TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CHEEK [51 records]

Record 1 2023-05-10

English

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
  • Outfitting of Ships
  • Ship and Boat Parts

French

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
  • Armement et gréement
  • Parties des bateaux

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-09-25

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
os zygomaticum
Latin
A02.1.14.001
classification system code, see observation
DEF

A bone of the side of the face below the eye that in mammals forms part of the zygomatic arch and part of the orbit and articulates with the temporal, sphenoid, and frontal bones and with the maxilla of the upper jaw.

OBS

zygoma: The term "zygoma" is best avoided; it means the [zygomatic] arch, though it is often incorrectly used as a name for the zygomatic bone.

OBS

zygomatic bone: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.14.001: Terminologia Anatomica identifying number.

Key term(s)
  • cheek bone

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
os zygomaticum
Latin
A02.1.14.001
classification system code, see observation
CONT

De forme quadrilatère, l'os zygomatique forme la partie antéro-latérale du bord, de la paroi latérale et du plancher de l'orbite ainsi que la majeure partie du bord infra-orbitaire. [...] L'os zygomatique s'articule avec les os frontal, sphénoïde, temporal et maxillaire.

OBS

os zygomatique : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.14.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
os zygomaticum
Latin
A02.1.14.001
classification system code, see observation
DEF

Hueso par, corto y compacto, situado en la parte más externa de la cara, en forma cuadrilátera, que forma el pómulo de la cara y parte de la órbita y presenta un saliente o proceso cigomático que se une hacia atrás con el proceso cigomático del hueso temporal.

OBS

A02.1.14.001: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional.

Save record 2

Record 3 2017-05-11

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry
Key term(s)
  • jowl

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux
CONT

Spécifiquement, la joue s'étend de la commissure des lèvres au chanfrein, à l'œil, à la région parotidienne et à la ganache. Elle comprend donc la poche de la joue et le plat de la joue.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Cría de ganado caballar
Save record 3

Record 4 2016-09-26

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
Universal entry(ies)
bucca
Latin
A01.1.00.008
classification system code, see observation
OBS

cheek: term derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.008: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s)
bucca
Latin
A01.1.00.008
classification system code, see observation
OBS

joue : terme dérivé de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.1.00.008 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es)
bucca
Latin
A01.1.00.008
classification system code, see observation
Save record 4

Record 5 2016-03-14

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

Beef.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Bœuf.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Save record 5

Record 6 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

The portion of a cattle hide covering one side of the head.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

Partie d'un cuir brut comprenant un côté de la tête.

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-04-20

English

Subject field(s)
  • Mammals

French

Domaine(s)
  • Mammifères
DEF

Partie de la face d'un mammifère qui est située entre l'œil et la mâchoire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Mamíferos
OBS

Quijada de ciertos animales.

Save record 7

Record 8 2015-02-12

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
CONT

Braised veal cheeks with sweetbreads.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
CONT

Abats et spécialités : bajoue de veau, cervelle de veau, osso bucco de veau, ris de veau frais, rognon de veau, cœur de veau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
Save record 8

Record 9 2014-02-18

English

Subject field(s)
  • Centesis and Samplings
  • The Mouth
  • Law of Evidence
CONT

If a DNA profile is recovered from crime scene evidence, it is typically necessary to collect reference samples from suspects and victims, for comparison purposes. The preferred form of a reference sample is a buccal (buccal is Latin for cheek) or oral swab. Buccal cells are found inside the mouth, lining the cheeks. ... a buccal swab must be collected, handled, and stored properly.

French

Domaine(s)
  • Ponctions et prélèvements
  • Cavité buccale
  • Droit de la preuve
CONT

Le frottis buccal consiste à prélever des cellules au niveau de l'épithélium oral dans le but de les observer et de déterminer leur structure [...]

Spanish

Save record 9

Record 10 2014-01-06

English

Subject field(s)
  • Cinematography
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

Projector spools take still greater lengths of film ... and the metal ends (or cheeks in the case) are usually only frames.

French

Domaine(s)
  • Cinématographie
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Sortes de joues en métal ou en matière plastique qui, de chaque côté d'un axe protègent une bobine de film et guident le déroulement des spires.

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-02-28

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Restaurant Menus
DEF

The boneless cheek meat of a hog.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Menus (Restauration)
DEF

Partie latérale inférieure de la tête [du porc], de l'œil à la mâchoire.

CONT

Joues de porc en fricassée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
  • Menú (Restaurantes)
DEF

Parte grasa que tiene el puerco a uno y otro lado de la cara.

OBS

Cachete, moflete, términos utilizados generalmente en plural.

Save record 11

Record 12 2012-09-18

English

Subject field(s)
  • Sheet Metal Working
OBS

cheek elbow: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Travail des tôles
OBS

coude de transition à côté plat : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 12

Record 13 2012-02-17

English

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
  • Landscape Architecture
DEF

Return wall at the edge of steps running perpendicular to the risers.

DEF

In landscaping, a small retaining wall built alongside a flight of steps to support abutting earth.

French

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
  • Architecture paysagère
CONT

Les limons sont les murettes bordant l'escalier.

Spanish

Save record 13

Record 14 2012-02-03

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

One of the vertical members of a door frame.

OBS

To be distinguished from the stile (or style) which is part of the door itself.

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
OBS

montant : Élément vertical d'un ouvrage assemblé, tel que huisserie, bâti de porte, châssis, croisée [...] etc.

OBS

piédroit : Montant portant le couvrement de la baie.

OBS

piédroit ou pied-droit (pluriel: des pieds-droits).

OBS

jambage : Chacun des deux montants qui encadrent une porte, une fenêtre.

OBS

Certains ouvrages consultés précisent que le jambage est une «maçonnerie qui compose le montant latéral d'une baie»; d'autres définissent les jambages comme «les faces d'un piédroit au nu des trumeaux ou parallèles à ce nu».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
DEF

montantes de puerta: piezas de madera, colocadas verticalmente y unidas por su parte superior con el dintel, formando así el marco de la puerta.

Save record 14

Record 15 2011-06-07

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

Part of the bridle.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Chacune des courroies latérales de la têtière de bride, qui réunit le mors au dessus-de-tête.

PHR

montant de bride/muserolle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
OBS

Pieza para mejilla.

OBS

Parte de la brida.

Save record 15

Record 16 2011-05-05

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

The vertical side of a dormer.

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Face latérale, triangulaire, d'une lucarne.

DEF

Paroi qui compose le remplissage latéral d'une lucarne, le plus souvent en maçonnerie. Elle repose sur un chevron de jouée; sa maçonnerie est soit enduite, soit bardée avec un matériau de couverture.

Spanish

Save record 16

Record 17 2010-12-21

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Sports Equipment and Accessories
DEF

A flattened and short cheek to a snaffle bit.

CONT

A full spoon cheek is extending above and below the mouthpiece; a half spoon cheek is extending only on one side (below) of the mouthpiece.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Équipement et accessoires de sport
DEF

Tige latérale, aplatie, qui empêche les anneaux du filet de pénétrer dans la bouche du cheval.

CONT

Une demi-spatule n'occupe qu'un côté du mors (pointant vers le bas) alors qu'une double spatule s'étend des deux côtés (en haut et en bas) du mors.

Spanish

Save record 17

Record 18 2010-09-14

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Scaffolding
DEF

The solid or trussed main structural side member of a ladder supporting the rungs or rung blocks.

OBS

Ladder string: Term standardize d by ISO.

French

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Échafaudage
DEF

Composant vertical d'une échelle qui supporte les barreaux.

OBS

Montant : Selon la source PRINC, on parle de «montant» dans le cas d'échelles portatives et de «longeron» dans le cas d'échelles aériennes.

OBS

Montant d'échelle : Terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de salvamento y lucha contra incendios
  • Andamiaje
Save record 18

Record 19 2010-04-12

English

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
  • String Instruments
CONT

Attached firmly to the case [of the harpsichord], the soundboard is glued to liners that encircle the spine, tail, bent side and cheek.

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
  • Instruments de musique à cordes
DEF

Petit côté latéral (plat) à droite de la caisse [du clavecin].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de teclado
  • Instrumentos de cuerda
CONT

Sujeta de forma rígida a la caja, la tapa armónica está pegada a unos listones que rodean el lateral principal, la cola, el lateral curvado y el lateral menor [del clavicémbalo].

Save record 19

Record 20 2010-03-16

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

The narrow upright face forming ... one side of an opening.

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Épaisseur totale de mur au droit d'une porte ou d'une fenêtre: elle comprend le tableau, la feuillure et l'embrasure.

OBS

La jouée peut se décomposer en tableau, externe, feuillure du dispositif de fermeture et embrasure, interne.

Spanish

Save record 20

Record 21 2008-12-09

English

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Food Industries
  • Foreign Trade
  • Pig Raising
OBS

Trimmings (C727).

OBS

Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry.

French

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Industrie de l'alimentation
  • Commerce extérieur
  • Élevage des porcs
OBS

Parures (C727).

OBS

Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Normalización industrial
  • Industria alimentaria
  • Comercio exterior
  • Cría de ganado porcino
OBS

Recortes de carne (C727).

OBS

Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense.

Save record 21

Record 22 2008-05-26

English

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
DEF

An edible portion from the head of a large cod.

French

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
DEF

Partie comestible de la tête de la morue.

Spanish

Save record 22

Record 23 2005-12-19

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

A half-spoon cheek snaffle helps the horse turn by pressing against the outside of the horse's lip. It's similar to the full-cheek. The bit can't be pulled through the horse's mouth in a full cheek or halfcheek.

OBS

Type of bit.

Key term(s)
  • half spoon cheek

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Type de mors.

Spanish

Save record 23

Record 24 2005-12-12

English

Subject field(s)
  • Cosmetology
DEF

Translucent tinted gel that gives the skin an instant natural glow.

French

Domaine(s)
  • Cosmétologie
DEF

Gel teinté qui confère aux pommettes un effet bonne mine instantané.

Spanish

Save record 24

Record 25 2005-11-10

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
Key term(s)
  • full spoon cheek

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Save record 25

Record 26 2005-10-27

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
PHR

Spoon cheek and branch of a bit; full-cheek mouthpiece/snaffle.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres
PHR

Embouchure avec aiguilles; filet à aiguilles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
PHR

Pata de una embocadura; embocadura con patas.

Save record 26

Record 27 2005-03-02

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
DEF

Rubber or leather ring that lies between the horse's cheek and the snaffle bit ring to prevent skin pinching.

CONT

Some riders use rubber bit guards to make the young horse more comfortable.

Key term(s)
  • cheek-guard

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
CONT

Pour un maximum de confort et d'aisance, l'usage de rondelles évite au mors de sortir de la bouche du cheval en cas de rapport de force : «Les rondelles permettent de canaliser le mors et diminuent les risques de blessure aux commissures des lèvres». Le modèle classique en caoutchouc se trouve à peu près partout [...]. Pour une pose plus facile, il existe aussi la rondelle de mors ouverte [...]

Spanish

Save record 27

Record 28 2004-12-14

English

Subject field(s)
  • Machine Shafts, Journals and Swivels
OBS

Each crank (throw) of a shaft consists of three parts, two webs and a pin ...

OBS

On some crankshafts, part of the web ... extends beyond the main journal to form or support counterweights ... [this] balances the offcenter weight of the individual crank throws and thereby compensates for centrifugal force generated by each rotating crank throw.

French

Domaine(s)
  • Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
DEF

Pièce du vilebrequin qui relie le maneton au tourillon.

CONT

Le vilebrequin est l'élément principal du système bielle-manivelle. Il permet la transformation du mouvement rectiligne alternatif du piston, en un mouvement de rotation. Chaque manivelle est formée de deux bras appelés «bras de manivelle» [...] et du maneton, ou portée de bielle, qui tourne dans le coussinet de la tête de bielle.

OBS

Certaines sources donnent «flasque» comme synonyme de bras de manivelle. Cependant, il est plus juste d'utiliser «bras de manivelle» étant donné le sens plus général de flasque.

Spanish

Save record 28

Record 29 2004-08-26

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
DEF

Any of the lateral shanks or legs of varying length, fixed or sliding, including ... cheeks of the snaffle bits, e.g. dee and eggbutt cheeks...

OBS

... the French term "branches" does not include the cheeks of the snaffle bits.

Key term(s)
  • shank
  • cheek

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Chacune des barres latérales du mors.

OBS

Celles-ci demeurent donc à l'extérieur de la bouche du cheval et c'est sur elles que s'attachent les autres accessoires (rênes, gourmette, etc.) au moyen d'anneaux ou de crochets.

OBS

Cette désignation ne comprend pas, contrairement à la désignation anglophone "branch", les aiguilles et les autres tiges des filets , comme celles du filet Verdun par exemple.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Save record 29

Record 30 2003-05-29

English

Subject field(s)
  • Small Arms
Key term(s)
  • German cheek piece

French

Domaine(s)
  • Armes légères

Spanish

Save record 30

Record 31 2003-01-16

English

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Birds
DEF

The side of the head of a bird.

French

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Oiseaux
DEF

Côté de la tête d'un oiseau.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Aves
Save record 31

Record 32 2003-01-16

English

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Commercial Fishing
  • Fish

French

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Pêche commerciale
  • Poissons
OBS

Appellation non retenue : bajoue.

OBS

Principales espèces visées : morue, flétan, baudroie, raie.

OBS

Partie anatomique commercialisable.

OBS

joue : Nom commercial normalisé par l'OLF.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Pesca comercial
  • Peces
Save record 32

Record 33 2001-03-23

English

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)

French

Domaine(s)
  • Tir (Sports)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tiro (Deportes)
Save record 33

Record 34 2000-09-27

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Portion of a conventional buttstock against which the shooter rests his cheek while aiming and firing.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Partie d'une crosse conventionnelle, contre laquelle le tireur pose la joue durant la visée et le tir.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 34

Record 35 2000-09-27

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Raised portion of a buttstock against which the shooter rests his cheek while aiming and firing. It may be an integral part of the buttstock, an added wooden piece or a special pad.

Key term(s)
  • cheek pad

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Protubérance d'une crosse permettant de caler la joue durant la visée et le tir. Elle peut être une partie intégrante de la crosse, une pièce de bois ajoutée ou un tampon spécial.

OBS

appuie-joue : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 35

Record 36 1997-11-26

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Spanish

Save record 36

Record 37 1996-10-03

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
DEF

Cheeks: the vertical uprights of the press frame.

DEF

cheek: one of two laterally paired parts of a mechanism or structure.

OBS

The latter general technical definition also applies to printing field.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Élément vertical d'un ensemble mécanique destiné à servir de support ou de renfort.

CONT

Très répandues et d'un usage courant, [les] presses [à commande mécanique] se différencient suivant la forme du bâti, qui dépend du travail à effectuer (presse à col de cygne, à bâti inclinable, à double montant ou à arcade, à colonnes, etc.) [...]

OBS

Cette définition technique générale vaut également pour le domaine de l'imprimerie.

Spanish

Save record 37

Record 38 1994-09-15

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

In fly-fishing, part of an artificial fly.

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
DEF

En pêche à la mouche, partie constituante d'une mouche artificielle.

Spanish

Save record 38

Record 39 1990-01-09

English

Subject field(s)
  • Small Arms

French

Domaine(s)
  • Armes légères

Spanish

Save record 39

Record 40 1988-07-07

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

Rien n'a plus d'importance en somme, que la littérature, honorée comme la jeune génération honore les choses, c'est-à-dire la langue dans la joue ...

Spanish

Save record 40

Record 41 1986-09-26

English

Subject field(s)
  • Joining Processes (Metals)

French

Domaine(s)
  • Assemblage des métaux

Spanish

Save record 41

Record 42 1985-12-11

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
CONT

Home-made [bow saws] are often gracefully curved, sometimes with the top ends of the cheeks turned to take the cord, and with the edges of the frame stop-chamfered.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
CONT

Scies à monture de bois (...) A une extrémité des bras l'on pratique une fente pour fixer la lame dans le plan de la monture par des vis, rivets, clous ou goupilles qui traversent la lame et le mortier; l'autre extrémité des bras est réunie par une corde, suiffée ou savonnée, retenue par les crossettes (top end of cheek), et qui fait 4 ou 5 tours.

Spanish

Save record 42

Record 43 1984-11-20

English

Subject field(s)
  • Translation

French

Domaine(s)
  • Traduction

Spanish

Save record 43

Record 44 1977-11-04

English

Subject field(s)
  • Mammals
CONT

The distinction between premolars and molars is sometimes unsatisfactory. ... [It is therefore] often convenient to speak of these teeth collectively [and call a molar or a premolar a] cheek tooth.

French

Domaine(s)
  • Mammifères
CONT

La "dent jugale", [que l'on retrouve chez les Mammifères,] située à l'arrière des arcades dentaires, au niveau des joues, a généralement plusieurs racines et une couronne complexe, plurituberculée, adaptée à sa fonction masticatrice. [Les dents jugales]se divisent en prémolaires et molaires.

Spanish

Save record 44

Record 45 1977-07-30

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[The posterior area of a trilobite fixigena is the] Postocular portion of [the] fixigena (...)

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[on réserve le nom de] "limbe postéro-latéral" pour la région, généralement triangulaire, située entre le fixigène et le bord postérieur du céphalon [chez un Trilobite]

Spanish

Save record 45

Record 46 1977-03-17

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

Part of the [trilobite] cephalon separated by facial suture from [the] cranidium, including part or all of [the] doublure on one side of [the] cephalon; the two free cheeks may be confluent in front of [the] glabella, divided by a suture, or separated by an accessory plate [the] rostrum.

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[joue] externe, par rapport à la joue fixe (...) séparée [de cette dernière] par une suture (...) faciale (...)

Spanish

Save record 46

Record 47 1977-03-17

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

Part of cranidium on either side of [trilobite] glabella; the two fixed cheeks comprise all of [the] cranidium exclusive of [the] glabella and may be confluent in front of it.

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

(...) une division de la région génale [d'un trilobite]; deux joues fixes [sont] rattachées à la glabelle et forment un article souvent retrouvé isolément: le cranidium (...)

Spanish

Save record 47

Record 48 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
CONT

I think a lot of the hon. member, but last night he showed that he could make a speech with his tongue in his cheek.

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
CONT

J'ai une excellente opinion de l'hon. d-p., mais hier soir, il a montré qu'il pouvait se payer la tête de ses auditeurs.

Spanish

Save record 48

Record 49 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Regional Dialects and Expressions

French

Domaine(s)
  • Régionalismes et usages particuliers

Spanish

Save record 49

Record 50 1976-05-17

English

Subject field(s)
  • Finish Carpentry (Wood Industries)
  • Finish Carpentry
DEF

The side of a dormer, mortise, tenon, etc.

OBS

cheek

French

Domaine(s)
  • Menuiserie (Industr. du bois)
  • Menuiserie
DEF

Epaisseur du bois restant de chaque côté d'une mortaise ou d'une rainure.

Spanish

Save record 50

Record 51 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Glass Manufacturing
OBS

--the side blocks of the throat passage.

French

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Fabrication du verre
OBS

--blocs latéraux de la gorge.

Spanish

Save record 51

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: