía del medio ambiente
  • Cambio climático
  • Contaminación del aire
Save record 61

Record 62 2005-01-13

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Spanish

Save record 62

Record 63 2005-01-11

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Spanish

Save record 63

Record 64 2005-01-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Humanities and Social Sciences
OBS

Name of a travelling exhibition organized by the British Columbia Museum of Anthropology; Information obtained from the organization.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Sciences humaines
OBS

Nom d'une exposition itinérante organisée par le British Columbia Museum of Anthropology; Renseignements obtenus de l'organisme.

Spanish

Save record 64

Record 65 2004-11-24

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
CONT

Cedarleaf oil was essential to the Mohawk Indian way of life; they utilized its many qualities and learned the benefits of the natural healing power in this oil. When used properly, it helped to remove warts and heal small wounds on themselves and their animals. After a hunt they would often rub the legs of their horses down with cedar oil to help with circulation and to keep them from becoming lame.

CONT

Cedar leaf oil is an oil found in some furniture polishes. It may taste sweet and therefore be ingested by small children. It can potentially be a toxic ingestion, so medical care should be sought immediately.

Key term(s)
  • oil of cedar leaves
  • oil of cedar leaf

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
OBS

Santé novembre 1965 poison control cards.

Key term(s)
  • huile de feuille de cèdre

Spanish

Save record 65

Record 66 2003-05-14

English

Subject field(s)
  • The Skin
  • Forestry Operations
DEF

An allergic reaction resulting from skin exposure to the sap and other juices of the cedar tree.

French

Domaine(s)
  • Appareil cutané
  • Exploitation forestière
DEF

Irritation cutanée de nature allergique provenant d'un contact avec la sève et les substances assimilées du cèdre.

Spanish

Save record 66

Record 67 2000-12-11

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Perfume and Cosmetics Industry
  • Optical Glass
Universal entry(ies)
DEF

A colorless to yellow essential oil obtained from the heartwood of various cedars (as red cedar) and used in soaps and perfumes and with immersion lenses in microscopy.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Parfumerie
  • Verres d'optique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Les huiles essentielles obtenues à partir du bois des cèdres de Virginie et du Texas sont largement utilisées en parfumerie et sont la source du cédrol.

OBS

On trouve aussi «essence de feuilles de cèdre» dans la source DCHIM. Les termes «huile de cèdre» et «essence de cèdre» sont peut-être des génériques.

OBS

essence : Principe volatil et aromatique contenu dans des végétaux. (Synonymes : huile essentielle ou volatile).

Key term(s)
  • huile de bois de cèdre

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
  • Industria del perfume y cosméticos
  • Vidrios ópticos
Entrada(s) universal(es)
Save record 67

Record 68 2000-12-01

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Wood Products

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Produits du bois

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Productos madereros
Save record 68

Record 69 2000-12-01

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Wood Products

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Produits du bois

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Productos madereros
Save record 69

Record 70 2000-12-01

English

Subject field(s)
  • Botany
OBS

Fruit of the Lebanon cedar (Cedrus libani)

French

Domaine(s)
  • Botanique
OBS

Fruit du cèdre du Liban (Cedrus Libani)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Save record 70

Record 71 2000-06-02

English

Subject field(s)
  • Types of Wood
DEF

The wood of Rocky Mountain juniper.

French

Domaine(s)
  • Sortes de bois

Spanish

Save record 71

Record 72 2000-05-15

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Located in Gaspé, Québec.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Spanish

Save record 72

Record 73 1999-11-04

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Roofs (Building Elements)
  • Exterior Covering Materials
OBS

Formed by merger of Red Cedar Shingle Bureau (founded 1915) and Hardsplit Red Cedar Shake Association (founded 1955)

OBS

The Cedar Shake and Shingle Bureau (CSSB), is a trade association representing member manufacturers of cedar shakes and shingles. The Certi-Split, Certigrade and Certi-Sawn labels represent products meeting the high standards of the Cedar Shake and Shingle Bureau. The Bureau's responsibilities range from code development, marketing and education of roofing and siding products. Mission Statement: We are in the business of promoting the common interest of our members involved in the wood shingle and shake roofing and sidewall business.

Key term(s)
  • Cedar Bureau

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Revêtements extérieurs

Spanish

Save record 73

Record 74 1999-09-17

English

Subject field(s)
  • Natural Construction Materials
  • Geology
OBS

Source(s): Tennessee Marble Co.

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction naturels
  • Géologie

Spanish

Save record 74

Record 75 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Attawapiskat is also probably equivalent to the Chemahawin Member of the Cedar Lake Formation of southern Manitoba.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La formation d'Attawapiskat est probablement aussi équivalente au niveau de Chemahawin de la formation de Cedar Lake du sud du Manitoba.

Spanish

Save record 75

Record 76 1998-10-27

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
DEF

A globular or kidney-shaped gall produced on twigs of species of Juniper ("Cedar") by a rust fungus having an alternate stage on a Rosaceous host.

CONT

Cedar-apple rust, caused by the fungus gymnosporangium juniperi-virginianae, is a distinctive disease which is indigenous and widespread throughout the northeast in areas where apples, crabapples, and other related members of the Rose family grow in close proximity to Juniperus species such as eastern red cedars and junipers.

Key term(s)
  • cedar apple
  • cedar apple rust

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
DEF

Galle sphérique ou réniforme apparaissant sur les rameaux de quelques espèces de genévriers et occasionnée par une rouille ayant un stade alternant sur un hôte des Rosacées.

Spanish

Save record 76

Record 77 1998-07-11

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Spanish

Save record 77

Record 78 1998-04-18

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Road Construction Materials
  • Wood Products
OBS

Dissolved.

Key term(s)
  • McAdam Cedar Products Company

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
  • Produits du bois
OBS

Dissoute.

OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Spanish

Save record 78

Record 79 1998-01-27

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
OBS

This tower, located on Cedar Island, near Kingston (Ontario), is one of the Martello towers built in British North America.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses

Spanish

Save record 79

Record 80 1993-05-20

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Spanish

Save record 80

Record 81 1993-05-20

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Spanish

Save record 81

Record 82 1992-02-18

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

St. Stephen, New Brunswick.

Key term(s)
  • Cedar Mills International Speedway Incorporated
  • Cedar Mills International Speedway

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
Key term(s)
  • Cedar Mills International Speedway Incorporated
  • Cedar Mills International Speedway

Spanish

Save record 82

Record 83 1989-12-31

English

Subject field(s)
  • Walls and Partitions

French

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
OBS

Source : Société canadienne d'hypothèques et de logement .

Spanish

Save record 83

Record 84 1987-11-19

English

Subject field(s)
  • Building Elements
OBS

deck: A floor, usually of wood, without a roof.

French

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
OBS

terrasse: plate-forme en plein air d'un étage de maison en retrait sur l'étage inférieur.

Spanish

Save record 84

Record 85 1986-04-15

English

Subject field(s)
  • Perfume and Cosmetics Industry
DEF

A product distilled from cedar leaves in huge underground "pressure cookers" that is used in making soaps and perfumes. (Harrowsmith, December 1981)

French

Domaine(s)
  • Parfumerie

Spanish

Save record 85

Record 86 1986-01-10

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions

Spanish

Save record 86

Record 87 1985-04-30

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Culture of Fruit Trees

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Arboriculture fruitière

Spanish

Save record 87

Record 88 1984-08-07

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

(Service des bouées)

Spanish

Save record 88

Record 89 1982-11-19

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Saint-Quentin.

Key term(s)
  • Restigouche Cedar

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Key term(s)
  • Cèdre Restigouche

Spanish

Save record 89

Record 90 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Home Furniture
  • Clothing Storage

French

Domaine(s)
  • Mobilier domestique
  • Rangement des vêtements

Spanish

Save record 90

Record 91 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)

French

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)

Spanish

Save record 91

Record 92 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Wood Products

French

Domaine(s)
  • Produits du bois

Spanish

Save record 92

Record 93 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Types of Wood

French

Domaine(s)
  • Sortes de bois

Spanish

Save record 93

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: