TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
COGNIZANT [4 records]
Record 1 - internal organization data 2022-02-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Dactyloscopy
- Criminology
- Law of Evidence
Record 1, Main entry term, English
- latent cognizant file
1, record 1, English, latent%20cognizant%20file
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The FBI [Federal Bureau of Investigation] plans to store images for all 10 fingers, to support a latent cognizant file and for archival purposes. 2, record 1, English, - latent%20cognizant%20file
Record 1, Key term(s)
- latent cognisant file
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Dactyloscopie
- Criminologie
- Droit de la preuve
Record 1, Main entry term, French
- fichier des empreintes latentes connues
1, record 1, French, fichier%20des%20empreintes%20latentes%20connues
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1991-05-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 2, Main entry term, English
- cognizant official 1, record 2, English, cognizant%20official
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 2, Main entry term, French
- fonctionnaire compétent
1, record 2, French, fonctionnaire%20comp%C3%A9tent
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 2, French, - fonctionnaire%20comp%C3%A9tent
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-05-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 3, Main entry term, English
- cognizant 1, record 3, English, cognizant
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 3, Main entry term, French
- intéressé
1, record 3, French, int%C3%A9ress%C3%A9
adjective, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, record 3, French, - int%C3%A9ress%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1990-07-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 4, Main entry term, English
- cognizant department 1, record 4, English, cognizant%20department
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Federal departments and agencies should coordinate with one another in developing and carrying out their contribution audit plans by developing the cognizant department concept and by entering into cross-servicing agreements for audit coverage. 1, record 4, English, - cognizant%20department
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 4, Main entry term, French
- ministère compétent
1, record 4, French, minist%C3%A8re%20comp%C3%A9tent
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


