TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

COFFEE [100 records]

Record 1 2025-10-01

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A beverage made by percolation, infusion, or decoction from the roasted and ground seeds of a coffee plant.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Infusion préparée avec des fèves de caféier torréfiées et moulues.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Bebida que se hace por infusión con la semilla tostada y molida del cafeto.

OBS

café: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el plural de "café" es "cafés" y no es recomendable el uso de "cafeses". [...] Según la Nueva gramática de la lengua española, como diminutivos de "café" se suelen usar "cafecito", "cafetito", "cafelito" (propio del habla popular de España) y "cafeíto" (en las Antillas).

Save record 1

Record 2 2025-02-13

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Coffee cultivation requires a frost-free climate with moderate rainfall and adequate sunshine; the tropical regions where coffee grows are known as 'origin regions' ...

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Culture du caféier, arbuste dont le fruit contient des grains de café.

CONT

La caféiculture fait vivre 125 millions de personnes sur la planète, dans plus de 75 pays tropicaux, avec 5 millions d'exploitations et 25 millions de petits producteurs indépendants.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
DEF

Cultivo del café.

Save record 2

Record 3 2023-06-13

English

Subject field(s)
  • Pastries
DEF

A roll made of sweet dough, often containing spices, raisins, nuts, candied fruit, etc., and sometimes iced on top.

French

Domaine(s)
  • Pâtisserie

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2023-04-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • coffee blending machine feeder

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2023-03-21

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2023-03-21

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2023-03-08

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2023-03-08

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2023-03-07

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2023-03-07

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2023-03-07

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 11

Record 12 - external organization data 2022-12-15

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 12

Record 13 2022-03-24

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Rhamnaceae.

OBS

greenheart: common name also used to refer to the species Chlorocardium rodiei.

Key term(s)
  • green-heart

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Rhamnaceae.

Spanish

Save record 13

Record 14 2022-03-23

English

Subject field(s)
  • Various Drinks - Service
CONT

A coffee station puts all of your coffee-making supplies in one convenient area. If elegantly designed, it can make your kitchen feel like a professional café within the comforts of home.

French

Domaine(s)
  • Service de boissons diverses
CONT

Qu'est-ce qu'une station à café? Comme le nom l'indique, c'est une section [de cuisine] spécifiquement dédiée [à la préparation du] café. [...] La station à café peut être très simple, avec seulement quelques accessoires, ou très élaborée.

Spanish

Save record 14

Record 15 2021-10-27

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Araliaceae.

OBS

wild coffee: common name also used to refer to the species Triosteum perfoliatum.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Araliaceae.

Spanish

Save record 15

Record 16 2021-10-25

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Caprifoliaceae.

Key term(s)
  • fever-wort

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Caprifoliaceae.

Spanish

Save record 16

Record 17 2021-08-03

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Internet and Telematics
  • Sociology of Work
  • Collaboration with the OQLF
DEF

A break taken during working hours to connect casually with colleagues using telecommunication technologies.

OBS

Virtual coffee breaks are ways to foster team spirit and support the mental health of teleworkers.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Internet et télématique
  • Sociologie du travail
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Pause que l'on prend durant les heures de travail pour se réunir de façon informelle entre collègues par l'intermédiaire des technologies de la télécommunication.

OBS

Les pauses-café virtuelles sont un moyen de favoriser l'esprit d'équipe et de contribuer à la bonne santé mentale des télétravailleurs.

OBS

pause-café virtuelle; pause-café en ligne; pause virtuelle; pause en ligne : Bien que les termes «virtuel» et «en ligne» aient des sens légèrement différents, ils sont utilisés de façon interchangeable dans ce contexte.

Spanish

Save record 17

Record 18 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

coffee maker: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cafetière : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 18

Record 19 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

coffee roasting machine: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

machine à torréfier le café : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 19

Record 20 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

coffee urn: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

urne à café : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 20

Record 21 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

coffee table: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

table basse : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Spanish

Save record 21

Record 22 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

coffee spoon: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cuillère à café : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 22

Record 23 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

coffee mug: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

grosse tasse à café : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 23

Record 24 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

coffee scoop: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

mesure à café : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 24

Record 25 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

coffee mill: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

moulin à café : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 25

Record 26 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

coffee filter: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

filtre à café : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 26

Record 27 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

coffee biggin: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cafetière biggin : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 27

Record 28 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

coffee boiler: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cafetière type italienne : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 28

Record 29 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

coffee press: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cafetière à piston : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 29

Record 30 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

coffee cup: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tasse à café : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 30

Record 31 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

coffee canister: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

boîte à café : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 31

Record 32 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

coffee service: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

service à café : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 32

Record 33 2020-12-31

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Gentianaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Gentianaceae.

OBS

Fagraea racemosa : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Spanish

Save record 33

Record 34 2020-05-29

English

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

… social media users have started making dalgona coffee, a creamy iced-coffee drink that combines a mixture of instant coffee, sugar, and hot water with cold milk.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

On prépare le café dalgona en fouettant seulement [quelques ingrédients dont] du sucre, de l'eau chaude et du café [soluble.]

OBS

Le café dalgona peut être fait de diverses façons et certains ingrédients sont parfois ajoutés (lait, glaçons).

Spanish

Save record 34

Record 35 2020-04-28

English

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

Scientists ... agree that a coffee nap is more effective at restoring cognitive function and combating fatigue than either drinking coffee or taking a nap alone.

French

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

Mieux que le café ou la sieste, les scientifiques préconisent le café-sieste. La méthode particulièrement efficace consiste à prendre un café puis dormir une vingtaine de minutes pour se sentir plus reposé et attentif.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
DEF

Consiste en tomarse una taza de café y, a continuación, una siesta rápida.

Save record 35

Record 36 2020-01-28

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Rubiaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Rubiaceae.

OBS

Coffea benghalensis : Il n'y a pas de nom commun pour désigner cette espèce.

Spanish

Save record 36

Record 37 2020-01-28

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Rubiaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Rubiaceae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
DEF

Arbusto liso, con hojas anchas que a veces adquieren una apariencia corrugada u ondulante, oblonga – elíptica, cortas, acuminadas, redondeadas o ampliamente acuñadas en su base, de 15-30 cm de largo y 5-15 cm de ancho [...], tiene flores blancas, algunas veces ligeramente difusas con rosa, en dos racimos axilares, sésiles, con o sin brácteas con hojas.

Save record 37

Record 38 2020-01-28

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Rubiaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Rubiaceae.

Spanish

Save record 38

Record 39 2020-01-28

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Rubiaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Rubiaceae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Save record 39

Record 40 2018-08-31

English

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

Cold brew is created by steeping medium-to-coarse ground coffee in room temperature water for 12 hours or longer and then filtering out the grounds for a clean cup without sediment. Unlike regular coffee, cold brew is never exposed to heat. Cold brew uses time, rather than heat to extract the coffee's oils, sugars, and caffeine.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Spanish

Save record 40

Record 41 2018-05-31

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
DEF

A farmer who produces and sells coffee beans.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Cultivateur qui produit et vend du café.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
DEF

Agricultor que produce y vende café.

Save record 41

Record 42 - external organization data 2017-04-11

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

coffee roaster: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

torréfacteur à café : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 42

Record 43 2017-03-30

English

Subject field(s)
  • Brushes and Brush Manufacturing
  • Restaurant Equipment

French

Domaine(s)
  • Brosserie
  • Équipement (Restaurants)

Spanish

Save record 43

Record 44 2016-11-09

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A coffee obtained by roasting green coffee.

OBS

roasted coffee: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

OBS

roasted coffee: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Café obtenu par torréfaction du café vert.

OBS

Le café torréfié ne doit pas être appelé «café brûlé», terme qui est parfois utilisé improprement en France pour désigner ce produit.

OBS

café torréfié : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

OBS

café torréfié, café grillé : termes et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
Save record 44

Record 45 2016-10-28

English

Subject field(s)
  • Drug and Beverage Crops
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

[After] the hulled green coffee has been [classified by size and by density] it then undergoes visual inspection for black and discolored beans which must be removed [before selling].

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes alcaloïfères
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

Le café dépulpé, déparché et plus ou moins dépelliculé constitue le café marchand.

OBS

parche : Endocarpe du fruit du caféier [...]

OBS

café décortiqué : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Save record 45

Record 46 2016-10-28

English

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

High grade coffee and specialty coffee from around the world is sourced by Caswell's Coffee, a micro-roasting company and distributor for coffee connoisseurs who use the best quality Arabica beans, single origin, the finest green coffee beans, blends, varietals, and estate coffees hand packed and sealed to ensure quality and freshness, from Indonesia, Brazil, Colombia, Ethiopia, Guatemala, Venezuela, Antigua and Costa Rica.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

Le «café de grand cru», par exemple, est vendu dans des boutiques spécialisées qui ont une ambiance et une image particulières, ce qui revient à transformer les produits de base en produits haut de gamme.

OBS

café de grand cru : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 46

Record 47 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

In 1896 Orator Woodward bought the patent for and placed on the market Grain-O, a roasted cereal coffee "for those who can't drink tea and coffee." It was this highly successful coffee substitute that made enough money to carry Jell-O along until the new dessert replaced Grain-O as a money maker.

OBS

cereal coffee: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

Fait de céréales grillées, telles l'orge et le seigle, ainsi que de racine de chicorée et de betterave, le café de céréales est beaucoup plus digeste que le véritable café.

OBS

café de céréales : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 47

Record 48 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
OBS

scolyte des graines de café : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 48

Record 49 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Drug and Beverage Crops
  • Waste Management
DEF

The part of the coffee cherry eliminated during the pulping and composed of the exocarp and most of the mesocarp.

OBS

coffee pulp: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Culture des plantes alcaloïfères
  • Gestion des déchets
CONT

Dans le cadre d'un programme soutenu par l'Union européenne, l'IRD, l'université de Reading (Grande-Bretagne), l'université nationale autonome de Mexico et l'université fédérale du Paranà (Brésil) étudient des procédés biotechnologiques de valorisation de la pulpe de café. Cette partie de la cerise est l'un des principaux résidus de la filière caféicole : une tonne de café produite génère une tonne de pulpe. Riche en protéines, sucres et vitamines, la pulpe pourrait par exemple être utilisée pour l'alimentation animale. Cependant, la reconversion de cette matière première se heurte à plusieurs obstacles. La pulpe se purifie très rapidement à l'air libre et elle contient des composés aux effets toxiques ou polluants comme la caféine, les tannins et les polyphénols.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
  • Gestión de los desechos
Save record 49

Record 50 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Industrial Establishments
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Drug and Beverage Crops
CONT

To meet clients requirements, Yordanos has set up two washing stations and a dry coffee cleaning plant at Yirgachefe, Sidamo (one of the best coffee growing areas in Ethiopia), to control the quality of the coffee in the growing areas. In all three plants, the red cherry and brown cover is removed from the beans and brought to Addis Ababa for further processing, which involves the cleaning, sorting into different size grades, and packing for export.

French

Domaine(s)
  • Établissements industriels
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Culture des plantes alcaloïfères
OBS

installation de traitement du café : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 50

Record 51 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Production (Economics)
  • Drug and Beverage Crops
CONT

During coffee year 1997 (October 1 through September 30), Ethiopia exported 111 thousand tons of coffee for $351 million.

OBS

coffee year: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Production (Économie)
  • Culture des plantes alcaloïfères
CONT

L'année caféière officielle (des organismes internationaux) va du mois d'octobre au mois de septembre suivant.

OBS

année caféière : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 51

Record 52 2016-03-22

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A rock formation in the Peace River, southwest of Fort St. John, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 56° 0' 26" N, 121° 57' 11" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Formation rocheuse dans la rivière de la Paix, au sud-ouest de Fort St. John, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 56° 0' 26" N, 121° 57' 11" O (Colombie-Britannique).

OBS

rocher The Coffee Pot : équivalent approuvé par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada (CUENGO).

OBS

Lorsqu'un générique explicatif est ajouté en français, la forme officielle du toponyme, dans ce cas-ci «The Coffee Pot», doit être identifiée en utilisant soit le caractère gras, le soulignement, ou l'italique.

Spanish

Save record 52

Record 53 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Beverages
CONT

(Natural fermentation) has been in use since coffee was first pulped (and) it is still used for 90 to 95 percent of present washed coffee production. The pulped coffee from the pulper is placed in concrete (or) wooden tanks.

OBS

In the washed or wet process (of coffee production) the ripe fruit is squeezed in a pulping machine which removes most of the soft outer pulp or fibrous fruit flesh ...

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

Le café dépulpé, déparché et plus ou moins dépelliculé constitue le café marchand.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas industriales
  • Bebidas
Save record 53

Record 54 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Foreign Trade

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Commerce extérieur

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Comercio exterior
OBS

La entrada en vigor de ese convenio se produjo luego de un período de varios años de continua declinación de los precios en el mercado internacional y elevada acumulación de excedentes de producción. La regulación de Mercado Internacional del Café a través del convenio envuelve un sistema de cuotas de exportación que se reajustan en forma selectiva de acuerdo a las variaciones que registran los precios de ciertas variedades típicas. Como objetivo principal el convenio busca un mayor grado de estabilidad y mejoramiento relativo de los precios del café, además busca lograr un equilibrio entre la oferta y la demanda mundial para la cual los países miembros productores asumieron la obligación de establecer ciertas metas de producción.

Save record 54

Record 55 2016-02-16

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Urban Sociology

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Sociologie urbaine
DEF

[Personne] qui passe de longues périodes assis à la table d'un café au détriment du tenancier qui ne peut offrir cette table à des clients payants.

OBS

squatter de café; campeur de café; flâneur de café : termes et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada.

Spanish

Save record 55

Record 56 2016-01-21

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
DEF

An insect of the family Anthribidae, order Coleoptera.

OBS

Araecerus fasciculatus (De Geer).

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

anthribe. [...] coléoptère vivant dans le bois mort.

OBS

Araecerus fasciculatus (De Geer).

Spanish

Save record 56

Record 57 2016-01-20

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A crater in Mount Edziza Provincial Park, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 57° 38' 0" N, 130° 40' 0" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Cratère dans le parc provincial du Mont-Edziza, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 57° 38' 0" N, 130° 40' 0" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 57

Record 58 2015-07-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A watercourse that flows into Kootenay Lake, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 41' 49" N, 116° 54' 27" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Cours d’eau qui se jette dans le lac Kootenay, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 41' 49" N, 116° 54' 27" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 58

Record 59 2015-06-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A pass at the head of Coffee Creek, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 45' 0" N, 117° 8' 0" W (British Columbia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Col à la tête de la crique Coffee, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 45' 0" N, 117° 8' 0" O (Colombie-Britannique).

Spanish

Save record 59

Record 60 2015-04-29

English

Subject field(s)
  • Beverages

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Spanish

Save record 60

Record 61 2014-12-11

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Curculionidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Curculionidae.

Spanish

Save record 61

Record 62 2014-09-11

English

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

Cupping is one of the coffee tasting techniques used by cuppers to evaluate coffee aroma and the flavor profile of a coffee. ... In a coffee cupping session, the table is usually set up with 6 to 10 cups per coffee. These are fashioned in a triangular manner. At the top of this triangle you should place a sample of the roasted coffee and a sample of the green coffee. In the center of the table place a cup of room temperature water and an empty cup containing the cupping spoons. Cover both the green sample and roasted sample until the cupping session is over and the coffee aroma, fragrance, and flavor profile have been documented. After this time, the coffee samples could be uncovered and additional comments can be written based on appearance. This method will help reduce the common "eye cupping" technique.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

[...] le cupping désigne la dégustation de café. Il s’agit d’une technique utilisée par les professionnels du café pour déterminer les caractéristiques d’un café spécifique, pour déceler des défauts et pour composer de nouveaux mélanges.

Spanish

Save record 62

Record 63 2013-07-15

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A green coffee prepared by "wet-processing" of the fruit.

OBS

What is washed or wet-processed coffee? This is coffee prepared by removing the skin and pulp from the bean while the coffee fruit is still moist. Most of the world's great coffees are processed by the wet method, which generally intensifies acidity. In the traditional wet process, the coffee skins are removed (pulping), the skinned beans are allowed to sit in tanks where enzymes loosen the sticky fruit pulp or mucilage (fermentation), after which the loosened fruit is washed off the beans (washing). In the more modern shortcut demucilage or aquapulp method, the pulp or mucilage is scrubbed from the beans by machine.

OBS

wet-processed coffee: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Café vert préparé au moyen d'un traitement dit par voie humide des fruits.

OBS

café préparé par voie humide : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Café [que] se prepara eliminando la piel y pulpa del grano mientras que el fruto del café está todavía húmedo.

OBS

La mayoría de los mejores cafés del mundo son procesados usando el método húmedo, el cual generalmente intensifica la acidez.

Save record 63

Record 64 2012-10-24

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A dry-processed green coffee from which the silverskin has been removed by mechanical means in the presence of water.

OBS

washed and cleaned coffee: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Café vert préparé par voie sèche, dont la pellicule argentée a été éliminée par un traitement mécanique en présence d'eau.

OBS

café semi-lavé; café dépelliculé et lavé : termes et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Café verde procesado por la vía seca del cual la película plateada ha sido removida mediante una operación mecánica con ayuda del agua.

Key term(s)
  • café semi-lavado
Save record 64

Record 65 2012-08-27

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • Restaurant Menus
DEF

A coffee from which caffeine has been extracted.

OBS

decaffeinated coffee: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Menus (Restauration)
DEF

Café obtenu après extraction de la caféine.

OBS

café décaféiné : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Menú (Restaurantes)
DEF

[Café] al que se ha reducido el contenido de cafeína.

CONT

Un café se le considera descafeinado cuando se ha eliminado en torno al 97% de la cafeína. La cafeína no desaparece al 100%.

Save record 65

Record 66 2012-07-18

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • Restaurant Menus

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Menus (Restauration)
DEF

Boisson composée d'un tiers de café brûlant, d'un tiers de whisky et d'un tiers de crème fraîche [ou fouettée].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Menú (Restaurantes)
DEF

[Café] que se prepara con nata y güisqui.

Save record 66

Record 67 2012-07-16

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • Restaurant Menus
DEF

A strong sweetened coffee served over ice with cream [or milk].

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Menus (Restauration)
DEF

Café fort refroidi par de la glace pilée auquel on ajoute, au goût, du sucre, du lait ou de la crème.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Menú (Restaurantes)
CONT

Cafés helados. Café frappé (azúcar, cremoso café, hielo y un toque de batidora), bombón frappé (leche condensada, cremoso café, hielo y un toque de batidora), blanco y negro […] café ruso […] frappé al chocolate, frappé a la vainilla, frappé al caramelo, frappé a las frutas del bosque.

Save record 67

Record 68 2012-07-11

English

Subject field(s)
  • Small Household Appliances
DEF

... a container containing a mesh plunger which is used to separate the coffee grounds from the coffee after brewing.

OBS

Coffee maker sold under a number of commercial (trade) names, amongst which: "Bodum," "Melior" and "French Press."

Key term(s)
  • plunger coffeemaker
  • plunge coffee maker

French

Domaine(s)
  • Petits appareils ménagers
DEF

[...] récipient cylindrique doté d'un couvercle et d'un piston qui permet de presser le mélange de café et d'eau chaude.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos domésticos pequeños
DEF

[Cafetera que consta de] una jarra cilíndrica con un émbolo que presiona sobre el conjunto de agua caliente y polvo de café, separando la bebida del polvo.

CONT

La Cafetera francesa, de pistón o prensa francesa, permite preparar café en forma sencilla y manteniendo todos los aceites del café, haciéndolo muy suave y delicioso. Esta cafetera pese a que fue una invención italiana, fue popularizada por los franceses, de ahí su nombre. El café requiere ser molido con grano grande para que no traspase el filtro. La preparación es relativamente lenta y sencilla; sólo se vierte agua caliente sobre el café molido y se espera 4 minutos. Luego se comprime lentamente con la prensa o pistón. También sirve para preparar té u otras infusiones de hierbas.

Save record 68

Record 69 2012-04-17

English

Subject field(s)
  • Small Household Appliances
DEF

A tool for firmly packing fresh espresso coffee into the filter basket held by the portafilter.

OBS

The best tampers are hand held and not connected to the grinder.

French

Domaine(s)
  • Petits appareils ménagers
DEF

Instrument dont la base sert à tasser la mouture dans le porte-filtre d'une machine à café espresso.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos domésticos pequeños
CONT

Prensador para café [...] Cómo hacer el café. Dosificar el café en el filtro: para dos cafés llenar completamente dos medidas, para un café llenar sólo una. Comprimir el café con el prensador. Encajar el portafiltro en su asiento. Girar el portafiltro 40-45 grados en sentido contrario a las agujas del reloj hasta donde sea possible. Apretar bien el portafiltro después de haber verificado que el mismo se encuentra bien enganchado en el soporte.

Save record 69

Record 70 2012-03-06

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Dipotassium phosphate ... [is used] in the preparations of nondairy powdered coffee creams ...

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Comprend du phosphate bibasique de potassium.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
Save record 70

Record 71 2012-02-15

English

Subject field(s)
  • Drug and Beverage Crops

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes alcaloïfères

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
CONT

Es en las zonas tropicales donde se reúnen las características más propicias para el cultivo del café. El cafetal exige un clima caluroso y húmedo, a temperaturas constantes. [...] El cultivo del café necesita de cuidados constantes y de un mantenimiento particular. [...] Una plantación da entre 1000 y 4000 kilos de café por hectárea.

Save record 71

Record 72 2012-02-08

English

Subject field(s)
  • Small Household Appliances

French

Domaine(s)
  • Petits appareils ménagers
DEF

Infuseur à café qui chauffe et filtre l'eau du café.

CONT

La cafetière goutte-à-goutte est munie d'un réservoir dans lequel chauffe l'eau. Une fois que l'eau a atteint un certain degré de chaleur, elle s'égoutte sur le café contenu dans un filtre pour couler ensuite dans la verseuse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos domésticos pequeños
DEF

Cafetera [en donde] el agua pasa lentamente a través del café medianamente molido, y cae gota a gota por gravedad hasta una jarra.

OBS

Usualmente la jarra es de cristal y va sobre una base o placa eléctrica que [...] mantiene caliente [al café].

Save record 72

Record 73 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Beverages
CONT

Once the coffee beans are delivered to the Gold Star Coffee Roasting Plant, the sacks are quickly offloaded. The Roasting plant is completely temperature controlled in order to preserve the coffee freshness. The sacks are quickly opened and checked and a small sample of the coffee is sampled to confirm coffee quality. The roaster is pre-heated to around 400°F by gas flames. Coffee beans are roasted at specific temperatures and durations since all our coffees are roasted to fulfill special orders. ... Roastmasters use both smell and sight and colour ("roasting shades") to determine when the type of roast desired has been achieved.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Atelier où l'on brûle (torréfie) le café.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Bebidas
CONT

[...] la principal planta torrefactora de café de la península Ibérica [tiene] capacidad para torrefactar y empaquetar 167.500 y 232.500 kilos diarios [de café], respectivamente.

Save record 73

Record 74 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • The Product (Marketing)
DEF

A mixture of two or more individual varieties of coffee.

CONT

There is now a wide range of premium quality fairtrade marked coffees: they include single origin, blends, organic, expresso roasts, roasted filter coffee and decaf.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Produit (Commercialisation)
CONT

Les mélanges sont constitués de grains [de café] aux caractéristiques différentes qui savent bien se marier et se compléter pour mieux atteindre l'équilibre et l'harmonie. La majorité des cafés que nous buvons sont des mélanges et le plus connu d'entre tous est certainement le Moka Java.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Producto (Comercialización)
CONT

Y los tostadores de café no podían siempre obtener los tipos y las calidades de café que necesitaban para sus mezclas.

Save record 74

Record 75 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

Coffee or coffee beans from the most widely grown species of coffee plant.

Key term(s)
  • arabica coffee
  • arabica variety

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Café produit par l'arabica.

Key term(s)
  • café arabica
  • variété arabica

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
CONT

Pese a que existen dos grandes variedades de café, la arábica y la robusta, cada día aparecen nuevas preparaciones con sabores y aromas distintos. [...] La variedad arábica representa aproximadamente el 70% de la producción mundial de café y se considera como el de más alta calidad, por eso es generalmente más caro. [...] Es un café apreciado por sus calidades aromáticas y por su sabor suave y profundo. El contenido en cafeína del grano es relativamente bajo, entre un 0,9% y un 1,5%.

Save record 75

Record 76 2011-10-28

English

Subject field(s)
  • Small Household Appliances

French

Domaine(s)
  • Petits appareils ménagers
CONT

La cafetière à filtre est le plus souvent en porcelaine brune ou blanche et est constituée de deux parties.

OBS

[...] constitué de deux parties : la partie supérieure destinée à recevoir la mouture est munie d'un filtre; la partie inférieure reçoit le liquide après qu'il a traversé le café [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos domésticos pequeños
CONT

En las cafeteras de filtro, el agua se calienta dentro de un depósito y cuando alcanza la temperatura deseada, pasa a través del café que se encuentra sobre un filtro de papel o tela. El agua fluye lentamente a través del café molido en grano mediano para luego caer dentro de una jarra, generalmente de vidrio. Esta jarra se encuentra sobre una placa caliente, lo que ayuda a mantener la temperatura del café hasta que finalice su preparación. Las cafeteras de filtro son eléctricas.

Save record 76

Record 77 2011-10-04

English

Subject field(s)
  • Types of Restaurants
DEF

A place where coffee and other refreshments are served and people gather for conversation, entertainment, etcetera.

French

Domaine(s)
  • Catégories de restaurants
DEF

Lieu public où l'on prend du café et d'autres boissons.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de restaurantes
DEF

Establecimiento donde se vende y toma [café] y otras consumiciones.

CONT

Funcionamiento de una casa de café: lo que se necesita. Hacer un café depende de un montón de cosas diferentes, y el éxito de un café puede estar influenciado por muchos factores diferentes. Los empleados, ubicación, el diseño de la tienda, ambiente, incluso pequeñas cosas como la música, todos pueden hacer grandes diferencias en el tipo de audiencia al que la cafetería interesará, y a través de ese factor determinar cuánto dinero se podrá obtener. Pero el principal ingrediente del éxito de cualquier negocio de café, está ahí mismo en el nombre, el café en sí.

Save record 77

Record 78 2011-09-27

English

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Beverages
DEF

The coffee bean wrapped in the endocarp (parchment).

OBS

parchment coffee; coffee in parchment: terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Grain de café enveloppé de leur endocarpe (parche).

OBS

café en parche : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas industriales
  • Bebidas
Save record 78

Record 79 2011-09-21

English

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Botany
CONT

The ripe (coffee) fruit has a thin deep red exocarp, and a yellowish soft pulp bounded internally by a thin corny layer of endocarp known as the parchment. This fruit wall encloses the two seeds ...

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Botanique
CONT

Le fruit (du caféier) est une drupe communément appelée cerise, ovoïde, de 10 à 20 mm de long, pourvue, sous un exocarpe rouge à maturité, de deux graines ou fèves planes-convexes, revêtues d'une membrane coriace, la parche (endocarpe ou paroi lignifiée de la loge carpellaire) [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas industriales
  • Botánica
Save record 79

Record 80 2011-09-16

English

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
  • Beverages
DEF

A machine for roasting coffee beans.

CONT

The way to get the freshest and best quality in every cup of coffee is to use a coffee roaster and roast your own. You can find the coffee roaster in a home model or of course the commercial styles.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

L'opération se déroule dans un grilloir circulaire ou cylindrique, le torréfacteur : un appareil muni d'un tambour et chauffant au gaz dans la majeure partie des cas, en rotation permanente pour que les grains, toujours en mouvement, soient torréfiés de façon uniforme et sans brûler.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo para restaurantes
  • Bebidas
CONT

Para la obtención de café de consumo el grano de café debe atravesar varias etapas, de las cuales el proceso de torrefacción es el encargado de resaltar algunas propiedades como las aromáticas que mejoran la calidad de taza de café y así aumentar el valor del producto final. Las máquinas de torrefacción son las encargadas de explotar las cualidades del grano de café que se generan por la aplicación de calor durante el tueste. […] Las máquinas torrefactoras son las encargadas de aplicar calor de la manera más uniforme posible al grano de café, tanto la temperatura como el tiempo del proceso son configurados dependiendo del punto de tostón deseado en el cual, la calidad y el porcentaje de humedad del grano de café son tomados en cuenta para seleccionar las condiciones más adecuadas con el objetivo de resaltar las características como aroma, cuerpo, sabor entre otras.

Save record 80

Record 81 2011-09-15

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

The product obtained by grinding roasted coffee.

OBS

ground coffee: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Produit obtenu par mouture du café torréfié.

OBS

café moulu : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
Save record 81

Record 82 2011-09-14

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
CONT

A previous study of H. vastatrix growth in four non-host plants showed that the coffee leaf rust fungus germinated and penetrated as well in coffee as in the four plant species, differentiating a few haustoria before fungal development was stopped in three species ...

OBS

The disease is caused by Basidiomycete fungi belonging to the order Pucciniales (Hemileia vastatrix).

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
CONT

La rouille orangée du caféier, provoquée par [le champignon] Hemileia vastatrix, est la maladie fongique la plus dommageable à la culture du café.

Spanish

Save record 82

Record 83 2011-09-13

English

Subject field(s)
  • Small Household Appliances
DEF

A pot with a spout and lid designed for brewing or serving coffee.

Key term(s)
  • coffee pot

French

Domaine(s)
  • Petits appareils ménagers
DEF

Récipient [...] pour préparer et servir le café.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos domésticos pequeños
DEF

Recipiente para preparar o servir el café.

Save record 83

Record 84 2011-09-13

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • Freeze-Drying
DEF

An instant coffee which has been obtained by a process in which the product in the liquid state is frozen and the ice removed by sublimation.

OBS

freeze-dried coffee; freeze-dried instant coffee; freeze-dried soluble coffee: terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Lyophilisation
DEF

Café soluble séché par un procédé dans lequel le produit à l'état liquide est congelé et la glace est éliminée par sublimation.

OBS

café lyophilisé; café soluble lyophilisé; café instantané lyophilisé : termes et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Liofilización
DEF

Café soluble que se obtiene mediante la congelación a -40ºC y a baja presión atmosférica. Tras este primer tratamiento, se eleva bruscamente la temperatura y la presión para transformar el hielo en vapor de agua y deshidratar las partículas de café.

Save record 84

Record 85 2011-09-13

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Drug and Beverage Crops
DEF

Tropical evergreen shrub ... (genus Coffea, family Rubiaceae), ... cultivated for its seeds, or beans, which are ... sold for brewing coffee.

CONT

A coffee plant bears its first fruits in five to eight years ... from which coffee seeds or beans are obtained.

Key term(s)
  • coffee shrub

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des plantes alcaloïfères
DEF

Arbuste (famille rubiacées) à feuilles persistantes [...] cultivé pour sa graine (café).

CONT

Les caféiers peuvent mesurer 3 m dans les plantations et jusqu'à 10 m dans la nature.

Key term(s)
  • plant de café

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
DEF

Árbol de la familia de las Rubiáceas, originario de Etiopía, de cuatro a seis metros de altura, con hojas opuestas, lanceoladas, persistentes y de [...] color verde, flores blancas y olorosas, [...] fruto en baya roja, cuya semilla es el café.

Save record 85

Record 86 2011-09-13

English

Subject field(s)
  • Drug and Beverage Crops
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Evergreen shrub to 5 m high [carrying] 1 1/2 cm berries containing the two seeds or "beans", which are roasted into coffee-Superior type of "Blue Mountain" coffee, grown at higher altitudes or cool climates. Coffea arabica is the "Brazilian coffee" grown in Sao Paulo state.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes alcaloïfères
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Habitat : Brésil, Afrique, Océanie. [taillé] en buisson de 5 m de haut [...] fleurs blanches, très odorantes [...] fruits charnus [...] contenant chacun une graine [...]. [Les fruits] sont cueillis mûrs, rouges, puis décortiqués et séchés. La torréfaction est apparue en Arabie vers 1550, [...] le café fut introduit en Europe au XVIIe siècle. [...] la torréfaction [...] colore les graines en marron et développe leur arôme.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
DEF

Arbusto [...] que alcanza una altura de 8 a 10 metros, cuando crece libremente, y de 2 a 2,50 metros, cuando es podado en plantación [...] Las flores son blancas y fragantes, axilares. Se agrupan de 2 a 12 flores por axila. [...] El fruto [...] es una drupa conocida como cereza, de forma elipsoidal, ligeramente aplanado, con un diámetro de unos 15 cm.

CONT

Coffea arabica o cafeto arábica es el que se cultiva desde más antiguamente y representa el 75% de la producción mundial de café. Produce un café fino y aromático, y necesita un clima más fresco. El cultivo del arábica es más delicado, menos productivo y está reservado a tierras altas de montaña, entre 900 y 2.000 msnm. Originario de Etiopía, hoy en día se produce en países como: México, Brasil, Camerún, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, Guatemala, Haití, Jamaica, Java, Kenia, Perú, Puerto Rico, República Dominicana, El Salvador, Tanzania y Venezuela.

Save record 86

Record 87 2011-07-22

English

Subject field(s)
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
DEF

A machine used to remove the husk or sac which covers the coffee berry.

Key term(s)
  • coffee bean sheller-polisher
  • parcher
  • coffee bean skin-remover

French

Domaine(s)
  • Machines de récolte (Agriculture)
DEF

Machine de traitement des grains de café destinée à éliminer l'endocarpe entourant le grain.

Spanish

Save record 87

Record 88 2011-06-02

English

Subject field(s)
  • Small Household Appliances
  • Restaurant Equipment
DEF

A device for making coffee, especially an electrical appliance using a drip filter.

French

Domaine(s)
  • Petits appareils ménagers
  • Équipement (Restaurants)
DEF

Ustensile permettant de préparer le café.

CONT

Cafetière à pression. Cafetière électrique.

Spanish

Save record 88

Record 89 2011-02-28

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Farm Management and Policy

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Gestion et politique agricole
OBS

L'Institut Mexicain du Café (INMECAFE) a été fondé en 1959 et a été remplacé par le Conseil mexicain du café en 1993.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Gestión y política agrícola
OBS

[...] el antecesor del Instituto Mexicano del Café fue la Comisión Nacional del Café [...] El antecedente internacional del Instituto se encuentra en la firma del Convenio de México en octubre de 1957, un acuerdo internacional con otros países cafetaleros que tenía como fin estabilizar el precio del grano en el mercado mundial. [...] El 31 de mayo de 1993 se publicó en el Diario Oficial de la Federación el decreto que abrogó la ley que había creado al Instituto Mexicano del Café, mismo que fue sustituido por el Consejo Mexicano del Café, que en el mes de enero de ese mismo año se había creado.

Save record 89

Record 90 2011-02-08

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A tree of the family Fabaceae.

OBS

Plant listed as a threatened species by the Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada (last examination in November 2010).

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbre de la famille Fabaceae.

OBS

chicot févier : terme recommandé par le comité du Service canadien des forêts.

OBS

Plante répertoriée comme espèce menacée par le Comité sur la situation des espèces en péril au Canada (dernier examen en novembre 2010).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Save record 90

Record 91 2011-01-28

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A coffee prepared by allowing boiling water to percolate through ground coffee.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Style de café préparé en faisant lentement passer de l'eau bouillante dans un filtre rempli de café moulu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
CONT

Café de filtro. Receta de preparación. El agua se calienta en un depósito y se hace pasar a través del café molido que está depositado sobre un filtro de papel o género. El agua pasa lentamente a través del café medianamente molido, que cae por gravedad hasta una jarra gota a gota.

Save record 91

Record 92 2010-08-26

English

Subject field(s)
  • Types of Restaurants
DEF

A small restaurant that is either independent or attached to a hotel and where light refreshments or regular meals are served.

French

Domaine(s)
  • Catégories de restaurants
DEF

Local où l'on prépare les petits déjeuners dans les hôtels ou les édifices abritant des collectivités.

OBS

caféterie : Le vieux terme «caféterie» est un néologisme encore peu employé dans le sens donné ici; [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de restaurantes
Save record 92

Record 93 2010-08-26

English

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
  • Economic Co-operation and Development
CONT

Fairly traded coffee prevents the exploitation of coffee workers and growers. It ensures they earn a decent living and supports environmentally friendly growing practices.

Key term(s)
  • fair-trade coffee
  • fairly-traded coffee
  • fair trade coffee

French

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
  • Coopération et développement économiques
DEF

Café provenant du commerce équitable. Selon ce type de commerce, les producteurs de café reçoivent un prix juste pour leur produit.

CONT

Le café équitable représente 5 % du marché mondial de café, soit 250 millions de dollars canadiens (80 % de la production est écoulée en Europe). Au Canada le phénomène est relativement nouveau mais les organismes fondent beaucoup d'espoir sur son développement.

OBS

C'est un produit cultivé uniquement dans les pays du Sud souvent dans des conditions de travail difficiles et il est un bien de consommation quotidienne au Nord.

Key term(s)
  • café du commerce équitable

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de bienes comerciales
  • Cooperación y desarrollo económicos
CONT

El lanzamiento de marcas o sellos de garantia del comercio justo ha supuesto un fuerte estimulo para el comercio del café "justo". [. . .] Todos los importadores o tostadores de café que cumplen los criterios establecidos (precios prefinanciación) pueden utilizar la marca, lo que permite a los consumidores distinguir el café "justo" de los demás cafés del supermercado.

Key term(s)
  • café equitativo
  • café del comercio justo
  • café del comercio equitativo
Save record 93

Record 94 2010-08-12

English

Subject field(s)
  • Small Household Appliances

French

Domaine(s)
  • Petits appareils ménagers
CONT

Si possible, nettoyer le moulin à café après chaque utilisation, car les particules de café peuvent endommager le moteur.

Spanish

Save record 94

Record 95 2010-05-14

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Beverages
CONT

The commodity "futures" markets in London or New York help large importers and coffee processors (roasters) in the North to minimize their exposure to the risks of a sudden drop or rise in price.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

Les marchés à terme des marchandises à Londres et à New York aident les grands importateurs et les entreprises de torréfaction du Nord à réduire les risques d'une hausse ou d'une chute soudaine des prix.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Bebidas
CONT

Esta empresa de torrefacción y distribución de café, que tiene su sede en Trieste (Italia), es una de las más importantes de su sector en el plano internacional. Ha establecido sólidos vínculos con los cultivadores de café del conjunto de los países en desarrollo y ha creado uno de los concursos internacionales más importantes de calidad de cultivo del café.

Save record 95

Record 96 2010-05-03

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Beverages
DEF

A mechanical operation intended to produce fragmentation of roasted coffee beans, resulting in ground coffee.

OBS

grinding: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Opération mécanique destinée à fragmenter le café torréfié en grains, en vue d'obtenir du café moulu.

OBS

mouture: terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Bebidas
DEF

Proceso [tras el tueste] durante el cual se reduce notablemente [el] tamaño [del grano de café] con el objetivo de aumentar la superficie de contacto y facilitar así, la extracción de los sólidos solubles.

CONT

La molienda. El grado de espesor de la molienda tiene un impacto importante en el proceso de elaboración de la bebida, y es crítico saber combinar la consistencia del grado de fineza del café con el método de elaboración para poder extraer un sabor óptimo de los granos tostados. Los métodos de la elaboración del café que exponen la molienda de café a agua calentada durante mucho tiempo necesita que las partículas tengan un mayor grosor que si, en cambio, se utilizan métodos más rápidos. Los granos que se muelen demasiado para un determinado método de elaboración expondrán demasiada área superficial al agua caliente y producirán un gusto amargo y áspero. En el otro extremo, si se muele poco y se dejan partículas excesivamente gruesas, se producirá un café débil, acuoso y falto de sabor.

Save record 96

Record 97 2010-04-30

English

Subject field(s)
  • Household Articles - Various
CONT

Personal Coffeemaker Travel Kit. Each kit includes: ... - 40 Melitta No 1 Coffee Filters.

French

Domaine(s)
  • Articles ménagers divers
CONT

Cafetière Personnelle Ensemble-Voyage. Chaque ensemble comprend : [...] 40 filtres à café Melitta No 1.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artículos domésticos varios
Save record 97

Record 98 2010-04-30

English

Subject field(s)
  • Drug and Beverage Crops
  • Beverages
DEF

A commercial term designating the dried seed of the coffee plant.

OBS

coffee bean: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes alcaloïfères
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Terme commercial désignant la graine séchée du caféier.

OBS

grain de café; fève de café : termes et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas que contienen alcaloides
  • Bebidas
Save record 98

Record 99 2010-04-29

English

Subject field(s)
  • Small Household Appliances

French

Domaine(s)
  • Petits appareils ménagers

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos domésticos pequeños
Save record 99

Record 100 2010-04-21

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Beverages
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9461 - Process Control and Machine Operators, Food and Beverage Processing.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9461 - Opérateurs/opératrices de machines et opérateurs/opératrices au contrôle de procédés dans la transformation des aliments et des boissons.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Bebidas
Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: