TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CITADEL [29 records]
Record 1 - internal organization data 2023-08-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Naval Forces
- CBRNE Operations
Record 1, Main entry term, English
- citadel
1, record 1, English, citadel
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pressurized, gastight portion of the ship with limited entrances and supplied with fresh air through special filtration units. 2, record 1, English, - citadel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
citadel: designation standardized by NATO. 3, record 1, English, - citadel
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Forces navales
- Opérations CBRNE
Record 1, Main entry term, French
- citadelle
1, record 1, French, citadelle
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie sous pression du navire, étanche aux gaz, aux entrées limitées et approvisionnée d'air frais par l'entremise de centrales de filtration spéciales. 2, record 1, French, - citadelle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
citadelle : désignation normalisée par l'OTAN. 3, record 1, French, - citadelle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-06-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Record 2, Main entry term, English
- Halifax Citadel National Historic Site of Canada
1, record 2, English, Halifax%20Citadel%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, see observation, Nova Scotia
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Halifax Citadel National Historic Site 2, record 2, English, Halifax%20Citadel%20National%20Historic%20Site
former designation, correct, see observation, Nova Scotia
- Halifax Citadel National Historic Park 3, record 2, English, Halifax%20Citadel%20National%20Historic%20Park
former designation, correct, Nova Scotia
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A national historic site managed by Parks Canada. 4, record 2, English, - Halifax%20Citadel%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Named after the "Halifax Citadel," the English name of a structure having a French equivalent form; "Halifax" is the name of a place historically and currently inhabited. 5, record 2, English, - Halifax%20Citadel%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada." 6, record 2, English, - Halifax%20Citadel%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Record 2, Main entry term, French
- lieu historique national du Canada de la Citadelle-d'Halifax
1, record 2, French, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Citadelle%2Dd%27Halifax
correct, see observation, masculine noun, Nova Scotia
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- lieu historique national de la Citadelle-d'Halifax 2, record 2, French, lieu%20historique%20national%20de%20la%20Citadelle%2Dd%27Halifax
former designation, correct, see observation, masculine noun, Nova Scotia
- parc historique national de la Citadelle-d'Halifax 3, record 2, French, parc%20historique%20national%20de%20la%20Citadelle%2Dd%27Halifax
former designation, correct, masculine noun, Nova Scotia
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national géré par Parcs Canada. 4, record 2, French, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Citadelle%2Dd%27Halifax
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Nommé d'après la «citadelle d'Halifax», la désignation française équivalente d'une construction ayant une forme originale en anglais; «Halifax» est le nom d'un lieu historiquement et actuellement habité. 5, record 2, French, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Citadelle%2Dd%27Halifax
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 4, record 2, French, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Citadelle%2Dd%27Halifax
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 6, record 2, French, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Citadelle%2Dd%27Halifax
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-08-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Sea Operations (Military)
- CBRNE Operations
Record 3, Main entry term, English
- citadel exit 1, record 3, English, citadel%20exit
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Opérations en mer (Militaire)
- Opérations CBRNE
Record 3, Main entry term, French
- sortie de la citadelle
1, record 3, French, sortie%20de%20la%20citadelle
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-08-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Sea Operations (Military)
- CBRNE Operations
Record 4, Main entry term, English
- citadel breach 1, record 4, English, citadel%20breach
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Opérations en mer (Militaire)
- Opérations CBRNE
Record 4, Main entry term, French
- percée de la citadelle
1, record 4, French, perc%C3%A9e%20de%20la%20citadelle
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-08-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Naval Forces
- CBRNE Operations
Record 5, Main entry term, English
- citadel boundary 1, record 5, English, citadel%20boundary
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Forces navales
- Opérations CBRNE
Record 5, Main entry term, French
- limite de la citadelle
1, record 5, French, limite%20de%20la%20citadelle
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-08-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- CBRNE Operations
Record 6, Main entry term, English
- citadel pressure 1, record 6, English, citadel%20pressure
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Opérations CBRNE
Record 6, Main entry term, French
- pression de la citadelle
1, record 6, French, pression%20de%20la%20citadelle
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-08-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Ship's Organization (Military)
- CBRNE Operations
Record 7, Main entry term, English
- citadel access sentry 1, record 7, English, citadel%20access%20sentry
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation du navire (Militaire)
- Opérations CBRNE
Record 7, Main entry term, French
- sentinelle d'accès à la citadelle
1, record 7, French, sentinelle%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20citadelle
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-09-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Naval Forces
- CBRNE Operations
Record 8, Main entry term, English
- after citadel
1, record 8, English, after%20citadel
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Forces navales
- Opérations CBRNE
Record 8, Main entry term, French
- citadelle arrière
1, record 8, French, citadelle%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2012-07-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Sea Operations (Military)
- CBRNE Weapons
Record 9, Main entry term, English
- nuclear, biological and chemical citadel
1, record 9, English, nuclear%2C%20biological%20and%20chemical%20citadel
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- NBC citadel 2, record 9, English, NBC%20citadel
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Patrol Frigate (CPF) employs a steel superstructure, ballistic protection, redundant propulsion and electrical systems, a redundant distributed combat system, a survivable integrated communications system, a survivable propulsion control system, excellent automated damage control feature, a uniquely comprehensive NBC citadel, and is rigorously shock protected and designed to withstand nuclear air blast loads. 3, record 9, English, - nuclear%2C%20biological%20and%20chemical%20citadel
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Opérations en mer (Militaire)
- Armes CBRNE
Record 9, Main entry term, French
- citadelle de protection contre les agents nucléaires, biologiques et chimiques
1, record 9, French, citadelle%20de%20protection%20contre%20les%20agents%20nucl%C3%A9aires%2C%20biologiques%20et%20chimiques
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- citadelle NBC 2, record 9, French, citadelle%20NBC
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[La citadelle de protection contre les agents nucléaires, biologiques et chimiques assure] une ventilation en air filtré des locaux à protéger, le tout en légère surpression pour éviter l'entrée accidentelle d'air extérieur. 3, record 9, French, - citadelle%20de%20protection%20contre%20les%20agents%20nucl%C3%A9aires%2C%20biologiques%20et%20chimiques
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-09-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Heritage
Record 10, Main entry term, English
- Appeal by Mr Amadou-Mahtar M’Bow, Director-General of UNESCO, for the Preservation of Three Haitian Monuments : the Citadel La Ferrière, Palais de Sans-Souci and the Site des Ramiers
1, record 10, English, Appeal%20by%20Mr%20Amadou%2DMahtar%20M%26rsquo%3BBow%2C%20Director%2DGeneral%20of%20UNESCO%2C%20for%20the%20Preservation%20of%20Three%20Haitian%20Monuments%20%3A%20the%20Citadel%20La%20Ferri%C3%A8re%2C%20Palais%20de%20Sans%2DSouci%20and%20the%20Site%20des%20Ramiers
correct, international
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from UNESCO's Campaigns and Appeals, with the authorization of UNESCO. 2, record 10, English, - Appeal%20by%20Mr%20Amadou%2DMahtar%20M%26rsquo%3BBow%2C%20Director%2DGeneral%20of%20UNESCO%2C%20for%20the%20Preservation%20of%20Three%20Haitian%20Monuments%20%3A%20the%20Citadel%20La%20Ferri%C3%A8re%2C%20Palais%20de%20Sans%2DSouci%20and%20the%20Site%20des%20Ramiers
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Patrimoine
Record 10, Main entry term, French
- Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, pour la sauvegarde de trois monuments haïtiens : le Palais de Sans-Souci, la Citadelle La Ferrière et le Site des Ramiers
1, record 10, French, Appel%20de%20M%2E%20Amadou%2DMahtar%20M%27Bow%2C%20Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27UNESCO%2C%20pour%20la%20sauvegarde%20de%20trois%20monuments%20ha%C3%AFtiens%20%3A%20le%20Palais%20de%20Sans%2DSouci%2C%20la%20Citadelle%20La%20Ferri%C3%A8re%20et%20le%20Site%20des%20Ramiers
correct, masculine noun, international
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Appellation reproduite de Campagnes et appels de l'Unesco avec l'autorisation de l'UNESCO. 2, record 10, French, - Appel%20de%20M%2E%20Amadou%2DMahtar%20M%27Bow%2C%20Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20l%27UNESCO%2C%20pour%20la%20sauvegarde%20de%20trois%20monuments%20ha%C3%AFtiens%20%3A%20le%20Palais%20de%20Sans%2DSouci%2C%20la%20Citadelle%20La%20Ferri%C3%A8re%20et%20le%20Site%20des%20Ramiers
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Patrimonio
Record 10, Main entry term, Spanish
- Llamamiento del Sr. Amadou-Mahtar M'Bow, Director General de la UNESCO, para la salvaguardia de tres monumentos haitianos: el Palacio de Sans-Souci, la Ciudadela La Ferrière y el Lugar de Ramiers
1, record 10, Spanish, Llamamiento%20del%20Sr%2E%20Amadou%2DMahtar%20M%27Bow%2C%20Director%20General%20de%20la%20UNESCO%2C%20para%20la%20salvaguardia%20de%20tres%20monumentos%20haitianos%3A%20el%20Palacio%20de%20Sans%2DSouci%2C%20la%20Ciudadela%20La%20Ferri%C3%A8re%20y%20el%20Lugar%20de%20Ramiers
correct, masculine noun, international
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-09-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Heritage
Record 11, Main entry term, English
- Halifax Citadel
1, record 11, English, Halifax%20Citadel
correct, see observation, Nova Scotia
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The English name of a citadel that has a French equivalent form; the specific in "Halifax Citadel National Historic Site (N.S.)", a national historic site managed by Parks Canada. "Halifax" is the name of a place historically and currently inhabited. 1, record 11, English, - Halifax%20Citadel
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Patrimoine
Record 11, Main entry term, French
- citadelle d'Halifax
1, record 11, French, citadelle%20d%27Halifax
correct, see observation, feminine noun, Nova Scotia
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- Citadelle d'Halifax 1, record 11, French, Citadelle%20d%27Halifax
correct, see observation, feminine noun, Nova Scotia
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Forme française équivalente du nom d'une citadelle ayant une désignation originale anglaise; spécifique dans «lieu historique national de la Citadelle-d'Halifax (N.-É.)», un lieu historique national géré par Parcs Canada. Considérée comme une entité fortifiée historiquement habitée, on l'écrit «Citadelle d'Halifax», les mêmes raisons qui motivent les graphies «citadelle de Québec» et «Citadelle de Québec». «Halifax» est un nom de lieu historiquement et actuellement habité. 1, record 11, French, - citadelle%20d%27Halifax
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 1, record 11, French, - citadelle%20d%27Halifax
Record 11, Key term(s)
- Halifax Citadel
- Citadelle d'Halifax
- Citadelle-d'Halifax
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2008-03-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Merchandising Techniques
Record 12, Main entry term, English
- Citadel Merchandising Company Limited
1, record 12, English, Citadel%20Merchandising%20Company%20Limited
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Incorporated in June 1940 under the Department of Munitions and Supply Act, 1940 c. 31. Ceased operations the 15/10/45. 1, record 12, English, - Citadel%20Merchandising%20Company%20Limited
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Techniques marchandes
Record 12, Main entry term, French
- Compagnie de commerce Citadel Limitée
1, record 12, French, Compagnie%20de%20commerce%20Citadel%20Limit%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Incorporée en juin 1940 sous la Loi du Ministre des armes et approvisionnement 1940, c. 31. Opérations terminées le 15/10/45. 1, record 12, French, - Compagnie%20de%20commerce%20Citadel%20Limit%C3%A9e
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-11-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 13, Main entry term, English
- Friends of the Citadel Society
1, record 13, English, Friends%20of%20the%20Citadel%20Society
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 13, Main entry term, French
- Société des amis de la Citadelle
1, record 13, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20amis%20de%20la%20Citadelle
correct, feminine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-09-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 14, Main entry term, English
- Halifax Citadel
1, record 14, English, Halifax%20Citadel
correct, Nova Scotia
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Publication of the Friends of The Citadel Society. 2, record 14, English, - Halifax%20Citadel
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 14, Main entry term, French
- Halifax Citadel
1, record 14, French, Halifax%20Citadel
correct, Nova Scotia
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Publication de la Société des amis de la Citadelle. 2, record 14, French, - Halifax%20Citadel
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-08-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 15, Main entry term, English
- Citadel Formation
1, record 15, English, Citadel%20Formation
correct, see observation, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 15, English, - Citadel%20Formation
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
At Quebec City the younger strata immediately southeast of Logan's Line are the Middle and possibly Upper Ordovician Citadel and Quebec City Formations of the Quebec Group (Osborne, 1956). 3, record 15, English, - Citadel%20Formation
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 15, Main entry term, French
- formation de Citadel
1, record 15, French, formation%20de%20Citadel
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, record 15, French, - formation%20de%20Citadel
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, record 15, French, - formation%20de%20Citadel
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
À la ville de Québec même, les couches les plus récentes situées immédiatement au sud-est de la ligne de Logan sont les formations de Citadel et de Québec du groupe de Québec (Osborne, 1956), de l'Ordovicien moyen et peut-être supérieur. 3, record 15, French, - formation%20de%20Citadel
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-08-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Heritage
- Military (General)
Record 16, Main entry term, English
- citadel
1, record 16, English, citadel
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A fortress in or near a fortified city, commanding the city and fortifications, and intended as a final point of defense. 2, record 16, English, - citadel
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Patrimoine
- Militaire (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- citadelle
1, record 16, French, citadelle
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Forteresse qui commandait une ville. 2, record 16, French, - citadelle
Record number: 16, Textual support number: 2 DEF
Partie la plus fortifiée d'une place forte, selon les conceptions de défense en vigueur du XVième au XIXième siècle. 3, record 16, French, - citadelle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
citadelle : terme en usage à Parcs Canada. 4, record 16, French, - citadelle
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Patrimonio
- Militar (Generalidades)
Record 16, Main entry term, Spanish
- ciudadela
1, record 16, Spanish, ciudadela
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Recinto fortificado en el interior de una ciudad, que servía para dominaria y como último refugio de la guarnición. 2, record 16, Spanish, - ciudadela
Record 17 - internal organization data 1998-07-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 17, Main entry term, English
- Citadel Charity Foundation
1, record 17, English, Citadel%20Charity%20Foundation
correct, Quebec
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 17, Main entry term, French
- Fondation Citadel Charité
1, record 17, French, Fondation%20Citadel%20Charit%C3%A9
correct, feminine noun, Quebec
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-02-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Tourism (General)
- Heritage
Record 18, Main entry term, English
- Friends of the Citadel Limited
1, record 18, English, Friends%20of%20the%20Citadel%20Limited
Nova Scotia
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Halifax Citadel. 1, record 18, English, - Friends%20of%20the%20Citadel%20Limited
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Tourisme (Généralités)
- Patrimoine
Record 18, Main entry term, French
- Les Amis de la Citadelle Limitée
1, record 18, French, Les%20Amis%20de%20la%20Citadelle%20Limit%C3%A9e
masculine noun, Nova Scotia
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Source : Adresse de retour imprimée sur une enveloppe. 1, record 18, French, - Les%20Amis%20de%20la%20Citadelle%20Limit%C3%A9e
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1997-11-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Position Titles
- Tourist Lodging
- Hotel Industry (General)
- Conferences and Colloquia: Organization
Record 19, Main entry term, English
- Citadel Ottawa Hotel and Convention Centre 1, record 19, English, Citadel%20Ottawa%20Hotel%20and%20Convention%20Centre
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Located in downtown Ottawa. 1, record 19, English, - Citadel%20Ottawa%20Hotel%20and%20Convention%20Centre
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Brochure obtained from the hotel. Please note that the French and English names were written in upper case therefore the capitalization of the letters in the French version of the name was not clear. 1, record 19, English, - Citadel%20Ottawa%20Hotel%20and%20Convention%20Centre
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de postes
- Hébergement (Tourisme)
- Hôtellerie (Généralités)
- Organisation de congrès et de conférences
Record 19, Main entry term, French
- Citadel Ottawa Hôtel et Centre de Congrès 1, record 19, French, Citadel%20Ottawa%20H%C3%B4tel%20et%20Centre%20de%20Congr%C3%A8s
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1997-11-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Education
- Museums
Record 20, Main entry term, English
- Citadel School Days 1, record 20, English, Citadel%20School%20Days
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, Key term(s)
- Halifax Citadel School Days
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pédagogie
- Muséologie
Record 20, Main entry term, French
- Jours d'école à la Citadelle
1, record 20, French, Jours%20d%27%C3%A9cole%20%C3%A0%20la%20Citadelle
unofficial, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Programme éducatif de reconstitution de l'école de la garnison offert aux écoles. 1, record 20, French, - Jours%20d%27%C3%A9cole%20%C3%A0%20la%20Citadelle
Record 20, Key term(s)
- Jours d'école à la Citadelle d'Halifax
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1997-09-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 21, Main entry term, English
- Citadel Hill
1, record 21, English, Citadel%20Hill
correct, Nova Scotia
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Located in Halifax (Nova Scotia). 2, record 21, English, - Citadel%20Hill
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 21, Main entry term, French
- la Citadelle
1, record 21, French, la%20Citadelle
Nova Scotia
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Située à Halifax (Nouvelle-Écosse). En français, il n'y a aucune mention correspondant au «Hill» anglais. 1, record 21, French, - la%20Citadelle
Record 21, Key term(s)
- Citadelle
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1994-05-02
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 22, Main entry term, English
- Salvation Army Citadel 1, record 22, English, Salvation%20Army%20Citadel
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 22, Main entry term, French
- Citadelle de l'Armée du salut 1, record 22, French, Citadelle%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20du%20salut
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
nom donné au temple de l'Armée du salut. explication et traduction de l'Armée du salut - Montréal 1, record 22, French, - Citadelle%20de%20l%27Arm%C3%A9e%20du%20salut
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1992-05-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 23, Main entry term, English
- The Halifax Citadel, 1825-60 : a narrative and structural history
1, record 23, English, The%20Halifax%20Citadel%2C%201825%2D60%20%3A%20a%20narrative%20and%20structural%20history
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- The Halifax Citadel 1, record 23, English, The%20Halifax%20Citadel
correct, Canada
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Author: John Joseph Greenough, 1977, Information found in DOBIS. 1, record 23, English, - The%20Halifax%20Citadel%2C%201825%2D60%20%3A%20a%20narrative%20and%20structural%20history
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 23, Main entry term, French
- La citadelle de Halifax, 1825-1860 : histoire et architecture
1, record 23, French, La%20citadelle%20de%20Halifax%2C%201825%2D1860%20%3A%20histoire%20et%20architecture
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- La citadelle de Halifax 1, record 23, French, La%20citadelle%20de%20Halifax
correct, Canada
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Auteur : John Joseph Greenough, 1977; Renseignement retrouvé dans DOBIS. 1, record 23, French, - La%20citadelle%20de%20Halifax%2C%201825%2D1860%20%3A%20histoire%20et%20architecture
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1992-05-15
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 24, Main entry term, English
- Hinges of Empire : Building Hardware at the Halifax Citadel-a preliminary Study
1, record 24, English, Hinges%20of%20Empire%20%3A%20Building%20Hardware%20at%20the%20Halifax%20Citadel%2Da%20preliminary%20Study
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 24, Main entry term, French
- Hinges of Empire: Building Hardware at the Halifax Citadel - a preliminary Study
1, record 24, French, Hinges%20of%20Empire%3A%20Building%20Hardware%20at%20the%20Halifax%20Citadel%20%2D%20a%20preliminary%20Study
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Service canadien des parcs et renseignement retrouvé dans DOBIS et auprès de la bibliothèque de l'Environnement, 1980, no 380, Cameron W. Pulsifer 1, record 24, French, - Hinges%20of%20Empire%3A%20Building%20Hardware%20at%20the%20Halifax%20Citadel%20%2D%20a%20preliminary%20Study
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1987-06-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Performing Arts
Record 25, Main entry term, English
- Citadel Theatre
1, record 25, English, Citadel%20Theatre
correct, Canada
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Arts du spectacle
Record 25, Main entry term, French
- Citadel Theatre
1, record 25, French, Citadel%20Theatre
correct, Canada
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1986-12-23
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Insurance Companies
Record 26, Main entry term, English
- The Citadel Life Assurance Company
1, record 26, English, The%20Citadel%20Life%20Assurance%20Company
correct, Canada
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociétés mutualistes et d'assurance
Record 26, Main entry term, French
- La Citadelle, Compagnie d'Assurance-Vie
1, record 26, French, La%20Citadelle%2C%20Compagnie%20d%27Assurance%2DVie
correct, Canada
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1986-12-23
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Insurance Companies
Record 27, Main entry term, English
- The Citadel General Assurance Company
1, record 27, English, The%20Citadel%20General%20Assurance%20Company
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociétés mutualistes et d'assurance
Record 27, Main entry term, French
- La Citadelle, Compagnie d'Assurances Générales
1, record 27, French, La%20Citadelle%2C%20Compagnie%20d%27Assurances%20G%C3%A9n%C3%A9rales
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1985-01-09
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
- Painting (Arts)
Record 28, Main entry term, English
- The Citadel of Quebec from the Ice Bridge 1, record 28, English, The%20Citadel%20of%20Quebec%20from%20the%20Ice%20Bridge
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
- Peinture (Arts)
Record 28, Main entry term, French
- La citadelle de Québec, vue du pont de glace
1, record 28, French, La%20citadelle%20de%20Qu%C3%A9bec%2C%20vue%20du%20pont%20de%20glace
proposal
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
(Tableau de James P. Cockburn). 1, record 28, French, - La%20citadelle%20de%20Qu%C3%A9bec%2C%20vue%20du%20pont%20de%20glace
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1976-06-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 29, Main entry term, English
- experts’ citadel 1, record 29, English, experts%26rsquo%3B%20citadel
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 29, Main entry term, French
- citadelle des experts 1, record 29, French, citadelle%20des%20experts
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
(Theadore Roszak : Where the wosteland ends) Science et vie, no 668, mai 73, p.60 1, record 29, French, - citadelle%20des%20experts
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: