TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
COIL SPAN [2 records]
Record 1 - internal organization data 2014-09-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 1, Main entry term, English
- coil pitch
1, record 1, English, coil%20pitch
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- coil span 2, record 1, English, coil%20span
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Record 1, Main entry term, French
- pas de bobinage
1, record 1, French, pas%20de%20bobinage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 1, Main entry term, Spanish
- paso de bobina
1, record 1, Spanish, paso%20de%20bobina
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Número de pasos de diente que separan las ranuras en que están situados los dos lados de una bobina. 1, record 1, Spanish, - paso%20de%20bobina
Record 2 - internal organization data 2014-09-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Coils and Windings (Electrical Components)
- Electric Rotary Machines
Record 2, Main entry term, English
- pitch factor
1, record 2, English, pitch%20factor
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- chording factor 2, record 2, English, chording%20factor
correct
- chord factor 1, record 2, English, chord%20factor
correct
- coil span factor 2, record 2, English, coil%20span%20%20factor
correct
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Bobines et bobinage (Composants électrotechniques)
- Machines tournantes électriques
Record 2, Main entry term, French
- facteur de raccourcissement
1, record 2, French, facteur%20de%20raccourcissement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- facteur d'écart du pas 2, record 2, French, facteur%20d%27%C3%A9cart%20du%20pas
correct, masculine noun
- facteur de raccourcissement du pas 2, record 2, French, facteur%20de%20raccourcissement%20du%20pas
correct, masculine noun
- facteur d'allongement du pas 2, record 2, French, facteur%20d%27allongement%20du%20pas
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Bobinas y bobinados (Componentes eléctricos)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 2, Main entry term, Spanish
- factor de paso
1, record 2, Spanish, factor%20de%20paso
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Factor, relativo a un devanado distribuido, que tiene en cuenta la reducción de la tensión inducida cuando el paso de devanado es diferente de 100 %. 1, record 2, Spanish, - factor%20de%20paso
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


