TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
COGNOS [4 records]
Record 1 - internal organization data 2013-04-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 1, Main entry term, English
- Cognos Incorporated
1, record 1, English, Cognos%20Incorporated
correct, international
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 2, record 1, English, - Cognos%20Incorporated
Record 1, Key term(s)
- Cognos International Users’ Group
- CIUG
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 1, Main entry term, French
- Cognos Incorporated
1, record 1, French, Cognos%20Incorporated
correct, international
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 2, record 1, French, - Cognos%20Incorporated
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-07-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Trade Names
- Programming Languages
Record 2, Main entry term, English
- COGNOS®
1, record 2, English, COGNOS%C2%AE
correct, trademark
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A fourth generation language. 2, record 2, English, - COGNOS%C2%AE
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A trademark of IBM. 2, record 2, English, - COGNOS%C2%AE
Record 2, Key term(s)
- COGNOS
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Langages de programmation
Record 2, Main entry term, French
- COGNOS®
1, record 2, French, COGNOS%C2%AE
correct, trademark
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Langage de quatrième génération. 2, record 2, French, - COGNOS%C2%AE
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Marque de commerce d'IBM. 2, record 2, French, - COGNOS%C2%AE
Record 2, Key term(s)
- COGNOS
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1997-12-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Informatics
- Official Documents
Record 3, Main entry term, English
- Cognos licence 1, record 3, English, Cognos%20licence
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- Cognos licences
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Informatique
- Documents officiels
Record 3, Main entry term, French
- licence de Cognos
1, record 3, French, licence%20de%20Cognos
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cognos est une société dans le domaine de l'informatique. 1, record 3, French, - licence%20de%20Cognos
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : MPO [ministère des Pêches et des Océans]. 1, record 3, French, - licence%20de%20Cognos
Record 3, Key term(s)
- licences de Cognos
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1991-10-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 4, Main entry term, English
- Cognos Incorporated
1, record 4, English, Cognos%20Incorporated
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 4, Main entry term, French
- Cognos Incorporée
1, record 4, French, Cognos%20Incorpor%C3%A9e
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


