TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
COIN [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Internet and Telematics
- Currency and Foreign Exchange
Record 1, Main entry term, English
- memecoin
1, record 1, English, memecoin
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- meme coin 2, record 1, English, meme%20coin
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Meme coins are altcoins (cryptocurrencies that are not bitcoin) named after trends, humorous or fun topics, or anything else someone can think of. They are usually created to engage a community and can be used in peer-to-peer payments, speculative investing, or trading. In many cases, they are accompanied by websites with comical themes, sometimes nonsensical terms, and their creators and fans market a sense of community to attract others. 3, record 1, English, - memecoin
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Internet et télématique
- Politique monétaire et marché des changes
Record 1, Main entry term, French
- memecoin
1, record 1, French, memecoin
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- meme coin 2, record 1, French, meme%20coin
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Meme coin est le nom donné à un type particulier de cryptomonnaie, généralement basé sur des mèmes Internet ou des phénomènes culturels populaires. Les mèmes sont des contenus créatifs diffusés par Internet et les médias sociaux, qui véhiculent souvent des messages humoristiques ou ironiques. 3, record 1, French, - memecoin
Record 1, Key term(s)
- meme-coin
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-11-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Digital Currency
- Electronic Commerce
Record 2, Main entry term, English
- stablecoin
1, record 2, English, stablecoin
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A stablecoin is a type of cryptocurrency whose value is tied to an outside asset, such as the U.S. [United States] dollar or gold, to stabilize [its] price. 2, record 2, English, - stablecoin
Record 2, Key term(s)
- stable coin
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Monnaie électronique
- Commerce électronique
Record 2, Main entry term, French
- cryptomonnaie stable
1, record 2, French, cryptomonnaie%20stable
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- jeton indexé 2, record 2, French, jeton%20index%C3%A9
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une cryptomonnaie stable est une monnaie virtuelle liée à un actif sous-jacent tel qu'une monnaie fiduciaire. 3, record 2, French, - cryptomonnaie%20stable
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les «stablecoins», ou cryptomonnaies stables, sont des cryptomonnaies conçues pour avoir un cours fixe, et donc pour pouvoir être utilisées sans crainte d'une hausse ou d'une chute soudaine de valeur comme c'est souvent le cas avec le bitcoin, par exemple. 4, record 2, French, - cryptomonnaie%20stable
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Dinero electrónico
- Comercio electrónico
Record 2, Main entry term, Spanish
- criptomoneda estable
1, record 2, Spanish, criptomoneda%20estable
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las criptomonedas estables son tokens digitales vinculados al valor de activos tradicionales, como el dólar estadounidense. Son populares en tiempos de agitación en los mercados de criptomonedas y son un medio de intercambio común, a menudo utilizado por los operadores para mover fondos y especular con otras criptomonedas. 2, record 2, Spanish, - criptomoneda%20estable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
criptomoneda estable: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la expresión "criptomoneda estable" como alternativa preferible a "stablecoin", anglicismo empleado para referirse a esta clase de activos digitales que aspiran a mantener un precio sin gran volatilidad. 3, record 2, Spanish, - criptomoneda%20estable
Record 3 - internal organization data 2023-10-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Vending Machines
- Telephones
Record 3, Main entry term, English
- coin slot
1, record 3, English, coin%20slot
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A small opening on a vending machine, arcade game machine, parking meter, etc. to accept the payment that operates the mechanism. 2, record 3, English, - coin%20slot
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Machines de distribution automatique
- Téléphones
Record 3, Main entry term, French
- fente à monnaie
1, record 3, French, fente%20%C3%A0%20monnaie
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-09-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telephones
Record 4, Main entry term, English
- coin-operated telephone
1, record 4, English, coin%2Doperated%20telephone
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- coin-operated payphone 2, record 4, English, coin%2Doperated%20payphone
correct
- coin telephone 3, record 4, English, coin%20telephone
correct
Record 4, Textual support, English
Record 4, Key term(s)
- coin phone
- coin-operated pay phone
- coin-operated phone
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Téléphones
Record 4, Main entry term, French
- téléphone public à pièces de monnaie
1, record 4, French, t%C3%A9l%C3%A9phone%20public%20%C3%A0%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- téléphone public à pièces 2, record 4, French, t%C3%A9l%C3%A9phone%20public%20%C3%A0%20pi%C3%A8ces
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Teléfonos
Record 4, Main entry term, Spanish
- teléfono de monedas
1, record 4, Spanish, tel%C3%A9fono%20de%20monedas
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Esta Dirección General ha resuelto otorgar el certificado de aceptación al teléfono de monedas para uso público marca "Amper-Elasa", modelo Huesca-1, con la inscripción E 00 95 0298, que se inserta como anexo a la presente Resolución. 1, record 4, Spanish, - tel%C3%A9fono%20de%20monedas
Record 5 - internal organization data 2023-04-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Numismatics
- Currency and Foreign Exchange
Record 5, Main entry term, English
- commemorative
1, record 5, English, commemorative
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- commemorative coin 2, record 5, English, commemorative%20coin
correct
- commemorative piece 1, record 5, English, commemorative%20piece
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A piece issued to mark, honour, or observe an event, place, or person, or to preserve its memory. 1, record 5, English, - commemorative
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The newly crowned coin effigy was created for the coronation on May 6[, 2023]. The crowned effigy is reserved specifically for collectable, commemorative coins and will be reserved for very special collections moving forward, the Mint stated ... 3, record 5, English, - commemorative
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Numismatique
- Politique monétaire et marché des changes
Record 5, Main entry term, French
- pièce de monnaie commémorative
1, record 5, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20comm%C3%A9morative
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- monnaie commémorative 2, record 5, French, monnaie%20comm%C3%A9morative
correct, feminine noun
- pièce commémorative 3, record 5, French, pi%C3%A8ce%20comm%C3%A9morative
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pièce de monnaie émise pour honorer un personnage ou rappeler sa mémoire, ou pour souligner un événement passé ou présent. 2, record 5, French, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20comm%C3%A9morative
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Au fil des ans, la Monnaie royale canadienne a souligné l'histoire et l'architecture de la Bibliothèque [du Parlement] au moyen de pièces de monnaie commémoratives. Ces pièces sont une façon originale de reconnaître certains des jalons les plus marquants de l'histoire de la Bibliothèque [...] 4, record 5, French, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20comm%C3%A9morative
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Numismática
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 5, Main entry term, Spanish
- moneda conmemorativa
1, record 5, Spanish, moneda%20conmemorativa
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La mayoría de las monedas conmemorativas se emiten con ocasión de aniversarios de hechos históricos o ponen de relieve acontecimientos actuales con trascendencia histórica. 2, record 5, Spanish, - moneda%20conmemorativa
Record 6 - external organization data 2023-02-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 6, Main entry term, English
- coin dealer
1, record 6, English, coin%20dealer
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 6, Main entry term, French
- marchand de monnaie
1, record 6, French, marchand%20de%20monnaie
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- marchande de monnaie 1, record 6, French, marchande%20de%20monnaie
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-01-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Coins and Bank Notes
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- initial coin offering
1, record 7, English, initial%20coin%20offering
correct
Record 7, Abbreviations, English
- ICO 2, record 7, English, ICO
correct
Record 7, Synonyms, English
- initial currency offering 3, record 7, English, initial%20currency%20offering
correct
- ICO 4, record 7, English, ICO
correct
- ICO 4, record 7, English, ICO
- initial public coin offering 5, record 7, English, initial%20public%20coin%20offering
correct
- IPCO 5, record 7, English, IPCO
correct
- IPCO 5, record 7, English, IPCO
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A ... method of funding for start-ups in which new digital tokens or coins are issued. 6, record 7, English, - initial%20coin%20offering
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- première émission de cryptomonnaie
1, record 7, French, premi%C3%A8re%20%C3%A9mission%20de%20cryptomonnaie
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- PEC 1, record 7, French, PEC
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, French
- première émission de jetons 2, record 7, French, premi%C3%A8re%20%C3%A9mission%20de%20jetons
correct, feminine noun
- offre initiale de jetons 3, record 7, French, offre%20initiale%20de%20jetons
correct, feminine noun
- OIJ 4, record 7, French, OIJ
correct, feminine noun
- OIJ 4, record 7, French, OIJ
- offre initiale de pièces de monnaie 5, record 7, French, offre%20initiale%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Opération de collecte de fonds menée sur Internet [visant] généralement à financer un projet technologique en démarrage [au cours de laquelle] les investisseurs se voient offrir des actifs numériques, ou jetons. 6, record 7, French, - premi%C3%A8re%20%C3%A9mission%20de%20cryptomonnaie
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans une première émission de cryptomonnaie (PEC), l'investisseur achète un nouvel actif numérique contre de l'argent ou contre d'autres crypto-actifs plus établis. 7, record 7, French, - premi%C3%A8re%20%C3%A9mission%20de%20cryptomonnaie
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Monedas y billetes
- Internet y telemática
Record 7, Main entry term, Spanish
- oferta inicial de criptomonedas
1, record 7, Spanish, oferta%20inicial%20de%20criptomonedas
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
- ICO 2, record 7, Spanish, ICO
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
oferta inicial de criptomonedas: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "oferta inicial de criptomonedas" es una alternativa a "initial coin offering" ("ICO" por sus siglas en inglés). [...] En caso de emplear la sigla inglesa, se recuerda que su plural escrito en español es las "ICO", no las "ICO"s ni las "ICO"s. 1, record 7, Spanish, - oferta%20inicial%20de%20criptomonedas
Record 8 - external organization data 2022-10-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 8, Main entry term, English
- coin laundry attendant
1, record 8, English, coin%20laundry%20attendant
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- laundromat attendant 1, record 8, English, laundromat%20attendant
correct
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 8, Main entry term, French
- préposé de laverie
1, record 8, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20de%20laverie
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- préposée de laverie 1, record 8, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20de%20laverie
correct, feminine noun
- préposé de laverie automatique 1, record 8, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20de%20laverie%20automatique
correct, masculine noun
- préposée de laverie automatique 1, record 8, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20de%20laverie%20automatique
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2021-03-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 9, Main entry term, English
- commemorative coin
1, record 9, English, commemorative%20coin
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
commemorative coin: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, record 9, English, - commemorative%20coin
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- monnaie commémorative
1, record 9, French, monnaie%20comm%C3%A9morative
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
monnaie commémorative : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 9, French, - monnaie%20comm%C3%A9morative
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2021-03-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 10, Main entry term, English
- disappearing coin
1, record 10, English, disappearing%20coin
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
disappearing coin: an item in the "Public Entertainment Devices" class of the "Recreational Objects" category. 2, record 10, English, - disappearing%20coin
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- monnaie de magicien
1, record 10, French, monnaie%20de%20magicien
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
monnaie de magicien : objet de la classe «Appareils de divertissement public» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, record 10, French, - monnaie%20de%20magicien
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2021-03-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 11, Main entry term, English
- pagoda coin
1, record 11, English, pagoda%20coin
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
pagoda coin: an item in the "Exchange Media" class of the "Communication Objects" category. 2, record 11, English, - pagoda%20coin
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- pièce du type pagode
1, record 11, French, pi%C3%A8ce%20du%20type%20pagode
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
pièce du type pagode : objet de la classe «Support d'échange» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 11, French, - pi%C3%A8ce%20du%20type%20pagode
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2021-03-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 12, Main entry term, English
- coin blank
1, record 12, English, coin%20blank
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
coin blank: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 12, English, - coin%20blank
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- flan de pièce de monnaie
1, record 12, French, flan%20de%20pi%C3%A8ce%20de%20monnaie
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
flan de pièce de monnaie : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 12, French, - flan%20de%20pi%C3%A8ce%20de%20monnaie
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2021-03-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 13, Main entry term, English
- coin holder
1, record 13, English, coin%20holder
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
coin holder: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, record 13, English, - coin%20holder
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- porte-monnaie à chaîne
1, record 13, French, porte%2Dmonnaie%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- range-monnaie 1, record 13, French, range%2Dmonnaie
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
porte-monnaie à chaîne; range-monnaie : objets de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 13, French, - porte%2Dmonnaie%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2021-03-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 14, Main entry term, English
- coin folder
1, record 14, English, coin%20folder
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
coin folder: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, record 14, English, - coin%20folder
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- présentoir pliable de collection de monnaie
1, record 14, French, pr%C3%A9sentoir%20pliable%20de%20collection%20de%20monnaie
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
présentoir pliable de collection de monnaie : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 14, French, - pr%C3%A9sentoir%20pliable%20de%20collection%20de%20monnaie
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2021-03-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 15, Main entry term, English
- coin dispenser
1, record 15, English, coin%20dispenser
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
coin dispenser: an item in the "Merchandising Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 15, English, - coin%20dispenser
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- distributeur de pièces de monnaie
1, record 15, French, distributeur%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
distributeur de pièces de monnaie : objet de la classe «Outils et équipement de commerce» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 15, French, - distributeur%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2021-03-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 16, Main entry term, English
- coin weight
1, record 16, English, coin%20weight
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
coin weight: an item in the "Weights and Measures Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 16, English, - coin%20weight
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- poids monétaire
1, record 16, French, poids%20mon%C3%A9taire
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
poids monétaire : objet de la classe «Outils et équipement de métrologie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 16, French, - poids%20mon%C3%A9taire
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2021-03-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 17, Main entry term, English
- two-dollar coin
1, record 17, English, two%2Ddollar%20coin
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
two-dollar coin: an item in the "Exchange Media" class of the "Communication Objects" category. 2, record 17, English, - two%2Ddollar%20coin
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- pièce de deux dollars
1, record 17, French, pi%C3%A8ce%20de%20deux%20dollars
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
pièce de deux dollars : objet de la classe «Support d'échange» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 17, French, - pi%C3%A8ce%20de%20deux%20dollars
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2021-03-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 18, Main entry term, English
- coin cabinet
1, record 18, English, coin%20cabinet
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
coin cabinet: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, record 18, English, - coin%20cabinet
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- médaillier
1, record 18, French, m%C3%A9daillier
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
médaillier : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 18, French, - m%C3%A9daillier
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2021-03-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 19, Main entry term, English
- coin die
1, record 19, English, coin%20die
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
coin die: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 19, English, - coin%20die
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- coin de travail
1, record 19, French, coin%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- coin de service 1, record 19, French, coin%20de%20service
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
coin de travail; coin de service : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 19, French, - coin%20de%20travail
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - external organization data 2021-03-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 20, Main entry term, English
- crown coin
1, record 20, English, crown%20coin
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
crown coin: an item in the "Exchange Media" class of the "Communication Objects" category. 2, record 20, English, - crown%20coin
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- couronne
1, record 20, French, couronne
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
couronne : objet de la classe «Support d'échange» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 20, French, - couronne
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - external organization data 2021-03-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 21, Main entry term, English
- coin
1, record 21, English, coin
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
coin: an item in the "Exchange Media" class of the "Communication Objects" category. 2, record 21, English, - coin
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- monnaie
1, record 21, French, monnaie
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
monnaie : objet de la classe «Support d'échange» de la catégorie «Objets de communication». 2, record 21, French, - monnaie
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 2021-03-18
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 22, Main entry term, English
- belt coin changer
1, record 22, English, belt%20coin%20changer
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
belt coin changer: an item in the "Merchandising Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 22, English, - belt%20coin%20changer
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- ceinture porte-monnaie
1, record 22, French, ceinture%20porte%2Dmonnaie
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
ceinture porte-monnaie : objet de la classe «Outils et équipement de commerce» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 22, French, - ceinture%20porte%2Dmonnaie
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2021-02-26
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Currency and Foreign Exchange
Record 23, Main entry term, English
- coin age
1, record 23, English, coin%20age
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- token age 2, record 23, English, token%20age
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The amount of time coins have been inactive. 3, record 23, English, - coin%20age
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Peercoin's proof-of-stake system combines randomization with the concept of "coin age," a number derived from the product of the number of coins multiplied by the number of days the coins have been held. 4, record 23, English, - coin%20age
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Politique monétaire et marché des changes
Record 23, Main entry term, French
- âge des pièces
1, record 23, French, %C3%A2ge%20des%20pi%C3%A8ces
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- âge des jetons 2, record 23, French, %C3%A2ge%20des%20jetons
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La preuve de conservation, ou proof of hold (PoH), est une variante de la preuve d'enjeu qui se base sur le montant des jetons qu'une personne possède multiplié par le temps où ces jetons n'ont pas bougé. Cette métrique s'appelle l'âge des pièces (coin age). 1, record 23, French, - %C3%A2ge%20des%20pi%C3%A8ces
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2020-11-18
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 24, Main entry term, English
- sympathy coin
1, record 24, English, sympathy%20coin
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 24, Main entry term, French
- pièce de sympathie
1, record 24, French, pi%C3%A8ce%20de%20sympathie
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- pièce empathique 1, record 24, French, pi%C3%A8ce%20empathique
correct, feminine noun
- pièce en imitant une autre 1, record 24, French, pi%C3%A8ce%20en%20imitant%20une%20autre
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Pièce, médaille ou jeton, qui en imite une autre dans le but de défendre une cause identique ou de promouvoir un objectif similaire. 1, record 24, French, - pi%C3%A8ce%20de%20sympathie
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, la pièce produite pour mousser la candidature de Toronto pour l'obtention des Jeux Olympiques d'été de 1996, sur le modèle de pièces produites pour des Jeux Olympiques antérieurs. 1, record 24, French, - pi%C3%A8ce%20de%20sympathie
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 2, record 24, French, - pi%C3%A8ce%20de%20sympathie
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2020-11-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sports (General)
Record 25, Main entry term, English
- Calgary Olympic Coin
1, record 25, English, Calgary%20Olympic%20Coin
correct, Alberta
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sports (Généralités)
Record 25, Main entry term, French
- Monnaie commémorative des Jeux olympiques de Calgary
1, record 25, French, Monnaie%20comm%C3%A9morative%20des%20Jeux%20olympiques%20de%20Calgary
correct, feminine noun, Alberta
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 2, record 25, French, - Monnaie%20comm%C3%A9morative%20des%20Jeux%20olympiques%20de%20Calgary
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2020-11-18
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Sports (General)
Record 26, Main entry term, English
- Olympic Coin Programme
1, record 26, English, Olympic%20Coin%20Programme
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
For the XXI Olympic Summer Games, held in Montréal, Quebec, in 1976, the Royal Canadian Mint Programme was known as the "Olympic Coin Programme" in Canada, and the "Olympic Coin Program" in the United States. For the XV Olympic Winter Games, held in Calgary, Alberta, in 1988, the programme was known as the "Olympic Coin Programme (1988)." 1, record 26, English, - Olympic%20Coin%20Programme
Record 26, Key term(s)
- Olympic Coin Program
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Sports (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- Programme de la monnaie olympique
1, record 26, French, Programme%20de%20la%20monnaie%20olympique
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le programme d'émission de pièces par la Monnaie royale canadienne en prévision des XXIes Jeux olympiques d'été tenus à Montréal (Québec) en 1976 portait le nom de «Programme de la monnaie olympique»; premier du genre au Canada, il ne comprenait pas la date des Jeux. Le programme en vue des XVes Jeux olympiques d'hiver de Calgary (Alberta), en 1988, a porté le nom de «Programme de la monnaie olympique (1988)». 1, record 26, French, - Programme%20de%20la%20monnaie%20olympique
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 2, record 26, French, - Programme%20de%20la%20monnaie%20olympique
Record 26, Key term(s)
- Programme des pièces olympiques
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2020-11-18
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 27, Main entry term, English
- series
1, record 27, English, series
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- coin series 1, record 27, English, coin%20series
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
All the coins struck by a mint for a special event. 1, record 27, English, - series
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
For example, the Canadian Olympic coins struck by the Royal Canadian Mint for the 1976 Summer Olympic Games or the 1988 Winter Olympic Games. 1, record 27, English, - series
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 27, Main entry term, French
- série
1, record 27, French, s%C3%A9rie
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- série de pièces de monnaie 1, record 27, French, s%C3%A9rie%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Regroupement de chacune des pièces de monnaie frappées par une Monnaie à l'occasion d'un événement spécial. 1, record 27, French, - s%C3%A9rie
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, les pièces de monnaie olympique frappées par la Monnaie royale canadienne pour les Jeux Olympiques d'été de 1976 ou les Jeux Olympiques d'hiver de 1988. 1, record 27, French, - s%C3%A9rie
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 2, record 27, French, - s%C3%A9rie
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2020-11-18
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Sports (General)
Record 28, Main entry term, English
- Olympic Winter Games Coin Program 1, record 28, English, Olympic%20Winter%20Games%20Coin%20Program
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, Key term(s)
- Olympic Winter Games Coin Programme
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sports (Généralités)
Record 28, Main entry term, French
- Programme des pièces commémoratives des Jeux olympiques d'hiver
1, record 28, French, Programme%20des%20pi%C3%A8ces%20comm%C3%A9moratives%20des%20Jeux%20olympiques%20d%27hiver
proposal, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 2, record 28, French, - Programme%20des%20pi%C3%A8ces%20comm%C3%A9moratives%20des%20Jeux%20olympiques%20d%27hiver
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2020-11-18
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 29, Main entry term, English
- Moscow 1980 Olympic Coin Programme
1, record 29, English, Moscow%201980%20Olympic%20Coin%20Programme
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Meaning the "Olympic Coin Programme of the 1980 Moscow XXII Olympic Summer Games". 1, record 29, English, - Moscow%201980%20Olympic%20Coin%20Programme
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 29, Main entry term, French
- Programme de la monnaie olympique de Moscou 1980
1, record 29, French, Programme%20de%20la%20monnaie%20olympique%20de%20Moscou%201980
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Au sens de «Programme de la monnaie olympique des XXIIes Jeux Olympiques d'été de Moscou de 1980». 1, record 29, French, - Programme%20de%20la%20monnaie%20olympique%20de%20Moscou%201980
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 2, record 29, French, - Programme%20de%20la%20monnaie%20olympique%20de%20Moscou%201980
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2018-12-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Numismatics
Record 30, Main entry term, English
- Mid-Island Coin Club
1, record 30, English, Mid%2DIsland%20Coin%20Club
correct, British Columbia
Record 30, Abbreviations, English
- MICC 2, record 30, English, MICC
correct, British Columbia
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Mid-Island Coin Club (MICC) is a member of the Royal Canadian Numismatic Association. 3, record 30, English, - Mid%2DIsland%20Coin%20Club
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Numismatique
Record 30, Main entry term, French
- Mid-Island Coin Club
1, record 30, French, Mid%2DIsland%20Coin%20Club
correct, British Columbia
Record 30, Abbreviations, French
- MICC 2, record 30, French, MICC
correct, British Columbia
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2018-11-08
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Trade
- Numismatics
Record 31, Main entry term, English
- coin dealer
1, record 31, English, coin%20dealer
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[A person] who makes a full-time or a part-time business of buying and selling coins to other dealers and collectors. 2, record 31, English, - coin%20dealer
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Commerce
- Numismatique
Record 31, Main entry term, French
- marchand de pièces de monnaie
1, record 31, French, marchand%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- marchande de pièces de monnaie 1, record 31, French, marchande%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
correct, feminine noun
- marchand de monnaie 2, record 31, French, marchand%20de%20monnaie
correct, masculine noun
- marchande de monnaie 3, record 31, French, marchande%20de%20monnaie
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2018-06-05
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Internet and Telematics
- Currency and Foreign Exchange
Record 32, Main entry term, English
- altcoin
1, record 32, English, altcoin
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- alternative coin 2, record 32, English, alternative%20coin
correct
- alternative cryptocurrency coin 3, record 32, English, alternative%20cryptocurrency%20coin
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[...] any crypto-currency other than Bitcoin or Ethereum. 4, record 32, English, - altcoin
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Many of the altcoins are built up on the basic framework provided by Bitcoins. Thus, most altcoins are peer-to-peer, involve a mining process and offer efficient and cheap ways to carry out transactions on the web. But even with many overlapping features, altcoins vary widely from each other. 5, record 32, English, - altcoin
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Internet et télématique
- Politique monétaire et marché des changes
Record 32, Main entry term, French
- crypto-monnaie alternative
1, record 32, French, crypto%2Dmonnaie%20alternative
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- altcoin 1, record 32, French, altcoin
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2018-02-13
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Organized Recreation (General)
- Numismatics
Record 33, Main entry term, English
- Manitoba Coin Club
1, record 33, English, Manitoba%20Coin%20Club
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A small provincial organization founded in 1954, [whose mission is] to promote numismatics in the province of Manitoba. 2, record 33, English, - Manitoba%20Coin%20Club
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Loisirs organisés (Généralités)
- Numismatique
Record 33, Main entry term, French
- Manitoba Coin Club
1, record 33, French, Manitoba%20Coin%20Club
correct
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- Club de numismatique du Manitoba 2, record 33, French, Club%20de%20numismatique%20du%20Manitoba
proposal, see observation
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Club de numismatique du Manitoba : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, record 33, French, - Manitoba%20Coin%20Club
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2017-12-03
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Numismatics
Record 34, Main entry term, English
- Toronto Coin Club
1, record 34, English, Toronto%20Coin%20Club
correct, Ontario
Record 34, Abbreviations, English
- TCC 2, record 34, English, TCC
correct, Ontario
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Toronto Coin Club (TCC) is a not-for-profit numismatic educational organization, which was established in May 1936. ... While the club promotes numismatics as a hobby and an educational pursuit, [they] have structured the club to be social as well as for hobbyists. TCC is a member of provincial and national hobby associations including the Ontario Numismatic Association and the Royal Canadian Numismatic Association and has members who belong to a host of other collecting associations. 3, record 34, English, - Toronto%20Coin%20Club
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Numismatique
Record 34, Main entry term, French
- Toronto Coin Club
1, record 34, French, Toronto%20Coin%20Club
correct, Ontario
Record 34, Abbreviations, French
- TCC 2, record 34, French, TCC
correct, Ontario
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2017-11-28
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Laundry Work
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Record 35, Main entry term, English
- laundromat attendant
1, record 35, English, laundromat%20attendant
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- coin laundry attendant 2, record 35, English, coin%20laundry%20attendant
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Laundromat attendants assist the customers of self-servicing laundries with issues related to coin-machines, dryers or vending machines. They maintain the general cleanliness of the laundry. 3, record 35, English, - laundromat%20attendant
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Blanchissage
- Teinturerie
Record 35, Main entry term, French
- préposé de laverie automatique
1, record 35, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20de%20laverie%20automatique
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- préposée de laverie automatique 1, record 35, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20de%20laverie%20automatique
correct, feminine noun
- préposé de laverie 1, record 35, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20de%20laverie
correct, masculine noun
- préposée de laverie 1, record 35, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20de%20laverie
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2017-09-27
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Numismatics
Record 36, Main entry term, English
- Tillsonburg Coin Club
1, record 36, English, Tillsonburg%20Coin%20Club
correct, Ontario
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[Mission:] Supporting coin and currency collectors and enthusiasts in Tillsonburg, Ontario, Canada and surrounding areas. 2, record 36, English, - Tillsonburg%20Coin%20Club
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Numismatique
Record 36, Main entry term, French
- Tillsonburg Coin Club
1, record 36, French, Tillsonburg%20Coin%20Club
correct, Ontario
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2017-07-18
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Numismatics
Record 37, Main entry term, English
- Strathcona Coin Discovery Group
1, record 37, English, Strathcona%20Coin%20Discovery%20Group
correct, Alberta
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A small local organization. 2, record 37, English, - Strathcona%20Coin%20Discovery%20Group
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Numismatique
Record 37, Main entry term, French
- Strathcona Coin Discovery Group
1, record 37, French, Strathcona%20Coin%20Discovery%20Group
correct, Alberta
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2017-07-17
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Numismatics
Record 38, Main entry term, English
- Sou’wester Coin Club
1, record 38, English, Sou%26rsquo%3Bwester%20Coin%20Club
correct, Nova Scotia
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- Sou’Wester Coin Club 2, record 38, English, Sou%26rsquo%3BWester%20Coin%20Club
correct, Nova Scotia
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A small local organization founded in 1992 [member of the] Royal Canadian Numismatic Association. 3, record 38, English, - Sou%26rsquo%3Bwester%20Coin%20Club
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
[The Sou'wester Coin Club serves the] municipality of the District Barrington. [The organization meets once a month. It also holds] sessions and displays at various community events and activities throughout the Barrington Municipality. 2, record 38, English, - Sou%26rsquo%3Bwester%20Coin%20Club
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Numismatique
Record 38, Main entry term, French
- Sou'wester Coin Club
1, record 38, French, Sou%27wester%20Coin%20Club
correct, Nova Scotia
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- Sou'Wester Coin Club 2, record 38, French, Sou%27Wester%20Coin%20Club
correct, Nova Scotia
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2017-05-29
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Numismatics
Record 39, Main entry term, English
- Saint John Coin Club
1, record 39, English, Saint%20John%20Coin%20Club
correct, New Brunswick
Record 39, Abbreviations, English
- SJCC 2, record 39, English, SJCC
correct, New Brunswick
Record 39, Synonyms, English
- Saint John Coin Collectors Club 3, record 39, English, Saint%20John%20Coin%20Collectors%20Club
former designation, correct, New Brunswick
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Saint John Coin [Collectors] Club was formed in 1959 with eight members present. [The name of the club was changed in 2004 by deleting the word "collectors" and became simply "Saint John Coin Club".] The coin club has held many shows over the years with a few medals struck as well. ... Today [it is] a strong coin club of 19 to 25 members [who] are always looking for people to share [their] passion. 4, record 39, English, - Saint%20John%20Coin%20Club
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Numismatique
Record 39, Main entry term, French
- Saint John Coin Club
1, record 39, French, Saint%20John%20Coin%20Club
correct, New Brunswick
Record 39, Abbreviations, French
- SJCC 2, record 39, French, SJCC
correct, New Brunswick
Record 39, Synonyms, French
- Saint John Coin Collectors Club 3, record 39, French, Saint%20John%20Coin%20Collectors%20Club
former designation, correct, New Brunswick
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2017-01-31
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
- Currency and Foreign Exchange
Record 40, Main entry term, English
- fractional coin
1, record 40, English, fractional%20coin
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- subsidiary coin 2, record 40, English, subsidiary%20coin
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A coin of denomination smaller than that of the standard monetary unit. 3, record 40, English, - fractional%20coin
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
- Politique monétaire et marché des changes
Record 40, Main entry term, French
- pièce de monnaie divisionnaire
1, record 40, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20divisionnaire
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- pièce divisionnaire 1, record 40, French, pi%C3%A8ce%20divisionnaire
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[Pièce] monétaire d'une valeur inférieure à l'unité monétaire. 1, record 40, French, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20divisionnaire
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2016-11-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Currency and Foreign Exchange
Record 41, Main entry term, English
- coin
1, record 41, English, coin
correct, noun
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- money in coins 2, record 41, English, money%20in%20coins
correct
- hard cash 3, record 41, English, hard%20cash
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A piece of metal with a distinctive design, fixed value, and specific weight and diameter, issued by a government as money. 4, record 41, English, - coin
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Politique monétaire et marché des changes
Record 41, Main entry term, French
- pièce de monnaie
1, record 41, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- pièce 2, record 41, French, pi%C3%A8ce
correct, feminine noun
- monnaie 3, record 41, French, monnaie
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Morceau de métal plat et généralement circulaire dont le poids et le titre sont garantis par l'autorité émettrice et certifiés par des empreintes frappées sur sa surface, et qui sert de moyen d'échange, d'épargne et d'unité de valeur. 4, record 41, French, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 41, Main entry term, Spanish
- moneda
1, record 41, Spanish, moneda
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- moneda metálica 2, record 41, Spanish, moneda%20met%C3%A1lica
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Pieza metálica y regularmente en forma de disco que, por su valor efectivo o por el que se le atribuye, sirve de medida común para el precio de las cosas y para facilitar los cambios. 3, record 41, Spanish, - moneda
Record 42 - internal organization data 2016-11-22
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 42, Main entry term, English
- uncirculated
1, record 42, English, uncirculated
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- Fleur de Coin 1, record 42, English, Fleur%20de%20Coin
correct
- mint state 1, record 42, English, mint%20state
correct, United States
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Mint bloom; in new condition, as issued by the mint; a coin grade, not a quality of coin-striking. 2, record 42, English, - uncirculated
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Uncirculated coins are in a condition that resembles a newly minted coin; they present a perfect appearance unruined by scratches, marks or other abrasions. 2, record 42, English, - uncirculated
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 42, Main entry term, French
- hors-circulation
1, record 42, French, hors%2Dcirculation
correct, Canada
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- fleur de coin 2, record 42, French, fleur%20de%20coin
correct, feminine noun, France
- qualité fleur de coin 2, record 42, French, qualit%C3%A9%20fleur%20de%20coin
correct, feminine noun, France
- Fleur de Coin 3, record 42, French, Fleur%20de%20Coin
correct, feminine noun, France
- fleur-de-coin 3, record 42, French, fleur%2Dde%2Dcoin
correct, feminine noun, France
- F.D.C. 3, record 42, French, F%2ED%2EC%2E
correct, feminine noun, France
- FDC 3, record 42, French, FDC
correct, feminine noun, France
- F.d.C. 3, record 42, French, F%2Ed%2EC%2E
correct, feminine noun, France
- F.d.c. 3, record 42, French, F%2Ed%2Ec%2E
correct, feminine noun, France
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
État de conservation d'une pièce parfaite, peu importe la qualité de frappe, (sans rayure, ni usure, ni trace de choc), telle qu'elle a dû sortir du coin monétaire. La gravure parfaite et le métal à l'éclat soutenu laissent supposer que la pièce n'a pas circulé; seule la patine ou l'oxydation doit indiquer l'état d'ancienneté de la pièce. 3, record 42, French, - hors%2Dcirculation
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Cette désignation reflète un état de conservation et non une qualité de frappe. En Europe, les frappes fleurs de coins (dites «en qualité fleur de coin» ou «de qualité fleur de coin») sont réalisées hors circuit industriel. Elles sont frappées à cadence réduite, à partir de deux coins neufs et spécialement polis, sur des flans ayant subi un traitement destiné à éviter toute oxydation et à les rendre brillants. 3, record 42, French, - hors%2Dcirculation
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Pour les collectionneurs, indépendamment de la qualité de la frappe, toute pièce qui conserve son lustre original peut être qualifiée de «hors-circulation»; sinon, on la dira «hors-circulation terne, en partie lustrée, etc.». Dès qu'une pièce porte la marque de manipulation, elle ne peut plus être considérée comme «hors-circulation». 3, record 42, French, - hors%2Dcirculation
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 42, Main entry term, Spanish
- flor de cuño
1, record 42, Spanish, flor%20de%20cu%C3%B1o
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Estado de conservación de las primeras monedas troqueladas por un cuño nuevo, antes de perder un poco la perfección o profundidad de los relieves. 2, record 42, Spanish, - flor%20de%20cu%C3%B1o
Record 43 - internal organization data 2016-11-22
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 43, Main entry term, English
- legal tender coin
1, record 43, English, legal%20tender%20coin
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
legal tender: The currency explicitly determined by a government to be acceptable as payment for a debt. 2, record 43, English, - legal%20tender%20coin
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 43, Main entry term, French
- pièce ayant cours légal
1, record 43, French, pi%C3%A8ce%20ayant%20cours%20l%C3%A9gal
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- pièce de monnaie ayant cours légal 2, record 43, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20ayant%20cours%20l%C3%A9gal
correct, feminine noun
- pièce ayant pouvoir libératoire 1, record 43, French, pi%C3%A8ce%20ayant%20pouvoir%20lib%C3%A9ratoire
correct, feminine noun
- pièce de monnaie ayant pouvoir libératoire 2, record 43, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20ayant%20pouvoir%20lib%C3%A9ratoire
correct, feminine noun
- pièce ayant force libératoire 1, record 43, French, pi%C3%A8ce%20ayant%20force%20lib%C3%A9ratoire
correct, feminine noun
- pièce de monnaie ayant force libératoire 2, record 43, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20ayant%20force%20lib%C3%A9ratoire
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
cours légal : Titre d'une monnaie légalement reconnue par un gouvernement comme pouvant servir en paiement d'une dette. 3, record 43, French, - pi%C3%A8ce%20ayant%20cours%20l%C3%A9gal
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Record 43, Main entry term, Spanish
- moneda de curso legal
1, record 43, Spanish, moneda%20de%20curso%20legal
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Moneda a la que el Estado de un país confiere la facultad de servir como medio de pago y que, por tanto, debe ser aceptada por todas las personas que quieran realizar transacciones en ese país. 2, record 43, Spanish, - moneda%20de%20curso%20legal
Record 44 - internal organization data 2016-10-31
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Numismatics
Record 44, Main entry term, English
- Beaumont Coin Discovery Group
1, record 44, English, Beaumont%20Coin%20Discovery%20Group
correct, Alberta
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Numismatique
Record 44, Main entry term, French
- Beaumont Coin Discovery Group
1, record 44, French, Beaumont%20Coin%20Discovery%20Group
correct, Alberta
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2016-05-24
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Numismatics
Record 45, Main entry term, English
- Krugerrand
1, record 45, English, Krugerrand
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- Krugerrand coin 2, record 45, English, Krugerrand%20coin
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A coin minted in South Africa in 1967 containing one ounce of pure gold. 3, record 45, English, - Krugerrand
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The official unit of currency in South Africa is the rand and the value of the Krugerrand "coin" is not directly related to it. 2, record 45, English, - Krugerrand
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
As it grew in popularity, so half, quarter and one-tenth ounce gold coins were minted. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, record 45, English, - Krugerrand
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Numismatique
Record 45, Main entry term, French
- Krugerrand
1, record 45, French, Krugerrand
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- krugerrand 2, record 45, French, krugerrand
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'investissement mise sur le marché en 1967 par le gouvernement de l'Afrique du Sud dans le but de stimuler la vente de son or. 3, record 45, French, - Krugerrand
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'avance du Krugerrand tient à plusieurs facteurs dont le principal est sans doute le fait qu'il possède plusieurs années d'avance sur la Feuille d'Érable. La pièce de monnaie sud-africaine a été lancée en 1967 alors que la Feuille d'Érable a vu le jour en 1979 seulement. 2, record 45, French, - Krugerrand
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le Krugerrand n'a pas de rapport direct avec l'unité monétaire de l'Afrique du Sud, le rand.... Cette monnaie contient une once troy d'or fin (titré à une pureté de 917) en alliage cuivreux; elle compte diverses fractions : 1/2, 1/4, 1/10. 3, record 45, French, - Krugerrand
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2016-05-11
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Numismatics
Record 46, Main entry term, English
- Alberni Valley Coin Club
1, record 46, English, Alberni%20Valley%20Coin%20Club
correct, British Columbia
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Member of [the] Royal Canadian Numismatic Association. 2, record 46, English, - Alberni%20Valley%20Coin%20Club
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Numismatique
Record 46, Main entry term, French
- Alberni Valley Coin Club
1, record 46, French, Alberni%20Valley%20Coin%20Club
correct, British Columbia
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2016-03-22
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 47, Main entry term, English
- special coin
1, record 47, English, special%20coin
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The term was first used to mean the coins and the sets of current coins put aside for collectors from 1949 to 1953. During these years, by changing the dies more often and packaging the coins with care instead of bagging them, the Mint produced individual special coins and the Special Set of 1953 coins. In 1954, the Mint chose to label this quality of strike as "uncirculated", but the market had been using "proof-like", a term still widely accepted. 1, record 47, English, - special%20coin
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
The first special coin was the 1949 silver dollar commemorating the entry of Newfoundland and Labrador into Confederation. Small numbers of 1950, 1951, and 1952 coins (particularly dollars) and a small number of sets produced in 1953 were of special quality. 1, record 47, English, - special%20coin
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 47, Main entry term, French
- pièce de monnaie spéciale
1, record 47, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20sp%C3%A9ciale
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- monnaie spéciale 1, record 47, French, monnaie%20sp%C3%A9ciale
correct, feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La Monnaie utilise d'abord le terme pour désigner les pièces et les séries de pièces qu'elle prélève avant l'ensachage (pratique en vigueur pour les pièces de la série courante entre 1949 et 1953). Puis, elle les rend encore plus spéciales en changeant les coins plus souvent et en emballant les pièces avec un soin particulier au lieu de les mettre en sac (c'est le cas de pièces individuelles entre 1949 et 1953 et d'une série en 1953). Vers 1954, la Monnaie désigne officiellement cette qualité de frappe «hors-circulation»; mais le marché a, entre-temps, utilisé l'expression «semblable à épreuve» qui a été largement admise. 1, record 47, French, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20sp%C3%A9ciale
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
La première pièce de monnaie spéciale fut le dollar en argent de 1949 soulignant l'entrée de Terre-Neuve-et-Labrador dans la Confédération. Un nombre restreint de monnaies de 1950, 1951 et 1952 (particulièrement des pièces de un dollar), et, en 1953, un petit nombre de séries, furent frappées de qualité spéciale. 1, record 47, French, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20sp%C3%A9ciale
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2016-03-08
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Numismatics
Record 48, Main entry term, English
- Maple Leaf
1, record 48, English, Maple%20Leaf
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
One of the primary purposes behind Canada's new bullion coin, the "Maple Leaf", is to help Canada's mining industry. A first production run of five million coins, which will be released during 1979, 1980 and 1981, should boost the performance of existing mines and encourage dormant operations to resume production. 1, record 48, English, - Maple%20Leaf
Record 48, Key term(s)
- Canadian Maple Leaf coin
- Canadian Maple Leaf Gold coin
- Canada Maple Leaf
- Canadian Gold Maple Leaf
- Canadian Gold Maple Leaf coin
- Gold Maple Leaf
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Numismatique
Record 48, Main entry term, French
- Feuille d'érable
1, record 48, French, Feuille%20d%27%C3%A9rable
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La Feuille d'Érable est la pièce la plus pure au monde avec 999 parties d'or sur 1 000, et même un degré supérieur, dit-on [...] Au point de vue placement, un lingot d'or, un Krugerrand ou une Feuille d'Érable possèdent la même valeur d'échange si bien qu'acheter l'un ou l'autre revient au même. 1, record 48, French, - Feuille%20d%27%C3%A9rable
Record 48, Key term(s)
- Feuille d'érable en or
- Feuille d'érable canadienne
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2016-02-03
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 49, Main entry term, English
- uncirculated coin
1, record 49, English, uncirculated%20coin
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 49, Main entry term, French
- pièce hors circulation
1, record 49, French, pi%C3%A8ce%20hors%20circulation
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- pièce de qualité hors-circulation 1, record 49, French, pi%C3%A8ce%20de%20qualit%C3%A9%20hors%2Dcirculation
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 49, Main entry term, Spanish
- moneda sin circular
1, record 49, Spanish, moneda%20sin%20circular
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2016-02-02
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Plating of Metals
- Metal Rolling
- Coining
Record 50, Main entry term, English
- multi-ply coin
1, record 50, English, multi%2Dply%20coin
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- multilayer coin 2, record 50, English, multilayer%20coin
correct
- multi-layer coin 2, record 50, English, multi%2Dlayer%20coin
correct
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Placage des métaux
- Laminage (Métallurgie)
- Monnayage
Record 50, Main entry term, French
- pièce plaquée multicouche
1, record 50, French, pi%C3%A8ce%20plaqu%C3%A9e%20multicouche
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- pièce multicouche 1, record 50, French, pi%C3%A8ce%20multicouche
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Enchapado de metales
- Laminado (Metalurgia)
- Acuñación de moneda
Record 50, Main entry term, Spanish
- moneda con enchapado multicapa
1, record 50, Spanish, moneda%20con%20enchapado%20multicapa
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- moneda con electrodepositado multicapa 1, record 50, Spanish, moneda%20con%20electrodepositado%20multicapa
correct, feminine noun
- moneda multicapa 1, record 50, Spanish, moneda%20multicapa
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2016-02-02
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 51, Main entry term, English
- proof coin
1, record 51, English, proof%20coin
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- proof piece 2, record 51, English, proof%20piece
correct
- proof 1, record 51, English, proof
correct, noun
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A coin not intended for circulation but struck from a new, highly-polished die on a polished planchet and sometimes in a metal different from a coin of identical denomination struck for circulation. 3, record 51, English, - proof%20coin
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 51, Main entry term, French
- pièce épreuve numismatique
1, record 51, French, pi%C3%A8ce%20%C3%A9preuve%20numismatique
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- pièce de qualité épreuve numismatique 2, record 51, French, pi%C3%A8ce%20de%20qualit%C3%A9%20%C3%A9preuve%20numismatique
correct, feminine noun
- pièce au fini épreuve numismatique 2, record 51, French, pi%C3%A8ce%20au%20fini%20%C3%A9preuve%20numismatique
correct, feminine noun
- pièce en épreuve numismatique 3, record 51, French, pi%C3%A8ce%20en%20%C3%A9preuve%20numismatique
correct, feminine noun
- épreuve numismatique 2, record 51, French, %C3%A9preuve%20numismatique
correct, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les pièces en épreuve numismatique sont recherchées par les collectionneurs pour leur perfection. Elles portent la marque du long et minutieux travail de graveurs chevronnés. Une pièce épreuve numismatique est frappée deux ou trois fois, et parfois même davantage, afin de souligner chaque détail pictural dans le plus haut-relief possible. Le résultat : un motif d'une texture remarquable sur un fond d'une luminosité saisissante. 4, record 51, French, - pi%C3%A8ce%20%C3%A9preuve%20numismatique
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 51, Main entry term, Spanish
- moneda proof
1, record 51, Spanish, moneda%20proof
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La característica principal de las monedas proof es el contraste entre las imágenes mateadas y el fondo en espejo. Este efecto se consigue lanzando partículas abrasivas por medio de aire a presión sobre el cuño para matear la imagen y puliendo, posteriormente, la superficie. Además, los cospeles o discos de moneda sin acuñar tienen que ser completamente lisos. 2, record 51, Spanish, - moneda%20proof
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
En el proceso de acuñación de la moneda proof se dan tres golpes a cada moneda, y el índice de rechazo por falta de calidad es muy alto debido a que se revisan al 100% y cualquier pequeño defecto hace que la moneda sea rechazada. 2, record 51, Spanish, - moneda%20proof
Record 52 - internal organization data 2016-02-02
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 52, Main entry term, English
- small denomination coin
1, record 52, English, small%20denomination%20coin
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 52, Main entry term, French
- pièce de faible valeur nominale
1, record 52, French, pi%C3%A8ce%20de%20faible%20valeur%20nominale
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- pièce de petite valeur 2, record 52, French, pi%C3%A8ce%20de%20petite%20valeur
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Record 52, Main entry term, Spanish
- moneda de baja denominación
1, record 52, Spanish, moneda%20de%20baja%20denominaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La existencia de una variedad de monedas permite que se realicen pagos por importes exactos. Las monedas de baja denominación permiten que los comerciantes hagan un cálculo más exacto de los precios. 2, record 52, Spanish, - moneda%20de%20baja%20denominaci%C3%B3n
Record 53 - internal organization data 2016-02-02
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 53, Main entry term, English
- plated coin
1, record 53, English, plated%20coin
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- plated coinage 1, record 53, English, plated%20coinage
correct
Record 53, Textual support, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 53, Main entry term, French
- pièce plaquée
1, record 53, French, pi%C3%A8ce%20plaqu%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- pièce de monnaie plaquée 1, record 53, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20plaqu%C3%A9e
correct, feminine noun
- pièce de monnaie fourrée 2, record 53, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20fourr%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun, Europe
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
pièce de monnaie fourrée : terme à éviter au Canada. 3, record 53, French, - pi%C3%A8ce%20plaqu%C3%A9e
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Record 53, Main entry term, Spanish
- moneda enchapada
1, record 53, Spanish, moneda%20enchapada
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- moneda electrodepositada 1, record 53, Spanish, moneda%20electrodepositada
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2016-02-02
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Plating of Metals
- Metal Rolling
- Coining
Record 54, Main entry term, English
- multi-ply coin plating process
1, record 54, English, multi%2Dply%20coin%20plating%20process
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- multi-ply process 1, record 54, English, multi%2Dply%20process
correct
- multilayer coin plating process 2, record 54, English, multilayer%20coin%20plating%20process
correct
Record 54, Key term(s)
- multi-layer coin plating process
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Placage des métaux
- Laminage (Métallurgie)
- Monnayage
Record 54, Main entry term, French
- procédé de placage multicouche de pièces de monnaie
1, record 54, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20placage%20multicouche%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- procédé de placage multicouche 1, record 54, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20placage%20multicouche
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Enchapado de metales
- Laminado (Metalurgia)
- Acuñación de moneda
Record 54, Main entry term, Spanish
- proceso de enchapado multicapa
1, record 54, Spanish, proceso%20de%20enchapado%20multicapa
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- proceso de enchapado multicapa de monedas 1, record 54, Spanish, proceso%20de%20enchapado%20multicapa%20de%20monedas%20
correct, masculine noun
- proceso de electrodepositado multicapa de monedas 1, record 54, Spanish, proceso%20de%20electrodepositado%20multicapa%20de%20monedas
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2016-02-01
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 55, Main entry term, English
- foreign circulation coin
1, record 55, English, foreign%20circulation%20coin
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A coin which is a legal tender in a country other than the country of origin. 2, record 55, English, - foreign%20circulation%20coin
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 55, Main entry term, French
- pièce de monnaie de circulation étrangère
1, record 55, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20de%20circulation%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- pièce de circulation étrangère 2, record 55, French, pi%C3%A8ce%20de%20circulation%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
- monnaie de circulation étrangère 3, record 55, French, monnaie%20de%20circulation%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Pièce de monnaie ayant cours légal dans un pays autre que le pays d'origine. 3, record 55, French, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20de%20circulation%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Record 55, Main entry term, Spanish
- moneda de circulación extranjera
1, record 55, Spanish, moneda%20de%20circulaci%C3%B3n%20extranjera
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
- moneda extranjera en circulación 2, record 55, Spanish, moneda%20extranjera%20en%20circulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2016-02-01
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Plating of Metals
- Metal Rolling
- Coining
Record 56, Main entry term, English
- mono-ply nickel-plated steel coin
1, record 56, English, mono%2Dply%20nickel%2Dplated%20steel%20coin
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Placage des métaux
- Laminage (Métallurgie)
- Monnayage
Record 56, Main entry term, French
- pièce en acier plaquée monocouche au nickel
1, record 56, French, pi%C3%A8ce%20en%20acier%20plaqu%C3%A9e%20monocouche%20au%20nickel
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- pièce en acier nickelé monocouche 2, record 56, French, pi%C3%A8ce%20en%20acier%20nickel%C3%A9%20monocouche
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Enchapado de metales
- Laminado (Metalurgia)
- Acuñación de moneda
Record 56, Main entry term, Spanish
- moneda de acero con enchapado monocapa en níquel
1, record 56, Spanish, moneda%20de%20acero%20con%20enchapado%20monocapa%20en%20n%C3%ADquel
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- moneda de acero con electrodepositado monocapa en níquel 1, record 56, Spanish, moneda%20de%20acero%20con%20electrodepositado%20monocapa%20en%20n%C3%ADquel
correct, feminine noun
- moneda de acero niquelado monocapa 2, record 56, Spanish, moneda%20de%20acero%20niquelado%20monocapa
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2016-02-01
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Plating of Metals
- Metal Rolling
- Coining
Record 57, Main entry term, English
- monoplated coin
1, record 57, English, monoplated%20coin
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Placage des métaux
- Laminage (Métallurgie)
- Monnayage
Record 57, Main entry term, French
- pièce plaquée monocouche
1, record 57, French, pi%C3%A8ce%20plaqu%C3%A9e%20monocouche
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Enchapado de metales
- Laminado (Metalurgia)
- Acuñación de moneda
Record 57, Main entry term, Spanish
- moneda con enchapado monocapa
1, record 57, Spanish, moneda%20con%20enchapado%20monocapa
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- moneda con electrodepositado monocapa 1, record 57, Spanish, moneda%20con%20electrodepositado%20monocapa
correct, feminine noun
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2016-01-26
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
Record 58, Main entry term, English
- coin
1, record 58, English, coin
correct, verb
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- mint 1, record 58, English, mint
correct, verb
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Strike a blank between two dies to make money. 2, record 58, English, - coin
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 58, Main entry term, French
- frapper
1, record 58, French, frapper
correct
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- monnayer 1, record 58, French, monnayer
correct
- monétiser 2, record 58, French, mon%C3%A9tiser
correct
- battre monnaie 2, record 58, French, battre%20monnaie
correct, obsolete
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Presser deux coins portant un motif sur un flan de métal pour en faire une pièce de monnaie. 2, record 58, French, - frapper
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
Record 58, Main entry term, Spanish
- acuñar
1, record 58, Spanish, acu%C3%B1ar
correct
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- acuñar la moneda 2, record 58, Spanish, acu%C3%B1ar%20la%20moneda
correct
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Fabricar moneda metálica. 3, record 58, Spanish, - acu%C3%B1ar
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Acuñar significa batir, troquelar, imprimir por medio de cuño o troquel, es decir, darle forma de relieve por medio de presión o de un golpe, al trozo de metal que se pone entre la sufridera y el troquel. 4, record 58, Spanish, - acu%C3%B1ar
Record 59 - internal organization data 2016-01-26
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 59, Main entry term, English
- coin collecting
1, record 59, English, coin%20collecting
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "numismatics." The term "coin collecting" refers to the collecting or trading of coins or other forms of minted legal tender. The term "numismatics" refers to the systematic study and science of coins, tokens, medals, paper money and related objects. A numismatist may or may not be a coin collector and vice versa. 2, record 59, English, - coin%20collecting
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 59, Main entry term, French
- collection de pièces de monnaie
1, record 59, French, collection%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- collection de monnaies 2, record 59, French, collection%20de%20monnaies
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Activité du collectionneur qui identifie, répertorie, décrit ou échange des pièces de monnaie. 3, record 59, French, - collection%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le terme «numismatique». Les termes «collection de pièces de monnaie» et «collection de monnaies» désignent l'activité de collectionner des pièces. Le terme «numismatique» fait référence à la science qui traite de l'étude et de l'histoire des monnaies. Un numismate peut ou non être un collectionneur et vice versa. 4, record 59, French, - collection%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Record 59, Main entry term, Spanish
- coleccionismo de monedas
1, record 59, Spanish, coleccionismo%20de%20monedas
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[...] el coleccionismo de monedas [...] tiene una gran importancia en la historia de la economía, al haberse conservado así numerosas muestras de acuñaciones del pasado que de otra forma habrían desaparecido. 2, record 59, Spanish, - coleccionismo%20de%20monedas
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Los numismáticos son a veces diferenciados de los coleccionistas en tanto que los últimos básicamente derivan su placer de la simple posesión de objetos monetarios, mientras que la atención de los primeros se centra en la adquisición de conocimientos sobre ellos. 3, record 59, Spanish, - coleccionismo%20de%20monedas
Record 60 - internal organization data 2016-01-26
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 60, Main entry term, English
- coining press
1, record 60, English, coining%20press
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- coinage press 1, record 60, English, coinage%20press
correct
- coin press 1, record 60, English, coin%20press
correct
Record 60, Textual support, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 60, Main entry term, French
- presse de monnayage
1, record 60, French, presse%20de%20monnayage
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- presse monétaire 2, record 60, French, presse%20mon%C3%A9taire
correct, feminine noun
- presse à monnayer 2, record 60, French, presse%20%C3%A0%20monnayer
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Machine capable de reproduire, sur un flan, à haute vitesse et en une seule opération, l'empreinte de l'avers, du revers et de la virole d'une pièce de monnaie. 3, record 60, French, - presse%20de%20monnayage
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 60, Main entry term, Spanish
- prensa de acuñación
1, record 60, Spanish, prensa%20de%20acu%C3%B1aci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Una vez montados en la prensa de acuñación, los troqueles golpean el cospel (disco metálico sobre el que se acuña la moneda) y producen una expansión del material que se cohíbe por medio de un anillo denominado "virola", que deja grabados sus relieves en el canto de la moneda. 2, record 60, Spanish, - prensa%20de%20acu%C3%B1aci%C3%B3n
Record 61 - internal organization data 2016-01-26
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
Record 61, Main entry term, English
- collector coin
1, record 61, English, collector%20coin
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- numismatic coin 2, record 61, English, numismatic%20coin
correct
- coin for collector 3, record 61, English, coin%20for%20collector
correct, less frequent
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Many of the Mint's numismatic coins mark prominent milestones in Canadian history or important aspects of Canadian culture. 4, record 61, English, - collector%20coin
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 61, Main entry term, French
- pièce numismatique
1, record 61, French, pi%C3%A8ce%20numismatique
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- pièce de monnaie numismatique 2, record 61, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20numismatique
correct, feminine noun
- pièce de collection 2, record 61, French, pi%C3%A8ce%20de%20collection
correct, feminine noun
- pièce de monnaie de collection 2, record 61, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20de%20collection
correct, feminine noun
- pièce de monnaie pour collectionneurs 2, record 61, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20pour%20collectionneurs
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Un bon nombre des pièces numismatiques de la Monnaie marquent des jalons importants de l'histoire canadienne ou des aspects importants de notre culture. 3, record 61, French, - pi%C3%A8ce%20numismatique
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
Record 61, Main entry term, Spanish
- moneda de colección
1, record 61, Spanish, moneda%20de%20colecci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- moneda numismática 2, record 61, Spanish, moneda%20numism%C3%A1tica
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La adquisición de moneda de colección va más allá del puro coleccionismo. Por una parte se adquiere un producto de valor reconocido. Por otra, se guarda un fragmento de historia y de los acontecimientos más representativos plasmados en las diferentes piezas. 3, record 61, Spanish, - moneda%20de%20colecci%C3%B3n
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
La acuñación para moneda de colección se realiza fundamentalmente en metales preciosos (oro y plata), y se ofrece en acabados de máxima calidad o proof. 3, record 61, Spanish, - moneda%20de%20colecci%C3%B3n
Record 62 - internal organization data 2016-01-26
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Coining
- Coins and Bank Notes
Record 62, Main entry term, English
- coin engraver
1, record 62, English, coin%20engraver
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- engraver 1, record 62, English, engraver
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The person who reproduces the artist's drawing by cutting the design of the coin in soft materials or hard metals so that eventually, matrices, punches, and dies, reduced to the dimensions of the coin-to-be, can be made. 2, record 62, English, - coin%20engraver
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 62, Main entry term, French
- graveur
1, record 62, French, graveur
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- graveuse 2, record 62, French, graveuse
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Personne qui taille, dans le plâtre ou l'acier, le dessin d'artiste qui deviendra le motif ou l'effigie d'une pièce une fois qu'on en aura tiré les matrices, poinçons et coins nécessaires à la frappe. 3, record 62, French, - graveur
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
Record 62, Main entry term, Spanish
- grabador
1, record 62, Spanish, grabador
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
- grabadora 2, record 62, Spanish, grabadora
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Persona encargada de crear la maqueta y de repasar a buril el punzón de máquina, la matriz y el punzón de hincar troqueles. 3, record 62, Spanish, - grabador
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[...] el punzón de máquina se perfecciona manualmente por el grabador agregándole detalles tales como el cabello, ojos y perfeccionando el relieve en general. 3, record 62, Spanish, - grabador
Record 63 - internal organization data 2016-01-25
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
Record 63, Main entry term, English
- circulation coin
1, record 63, English, circulation%20coin
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- circulating coin 2, record 63, English, circulating%20coin
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Any of the coins used everyday in payment for goods or services. 3, record 63, English, - circulation%20coin
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Playing a significant role in the world market for circulating coins has required the Mint to undertake on-going studies on the development of different metal alloys. ... Results of such studies indicate the need to find less expensive materials that will still provide the esthetic appearance and durability demanded for circulating coins. 4, record 63, English, - circulation%20coin
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 63, Main entry term, French
- pièce de circulation
1, record 63, French, pi%C3%A8ce%20de%20circulation
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- pièce de monnaie de circulation 1, record 63, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20de%20circulation
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Pour pouvoir jouer un rôle important dans le marché mondial des pièces de monnaie de circulation, la Monnaie a dû entreprendre des études permanentes sur la mise au point de divers alliages. [...] Les résultats de ces études montrent qu'il est nécessaire de trouver des matériaux moins coûteux qui assureront néanmoins les qualités d'esthétique et de durabilité que l'on exige des pièces de circulation. 2, record 63, French, - pi%C3%A8ce%20de%20circulation
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
Record 63, Main entry term, Spanish
- moneda de circulación
1, record 63, Spanish, moneda%20de%20circulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- moneda circulante 1, record 63, Spanish, moneda%20circulante
correct, feminine noun
- moneda de cuño corriente 2, record 63, Spanish, moneda%20de%20cu%C3%B1o%20corriente
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Moneda oficial de un país que tiene poder liberatorio en cualquier transacción comercial. 3, record 63, Spanish, - moneda%20de%20circulaci%C3%B3n
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La acuñación de moneda circulante se realiza en prensas de acuñar de última generación, en las cuales se alimenta el cospel o disco preformado con un torculado para ayudar a la realización de la moldura de la moneda y, si el diseño de las mismas lo exige, motivos incusos en el canto, igualmente realizados mediante torculado. 4, record 63, Spanish, - moneda%20de%20circulaci%C3%B3n
Record 64 - internal organization data 2016-01-25
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Coining
- Numismatics
- Coins and Bank Notes
Record 64, Main entry term, English
- bullion coin
1, record 64, English, bullion%20coin
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- bullion investment coin 1, record 64, English, bullion%20investment%20coin
correct
- investment coin 1, record 64, English, investment%20coin
correct
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A coin with a value only slightly higher than its bullion value and bought as an investment. 2, record 64, English, - bullion%20coin
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The Gold, Silver, and Platinum Maple Leaf coins are the bullion investment coins sold by the RCM [Royal Canadian Mint]. 2, record 64, English, - bullion%20coin
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Monnayage
- Numismatique
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 64, Main entry term, French
- pièce d'investissement
1, record 64, French, pi%C3%A8ce%20d%27investissement
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- monnaie-lingot 1, record 64, French, monnaie%2Dlingot
correct, feminine noun
- pièce de monnaie-lingot 1, record 64, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%2Dlingot
correct, feminine noun
- monnaie d'investissement 1, record 64, French, monnaie%20d%27investissement
correct, feminine noun
- pièce de placement 1, record 64, French, pi%C3%A8ce%20de%20placement
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Pièce de monnaie frappée dans un métal précieux et dont la valeur correspond au cours du métal qu'elle contient. 2, record 64, French, - pi%C3%A8ce%20d%27investissement
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Les pièces de la Feuille d'érable en or, en argent et en platine constituent les monnaies d'investissement de la MRC [Monnaie royale canadienne]. 2, record 64, French, - pi%C3%A8ce%20d%27investissement
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Numismática
- Monedas y billetes
Record 64, Main entry term, Spanish
- moneda de inversión
1, record 64, Spanish, moneda%20de%20inversi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- moneda bullión 2, record 64, Spanish, moneda%20bulli%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Moneda acuñada en metal precioso, cuya cotización no se fija por el valor nominal de la misma, sino por el valor del metal fino contenido en ella. 3, record 64, Spanish, - moneda%20de%20inversi%C3%B3n
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Se producen de los metales oro, plata, platino y paladio [...] y se venden con un pequeño aumento en el valor de estos metales, porque acuñar monedas es más costoso que colar barras. [...] combinan la ventaja [de comprar] barras y monedas y por eso se llaman monedas bullion. 4, record 64, Spanish, - moneda%20de%20inversi%C3%B3n
Record 65 - internal organization data 2016-01-25
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 65, Main entry term, English
- brilliant uncirculated coin
1, record 65, English, brilliant%20uncirculated%20coin
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- B. U. coin 2, record 65, English, B%2E%20U%2E%20coin
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[The] coin features a brilliant image relief struck on a brilliant field. [This] brilliant uncirculated coin was struck up to two times on numismatic presses allowing the rich engraving details to shine through. 3, record 65, English, - brilliant%20uncirculated%20coin
Record 65, Key term(s)
- B.U.
- BU
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 65, Main entry term, French
- pièce au fini brillant hors-circulation
1, record 65, French, pi%C3%A8ce%20au%20fini%20brillant%20hors%2Dcirculation
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 65, Main entry term, Spanish
- moneda brillante sin circular
1, record 65, Spanish, moneda%20brillante%20sin%20circular
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2016-01-15
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 66, Main entry term, English
- blank
1, record 66, English, blank
correct, noun, Canada
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- planchet 2, record 66, English, planchet
correct, United States
- disc 3, record 66, English, disc
correct
- flan 2, record 66, English, flan
correct
- planchette 2, record 66, English, planchette
correct
- coin blank 4, record 66, English, coin%20blank
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A plain, round, flat piece of metal or alloy, punched out by the blanking press, and ready to be struck into a coin, medal, or token. 2, record 66, English, - blank
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 66, Main entry term, French
- flan
1, record 66, French, flan
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Disque métallique qui, au sortir de la presse de découpage, est prêt pour la frappe d'une pièce de monnaie, d'un jeton ou d'une médaille. 2, record 66, French, - flan
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 66, Main entry term, Spanish
- cospel
1, record 66, Spanish, cospel
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Disco metálico labiado que tiene el diámetro, la aleación y el peso requeridos para la acuñación de una moneda, medalla o ficha. 2, record 66, Spanish, - cospel
Record 67 - internal organization data 2016-01-12
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Plating of Metals
- Metal Rolling
- Coining
Record 67, Main entry term, English
- multi-ply plated steel coin
1, record 67, English, multi%2Dply%20plated%20steel%20coin
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
RCM [Royal Canadian Mint] has also conducted a series of durability and wear tests in real-life situations. In extremely harsh coinage environments, such as certain African countries, coins may be exchanged up to 20 to 30 times more than in other countries. Even in this situation, studies show that multi-ply plated steel coins show less wear than mono-ply plated steel and alloy coins in the same environments. 1, record 67, English, - multi%2Dply%20plated%20steel%20coin
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Placage des métaux
- Laminage (Métallurgie)
- Monnayage
Record 67, Main entry term, French
- pièce en acier plaqué multicouche
1, record 67, French, pi%C3%A8ce%20en%20acier%20plaqu%C3%A9%20multicouche
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[...] les tests démontrent qu’avec le temps, les pièces en acier plaqué multicouche subissent une perte de poids significativement inférieure à celle des pièces en alliage massif; les pièces plaquées multicouche sont donc beaucoup plus résistantes à l’usure. 1, record 67, French, - pi%C3%A8ce%20en%20acier%20plaqu%C3%A9%20multicouche
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2016-01-12
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Coining
- Numismatics
Record 68, Main entry term, English
- hologram coin
1, record 68, English, hologram%20coin
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- holographic coin 1, record 68, English, holographic%20coin
correct
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Monnayage
- Numismatique
Record 68, Main entry term, French
- pièce holographique
1, record 68, French, pi%C3%A8ce%20holographique
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2016-01-12
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Waste Management
- Coining
- Coins and Bank Notes
Record 69, Main entry term, English
- coin recycling
1, record 69, English, coin%20recycling
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Pennies, nickels, dimes, quarters, loonies, toonies. Coins add up fast, yet often lie around in jars and drawers. Instead of leaving your hidden treasure to collect dust, why not recycle your spare change? Every coin recycled is one that doesn't have to be produced – which helps to preserve the environment and reduces emissions caused by smelting and mining. ... Take a look in your pockets, your piggy bank and your purse – and turn this small change into found money. Coin recycling is catching on throughout Canada. 1, record 69, English, - coin%20recycling
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 69, Main entry term, French
- recyclage de la monnaie
1, record 69, French, recyclage%20de%20la%20monnaie
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les pièces de toutes sortes s'accumulent mais dorment souvent dans des bocaux, des tiroirs, etc. Plutôt que laisser ces trésors cachés amasser la poussière, pourquoi ne pas les recycler? Chaque pièce recyclée est une pièce de moins à produire… donc moins d'exploitation minière et de fusion… moins d'émissions polluantes… et un environnement plus sain! [...] Regardez dans vos poches, votre tirelire et votre sac à main, puis transformez votre menue monnaie en billets. Le recyclage de la monnaie est de plus en plus répandu au Canada. 1, record 69, French, - recyclage%20de%20la%20monnaie
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2014-12-12
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Vending Machines
Record 70, Main entry term, English
- coin meter
1, record 70, English, coin%20meter
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- coin operated meter 2, record 70, English, coin%20operated%20meter
correct
Record 70, Textual support, English
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Machines de distribution automatique
Record 70, Main entry term, French
- monnayeur
1, record 70, French, monnayeur
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
à 8 voitures à l'heure, d'encombrement et de consommation réduits, Auto-clean est facile à manier et effectue un travail parfait. Il permet des économies de main-d'œuvre, d'eau et d'électricité, grâce à un monnayeur l'appareil peut être utilisé en libre-service. 2, record 70, French, - monnayeur
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2014-05-29
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 71, Main entry term, English
- toss a coin
1, record 71, English, toss%20a%20coin
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- flip a coin 2, record 71, English, flip%20a%20coin
correct
- toss 3, record 71, English, toss
correct, verb
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Throw a coin to decide something by the side that falls upward. 3, record 71, English, - toss%20a%20coin
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Tennis. Always use the correct playing procedure. Toss a coin or spin a racket to decide who serves first. The winner of the toss can choose to serve, receive, take an end or can ask his opponent to choose. 4, record 71, English, - toss%20a%20coin
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Penalty shoot-outs had not been invented and it was decided to toss a coin to see who reached the final, rather than play a replay. 5, record 71, English, - toss%20a%20coin
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 71, Main entry term, French
- tirer à pile ou face
1, record 71, French, tirer%20%C3%A0%20pile%20ou%20face
correct
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- jeter une pièce de monnaie 2, record 71, French, jeter%20une%20pi%C3%A8ce%20de%20monnaie
correct
- faire le pile ou face 3, record 71, French, faire%20le%20pile%20ou%20face
correct, Europe
- faire le toss 3, record 71, French, faire%20le%20toss
correct, Europe
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Lancer dans les airs ou faire tourner un objet à deux faces pour déterminer un gagnant selon le côté de l'objet qui se retrouve dessus. 4, record 71, French, - tirer%20%C3%A0%20pile%20ou%20face
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Tennis. Pour déterminer qui servira le premier, tirer à pile ou face ou faire tourner la raquette. 1, record 71, French, - tirer%20%C3%A0%20pile%20ou%20face
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Reglamentos generales de los deportes
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Record 71, Main entry term, Spanish
- lanzar una moneda
1, record 71, Spanish, lanzar%20una%20moneda
correct
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- decidir al azar con una moneda 2, record 71, Spanish, decidir%20al%20azar%20con%20una%20moneda
correct
- echar a suertes 3, record 71, Spanish, echar%20a%20suertes
correct
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Antes del saque de salida al inicio del partido o la prórroga, se lanzará una moneda al aire y el equipo favorecido decidirá la dirección en la que atacará en el primer tiempo del partido. 4, record 71, Spanish, - lanzar%20una%20moneda
Record 72 - internal organization data 2014-01-24
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Emergency Management
- International Relations
Record 72, Main entry term, English
- counter-insurgency
1, record 72, English, counter%2Dinsurgency
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 72, Abbreviations, English
- COIN 2, record 72, English, COIN
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 72, Synonyms, English
- counterinsurgency 3, record 72, English, counterinsurgency
correct
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Military, paramilitary, political, economic, psychological and civic actions taken to defeat insurgency. 4, record 72, English, - counter%2Dinsurgency
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
counter-insurgency; COIN: term and abbreviation standardized by NATO. 5, record 72, English, - counter%2Dinsurgency
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
counter-insurgency; COIN: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, record 72, English, - counter%2Dinsurgency
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
counterinsurgency: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, record 72, English, - counter%2Dinsurgency
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Gestion des urgences
- Relations internationales
Record 72, Main entry term, French
- contre-insurrection
1, record 72, French, contre%2Dinsurrection
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 72, Abbreviations, French
- COIN 2, record 72, French, COIN
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 72, Synonyms, French
- mesure anti-insurrectionnelle 3, record 72, French, mesure%20anti%2Dinsurrectionnelle
correct, feminine noun
- anti-insurrection 4, record 72, French, anti%2Dinsurrection
feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Mesures militaires, paramilitaires, politiques, économiques, psychologiques et civiles prises pour défaire une insurrection. 5, record 72, French, - contre%2Dinsurrection
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
contre-insurrection; COIN : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 6, record 72, French, - contre%2Dinsurrection
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
contre-insurrection; COIN : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 6, record 72, French, - contre%2Dinsurrection
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
contre-insurrection; anti-insurrection : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 7, record 72, French, - contre%2Dinsurrection
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Contramedidas (Operaciones militares)
- Gestión de emergencias
- Relaciones internacionales
Record 72, Main entry term, Spanish
- contrainsurgencia
1, record 72, Spanish, contrainsurgencia
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
[Conjunto de] acciones militares, paramilitares, políticas, económicas, psicológicas y cívicas, emprendidas contra la insurgencia. 1, record 72, Spanish, - contrainsurgencia
Record 73 - internal organization data 2013-12-10
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Botany
Record 73, Main entry term, English
- coin plant 1, record 73, English, coin%20plant
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- dragon plant 1, record 73, English, dragon%20plant
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A tree or plant of the genus dracaena. 2, record 73, English, - coin%20plant
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Botanique
Record 73, Main entry term, French
- dracaena
1, record 73, French, dracaena
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Nom générique du dragonnier et des espèces voisines. (Sous ce nom, les horticulteurs cultivent différentes espèces, dont certaines sont rattachées maintenant au genre cordyline et pléomèle. Famille des liliacées.) 2, record 73, French, - dracaena
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2013-09-19
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Numismatics
Record 74, Main entry term, English
- two-dollar coin
1, record 74, English, two%2Ddollar%20coin
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- 2-dollar coin 2, record 74, English, 2%2Ddollar%20coin
correct
- 2 dollars 2, record 74, English, 2%20dollars
correct, plural
- toonie 3, record 74, English, toonie
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The 2-dollar coin was first introduced on February 19, 1996, to replace the 2-dollar bill. The 'toonie' has a life span approximately 20 times longer than paper currency and is manufactured using a distinctive bi-metallic coin locking mechanism patented by the Royal Canadian Mint. 2, record 74, English, - two%2Ddollar%20coin
Record 74, Key term(s)
- two dollar coin
- $2 coin
- two dollars
- $2
- twoonie
- nunie
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Numismatique
Record 74, Main entry term, French
- pièce de deux dollars
1, record 74, French, pi%C3%A8ce%20de%20deux%20dollars
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- pièce de 2 $ 2, record 74, French, pi%C3%A8ce%20de%202%20%24
correct, feminine noun
- 2 dollars 2, record 74, French, 2%20dollars
correct, masculine noun, plural
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Lancée le 19 février 1996, la pièce remplace le billet de banque de même valeur et offre une durée de vie d'environ 20 fois plus longue que celui-ci. Bimétallique, elle est fabriquée selon un procédé de sertissage exclusif, breveté par la Monnaie royale canadienne. 3, record 74, French, - pi%C3%A8ce%20de%20deux%20dollars
Record 74, Key term(s)
- pièce de 2 dollars
- deux dollars
- 2 $ CAD
- pièce de monnaie de deux dollars
- pièce de monnaie de 2 dollars
- pièce de monnaie de 2 $
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2013-09-13
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 75, Main entry term, English
- coin toss
1, record 75, English, coin%20toss
correct, see observation
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- coin flip 2, record 75, English, coin%20flip
correct
- toss of a coin 3, record 75, English, toss%20of%20a%20coin
correct, see observation
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The practice of throwing a coin in the air to resolve a dispute between two parties or otherwise choose between two alternatives. 4, record 75, English, - coin%20toss
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The actual NFL [National Football League] rule is that the team winning the coin toss elects whether to choose which team kicks off, or whether to choose which team defends which end, in the first quarter; the other team makes the other one of the two choices, and then makes the same election at the start of the third quarter. 4, record 75, English, - coin%20toss
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The winner is the one who had chosen the side on top after the coin or the object comes to a rest. Depending on the rules of the game, he/she chooses to play first or second, serve or receive, use the right side or the left side of the court, etc. 5, record 75, English, - coin%20toss
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
CURLING. In curling, delivering first or second is decided by a coin toss; since delivering last in an end or in a game is an advantage, the winner of the coin toss usually chooses to deliver second. 5, record 75, English, - coin%20toss
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 75, Main entry term, French
- tirage à pile ou face
1, record 75, French, tirage%20%C3%A0%20pile%20ou%20face
correct, see observation, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- tirage au sort à pile ou face 2, record 75, French, tirage%20au%20sort%20%C3%A0%20pile%20ou%20face
correct, see observation, masculine noun
- toss 3, record 75, French, toss
avoid, anglicism, masculine noun, Europe
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Lancer dans les airs ou tournoiement d'un objet à deux faces pour déterminer un gagnant (choix de terrain ou ordre de jeu) selon le côté de l'objet qui se retrouve dessus, les deux adversaires ayant auparavant opté pour l'un des côtés. 4, record 75, French, - tirage%20%C3%A0%20pile%20ou%20face
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Avant le début de match, l'arbitre procède à un tirage à pile ou face. L'équipe gagnante choisit sa moitié de terrain pour la première mi-temps tandis que l'autre prend possession du ballon après le coup de sifflet. 5, record 75, French, - tirage%20%C3%A0%20pile%20ou%20face
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Si les deux équipes n'exercent pas leur option de plaidoirie ou si une égalité ne peut être brisée en vertu des dispositions de l'article 12.4.5 du Règlement officiel, l'Administrateur devra déterminer l'option de plaidoirie par un tirage au sort à pile ou face (la désignation de plaidoirie automatique). 6, record 75, French, - tirage%20%C3%A0%20pile%20ou%20face
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le gagnant est celui qui a choisi le côté visible lorsque la pièce retombe à plat. Selon les règles du jeu, il/elle choisit de jouer en premier ou en second, de servir ou de recevoir, d'occuper le côté gauche ou le côté droit du terrain, etc. 4, record 75, French, - tirage%20%C3%A0%20pile%20ou%20face
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
CURLING. Au curling, on tire au sort avec une pièce de monnaie la possibilité de lancer en premier ou en second; puisqu'il est avantageux de lancer la dernière pierre d'une manche, le vainqueur du tirage au sort choisit habituellement de lancer en second. 4, record 75, French, - tirage%20%C3%A0%20pile%20ou%20face
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Reglamentos generales de los deportes
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Record 75, Main entry term, Spanish
- sorteo a cara o cruz
1, record 75, Spanish, sorteo%20a%20cara%20o%20cruz
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- sorteo utilizando una moneda 2, record 75, Spanish, sorteo%20utilizando%20una%20moneda
masculine noun
- cara o cruz 2, record 75, Spanish, cara%20o%20cruz
masculine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Antes de cada juego se hará un sorteo a cara o cruz entre los entrenadores para determinar cuál de los extremos ocupa cada equipo. 1, record 75, Spanish, - sorteo%20a%20cara%20o%20cruz
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
La elección de campo y el derecho a ser el que saca o el que resta en el primer juego, se decidirá por sorteo. El que lo gane puede escoger o requerir a su adversario a que elija. 3, record 75, Spanish, - sorteo%20a%20cara%20o%20cruz
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
El orden de saque se establecerá por sorteo, antes del inicio del partido [...] 3, record 75, Spanish, - sorteo%20a%20cara%20o%20cruz
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
Fraseología relacionada: echar a suertes quién sacará primero (cara o cruz, etc.). 4, record 75, Spanish, - sorteo%20a%20cara%20o%20cruz
Record 76 - internal organization data 2013-04-17
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 76, Main entry term, English
- City of Ottawa Coin Club
1, record 76, English, City%20of%20Ottawa%20Coin%20Club
correct, Ontario
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- Ottawa Coin Club 1, record 76, English, Ottawa%20Coin%20Club
correct, Ontario
- Capital City Coin Club 2, record 76, English, Capital%20City%20Coin%20Club
former designation, correct, Ontario
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Ottawa Coin Club, established 1960, merged December 1967 with Capital City Coin Club to become City of Ottawa Coin Club. 3, record 76, English, - City%20of%20Ottawa%20Coin%20Club
Record 76, Key term(s)
- C.O.C.C.
- City of Ottawa Institute of Numismatics
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 76, Main entry term, French
- City of Ottawa Coin Club
1, record 76, French, City%20of%20Ottawa%20Coin%20Club
correct, Ontario
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- Ottawa Coin Club 1, record 76, French, Ottawa%20Coin%20Club
correct, Ontario
- Capital City Coin Club 2, record 76, French, Capital%20City%20Coin%20Club
former designation, correct, Ontario
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2013-04-04
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Numismatics
Record 77, Main entry term, English
- one-dollar coin
1, record 77, English, one%2Ddollar%20coin
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- 1-dollar coin 2, record 77, English, 1%2Ddollar%20coin
correct
- 1 dollar 2, record 77, English, 1%20dollar
correct
- loonie 2, record 77, English, loonie
correct, see observation
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
one-dollar coin: A term used especially to distinguish between the circulating one-dollar coin and the paper dollar at the time the current one-dollar coin was first put into circulation by the Royal Canadian Mint (RCM) on May 8, 1987; the last one-dollar bank note was issued by the Bank of Canada on June 30, 1989. One-dollar collection coins have been struck since 1935. 3, record 77, English, - one%2Ddollar%20coin
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
loonie: The coin was instantly dubbed the "loonie" after the solitary loon that graces the coin's reverse side. The nickname caught on and Canadians have been using it ever since. 2, record 77, English, - one%2Ddollar%20coin
Record 77, Key term(s)
- one dollar coin
- $1 coin
- one dollar
- $1
- dollar coin
- loony
- looney
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Numismatique
Record 77, Main entry term, French
- pièce de un dollar
1, record 77, French, pi%C3%A8ce%20de%20un%20dollar
correct, see observation, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- pièce de 1 $ 1, record 77, French, pi%C3%A8ce%20de%201%20%24
correct, feminine noun
- 1 dollar 1, record 77, French, 1%20dollar
correct, masculine noun
- huard 2, record 77, French, huard
correct, see observation, masculine noun, less frequent, familiar
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
pièce de un dollar : Expression en usage surtout au moment de la transition entre le dollar de papier et le dollar de monnaie : la première pièce de un dollar de monnaie courante a été mise en circulation le 8 mai 1987 par la Monnaie royale canadienne (MRC) et le dernier dollar en papier-monnaie, émis par la Banque du Canada le 30 juin 1989. Il existe également, depuis 1935, des pièces de collection de un dollar. 3, record 77, French, - pi%C3%A8ce%20de%20un%20dollar
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
huard : désignation familière, inspirée du motif figurant au revers de la pièce. Ce terme est moins répandu que «loonie» en anglais. Il faut se garder d'employer ce terme familier dans des textes officiels ou soutenus. 4, record 77, French, - pi%C3%A8ce%20de%20un%20dollar
Record 77, Key term(s)
- pièce d'un dollar
- pièce de 1 dollar
- un dollar
- 1 $ CAD
- pièce de monnaie de un dollar
- pièce de monnaie d'un dollar
- pièce de monnaie de 1 dollar
- pièce de monnaie de 1 $
- huart
- loonie
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2012-08-28
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Offences and crimes
Record 78, Main entry term, English
- cased coin
1, record 78, English, cased%20coin
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
“counterfeit money” includes ...a coin cased with gold, silver or nickel, as the case may be, that is intended to resemble or pass for a current gold, silver or nickel coin... 1, record 78, English, - cased%20coin
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Infractions et crimes
Record 78, Main entry term, French
- pièce doublée 1, record 78, French, pi%C3%A8ce%20doubl%C3%A9e
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
« monnaie contrefaite » [...] pièce doublée d’or, d’argent ou de nickel, selon le cas, destinée à ressembler à une pièce d’or, d’argent ou de nickel courante ou à passer pour une telle pièce [...] 1, record 78, French, - pi%C3%A8ce%20doubl%C3%A9e
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2012-05-03
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Medical Imaging
- The Lungs
Record 79, Main entry term, English
- coin lesion
1, record 79, English, coin%20lesion
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A lesion in the lung which appears radiographically as a coin, or a discrete disk. 1, record 79, English, - coin%20lesion
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Poumons
Record 79, Main entry term, French
- lésion nummulaire
1, record 79, French, l%C3%A9sion%20nummulaire
proposal, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Lésion en forme d'une pièce de monnaie. 1, record 79, French, - l%C3%A9sion%20nummulaire
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2012-02-17
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Coins and Bank Notes
Record 80, Main entry term, English
- Order Authorizing the Issue of a Two Dollar Circulation Coin Commemorating the Millennium and Specifying its Characteristics
1, record 80, English, Order%20Authorizing%20the%20Issue%20of%20a%20Two%20Dollar%20Circulation%20Coin%20Commemorating%20the%20Millennium%20and%20Specifying%20its%20Characteristics
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Royal Canadian Mint Act. 1, record 80, English, - Order%20Authorizing%20the%20Issue%20of%20a%20Two%20Dollar%20Circulation%20Coin%20Commemorating%20the%20Millennium%20and%20Specifying%20its%20Characteristics
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 80, Main entry term, French
- Décret autorisant l'émission d'une pièce de monnaie de circulation de deux dollars commémorant le millénaire et spécifiant ses caractéristiques
1, record 80, French, D%C3%A9cret%20autorisant%20l%27%C3%A9mission%20d%27une%20pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20de%20circulation%20de%20deux%20dollars%20comm%C3%A9morant%20le%20mill%C3%A9naire%20et%20sp%C3%A9cifiant%20ses%20caract%C3%A9ristiques
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la Monnaie royale canadienne. 1, record 80, French, - D%C3%A9cret%20autorisant%20l%27%C3%A9mission%20d%27une%20pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20de%20circulation%20de%20deux%20dollars%20comm%C3%A9morant%20le%20mill%C3%A9naire%20et%20sp%C3%A9cifiant%20ses%20caract%C3%A9ristiques
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2012-02-15
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 81, Main entry term, English
- coin test
1, record 81, English, coin%20test
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A test for pneumothorax made by auscultating the chest while a coin laid against the chest is struck with another coin; a metallic ringing sound is produced over a cavity containing air. 1, record 81, English, - coin%20test
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 81, Main entry term, French
- signe du sous
1, record 81, French, signe%20du%20sous
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Signe d'épanchement pleural perçu à l'auscultation; deux pièces de monnaie percutent l'une contre l'autre sur la paroi thoracique. 1, record 81, French, - signe%20du%20sous
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2011-11-04
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 82, Main entry term, English
- pattern coin
1, record 82, English, pattern%20coin
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
pattern: A design suggested for a new coinage, struck in a few examples but not adopted. If the design is adopted for regular coinage with the same date, the piece ceases to be a pattern. 1, record 82, English, - pattern%20coin
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The two known examples of the 1911 silver dollars (now designated "emperors" of Canadian coins) were struck by the Royal Mint in London as pattern coins for the silver dollars that the Royal Mint in Ottawa intended to mint. 1, record 82, English, - pattern%20coin
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
See related term: prototype (noun). 1, record 82, English, - pattern%20coin
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 82, Main entry term, French
- pièce à l'état de projet
1, record 82, French, pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20de%20projet
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- pièce prototype 1, record 82, French, pi%C3%A8ce%20prototype
correct, feminine noun, less frequent
- prototype de pièce 1, record 82, French, prototype%20de%20pi%C3%A8ce
correct, masculine noun, less frequent
- pièce frappée à titre de prototype 1, record 82, French, pi%C3%A8ce%20frapp%C3%A9e%20%C3%A0%20titre%20de%20prototype
correct, feminine noun, less frequent
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Frappe d'une pièce sur un flan en guise d'illustration ou d'essai d'une monnaie que l'on entend frapper mais dont on ne retiendra pas nécessairement le motif ou auquel projet de frappe on ne donnera pas obligatoirement suite. 1, record 82, French, - pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20de%20projet
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
«Prototype» est parfois utilisé pour signifier une pièce ou un motif de pièce que l'on entend produire; en ce sens, il n'est pas un prototype proprement dit puisqu'il n'est pas la production à l'unité de ce qui sera frappé en grand nombre par la suite. 1, record 82, French, - pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20de%20projet
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
projet : Motif suggéré pour une nouvelle pièce, frappé en quelques exemplaires, mais non revenu. Si le motif est adopté, les pièces ainsi frappées deviennent des pièces d'essai. 1, record 82, French, - pi%C3%A8ce%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20de%20projet
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2010-09-17
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 83, Main entry term, English
- bullion legal tender coin 1, record 83, English, bullion%20legal%20tender%20coin
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 83, Main entry term, French
- monnaie-lingot ayant pouvoir de libération
1, record 83, French, monnaie%2Dlingot%20ayant%20pouvoir%20de%20lib%C3%A9ration
feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2010-02-19
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 84, Main entry term, English
- Canadian Bullion Coin Program 1, record 84, English, Canadian%20Bullion%20Coin%20Program
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 84, Main entry term, French
- Programme canadien de monnaie-lingot
1, record 84, French, Programme%20canadien%20de%20monnaie%2Dlingot
masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Programme de la Monnaie royale canadienne. Source : la coordonnatrice des Programmes spéciaux à la MRC. 1, record 84, French, - Programme%20canadien%20de%20monnaie%2Dlingot
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2010-02-04
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Numismatics
- Special Packaging
Record 85, Main entry term, English
- custom cased coin 1, record 85, English, custom%20cased%20coin
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Numismatique
- Emballages spéciaux
Record 85, Main entry term, French
- pièce de monnaie présentée dans un écrin de luxe
1, record 85, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20pr%C3%A9sent%C3%A9e%20dans%20un%20%C3%A9crin%20de%20luxe
feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Équivalent obtenu auprès du service de marketing de la Monnaie royale canadienne à Ottawa. 1, record 85, French, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20pr%C3%A9sent%C3%A9e%20dans%20un%20%C3%A9crin%20de%20luxe
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2010-02-04
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Numismatics
- Special Packaging
Record 86, Main entry term, English
- prestige cased coin 1, record 86, English, prestige%20cased%20coin
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Numismatique
- Emballages spéciaux
Record 86, Main entry term, French
- pièce de monnaie présentée dans un écrin de prestige
1, record 86, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20pr%C3%A9sent%C3%A9e%20dans%20un%20%C3%A9crin%20de%20prestige
feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Équivalent obtenu auprès du service de marketing de la Monnaie royale canadienne à Ottawa. 1, record 86, French, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20pr%C3%A9sent%C3%A9e%20dans%20un%20%C3%A9crin%20de%20prestige
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2009-07-31
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 87, Main entry term, English
- foreign coin
1, record 87, English, foreign%20coin
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A coin minted by the RCM [Royal Canadian Mint] for a country other than Canada; a coin for a foreign country. 1, record 87, English, - foreign%20coin
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 87, Main entry term, French
- pièce de monnaie pour l'étranger
1, record 87, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20pour%20l%27%C3%A9tranger
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- pièce pour l'étranger 1, record 87, French, pi%C3%A8ce%20pour%20l%27%C3%A9tranger
correct, feminine noun
- monnaie pour l'étranger 1, record 87, French, monnaie%20pour%20l%27%C3%A9tranger
correct, feminine noun
- pièce de monnaie étrangère 1, record 87, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
- pièce étrangère 1, record 87, French, pi%C3%A8ce%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
- monnaie étrangère 1, record 87, French, monnaie%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Pièce de monnaie frappée par la MRC [Monnaie royale canadienne] et qui aura cours légal dans un pays autre que le Canada. 1, record 87, French, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20pour%20l%27%C3%A9tranger
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2009-05-04
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Trade
Record 88, Main entry term, English
- pocket change
1, record 88, English, pocket%20change
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- small change 2, record 88, English, small%20change
correct
- loose cash 3, record 88, English, loose%20cash
correct
- loose change 3, record 88, English, loose%20change
correct
- loose money 4, record 88, English, loose%20money
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Coins of small denomination. 5, record 88, English, - pocket%20change
Record 88, Key term(s)
- small coin
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Commerce
Record 88, Main entry term, French
- petite monnaie
1, record 88, French, petite%20monnaie
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- menue monnaie 2, record 88, French, menue%20monnaie
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de pièces que l'on porte sur soi comme argent de poche ou que l'on utilise pour rendre la monnaie ou pour faire l'appoint. 3, record 88, French, - petite%20monnaie
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Comercio
Record 88, Main entry term, Spanish
- suelto
1, record 88, Spanish, suelto
correct, masculine noun, Spain
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- sencillo 2, record 88, Spanish, sencillo
correct, masculine noun, Argentina, Chile, Panama, Peru, Venezuela, familiar
- menudo 2, record 88, Spanish, menudo
correct, masculine noun, Costa Rica, familiar
- feria 2, record 88, Spanish, feria
correct, feminine noun, Mexico, familiar
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de monedas fraccionarias de plata o calderilla. 3, record 88, Spanish, - suelto
Record 89 - internal organization data 2009-03-27
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Record 89, Main entry term, English
- coining
1, record 89, English, coining
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- coin rubbing 2, record 89, English, coin%20rubbing
correct
- gua sha 3, record 89, English, gua%20sha
correct
- cao gio 4, record 89, English, cao%20gio
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Coining, or cao gio (pronounced phonetically gow yaw), is an alternative form of medicine most commonly practiced in Southeast Asia. The practice of coining involves rubbing heated oil on the skin, most commonly the chest, back, or shoulders, and then vigorously rubbing a coin over the area in a linear fashion until a red mark is seen. Coining is believed to allow a path by which a "bad wind" can be released from the body. This "wind" is believed to be the cause of the patient's illness. Advocates use this method to treat a variety of minor ailments including fever, chills, headache, colds, and cough. 5, record 89, English, - coining
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
gua sha; cao gio: terms borrowed from Chinese and Vietnamese, respectively. 6, record 89, English, - coining
Record 89, Key term(s)
- coin-rubbing
- cao-gio
- gua-sha
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Record 89, Main entry term, French
- gua sha
1, record 89, French, gua%20sha
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- cao gio 2, record 89, French, cao%20gio
correct, masculine noun
- tribo-effleurage 3, record 89, French, tribo%2Deffleurage
masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Le gua sha consiste donc à frictionner la peau (particulièrement le dos) de façon répétée mais non douloureuse, avec un objet à bout rond (comme une cuillère chinoise). 4, record 89, French, - gua%20sha
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
gua sha; cao gio : emprunts du chinois et du vietnamien, respectivement, qui sont passés dans l'usage. 5, record 89, French, - gua%20sha
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
gua sha; cao gio : termes retenus par le réseau Entraide Traduction Santé. 5, record 89, French, - gua%20sha
Record 89, Key term(s)
- gua-sha
- guasha
- caogio
- cao-gio
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2007-08-14
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Vending Machines
- Telephones
Record 90, Main entry term, English
- coin return
1, record 90, English, coin%20return
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Machines de distribution automatique
- Téléphones
Record 90, Main entry term, French
- restitution de pièces
1, record 90, French, restitution%20de%20pi%C3%A8ces
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- retour de monnaie 2, record 90, French, retour%20de%20monnaie
correct, masculine noun
- remboursement 3, record 90, French, remboursement
correct, masculine noun
- restitution de pièces de monnaie 4, record 90, French, restitution%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
feminine noun
- retour de pièces 5, record 90, French, retour%20de%20pi%C3%A8ces
masculine noun
- retour de pièces de monnaie 6, record 90, French, retour%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2007-08-13
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Precious Metals (Metallurgy)
- Investment
Record 91, Main entry term, English
- gold bullion coin
1, record 91, English, gold%20bullion%20coin
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- gold bullion investment coin 1, record 91, English, gold%20bullion%20investment%20coin
correct
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Métaux précieux (Métallurgie)
- Investissements et placements
Record 91, Main entry term, French
- pièce d'investissement en or
1, record 91, French, pi%C3%A8ce%20d%27investissement%20en%20or
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- monnaie-lingot d'or 1, record 91, French, monnaie%2Dlingot%20d%27or
correct, feminine noun
- monnaie-lingot en or 1, record 91, French, monnaie%2Dlingot%20en%20or
correct, feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2007-07-23
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
Record 92, Main entry term, English
- coin tube
1, record 92, English, coin%20tube
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical brown-paper container used to hold a specific number of coins of a particular denomination. 1, record 92, English, - coin%20tube
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 92, Main entry term, French
- cartouche de pièces de monnaie
1, record 92, French, cartouche%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- cartouche de pièces 1, record 92, French, cartouche%20de%20pi%C3%A8ces
correct, feminine noun
- cartouche de monnaies 1, record 92, French, cartouche%20de%20monnaies
correct, feminine noun
- tube de pièces de monnaie 1, record 92, French, tube%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
correct, masculine noun
- tube de pièces 1, record 92, French, tube%20de%20pi%C3%A8ces
correct, masculine noun
- tube de monnaies 1, record 92, French, tube%20de%20monnaies
correct, masculine noun
- cylindre à monnaie 2, record 92, French, cylindre%20%C3%A0%20monnaie
masculine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Papier brun en forme de cylindre adapté aux dimensions de chacune des pièces de monnaie courante et prêt à recevoir un nombre spécifique de pièces de même coupure dont la valeur équivaut à un montant déterminé. 1, record 92, French, - cartouche%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2007-07-23
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Numismatics
Record 93, Main entry term, English
- coin collector
1, record 93, English, coin%20collector
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
One who collects coins in an organized way, around some objective, and usually as a hobby or pastime. 1, record 93, English, - coin%20collector
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
A "type collector" collects on the basis of the type or design of a coin. A "date" or "year collector" collects on the basis of the date or year appearing on the coin. Similarly a "variety collector" and an "error collector" collect varieties and error coins respectively, while a "mint collector" collects coins issued by a single mint. 1, record 93, English, - coin%20collector
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Numismatique
Record 93, Main entry term, French
- collectionneur de pièces de monnaie
1, record 93, French, collectionneur%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- collectionneur de monnaie 1, record 93, French, collectionneur%20de%20monnaie
correct, masculine noun
- numismate 1, record 93, French, numismate
correct, masculine and feminine noun
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Personne qui rassemble systématiquement des pièces de monnaie, médailles, jetons ou dollars de commerce, habituellement comme passe-temps. Elle peut s'intéresser aux pièces d'une Monnaie ou d'un pays en particulier ou faire une collection selon un type ou un thème, une date ou une effigie; elle peut encore chercher à rassembler des pièces qui constituent des variétés ou des erreurs. 1, record 93, French, - collectionneur%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Jusqu'à la fin du XIXe siècle, on utilisait plutôt le terme «numismatiste». 1, record 93, French, - collectionneur%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2007-07-23
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
Record 94, Main entry term, English
- coin pincher
1, record 94, English, coin%20pincher
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- pincher 1, record 94, English, pincher
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A small, light-plastic, reusable container having the exact dimensions of the various current coins and designed to hold a specific number of coins of a given denomination. 1, record 94, English, - coin%20pincher
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 94, Main entry term, French
- grippe-sous
1, record 94, French, grippe%2Dsous
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Petit récipient de plastique plus ou moins rigide, adapté aux dimensions de chacune des pièces de monnaie courante et destiné à recevoir un nombre spécifique de pièces dont la valeur équivaut à un montant déterminé; utilisé plutôt que le papier à enrouler, il a l'avantage de pouvoir être réutilisé, tant par les banques que par les épargnants. 1, record 94, French, - grippe%2Dsous
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2007-07-23
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Numismatics
- Coins and Bank Notes
Record 95, Main entry term, English
- coin collection
1, record 95, English, coin%20collection
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Numismatique
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 95, Main entry term, French
- collection de pièces de monnaie
1, record 95, French, collection%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- collection de monnaies 1, record 95, French, collection%20de%20monnaies
correct, feminine noun
- médaillier 1, record 95, French, m%C3%A9daillier
correct, masculine noun, France
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de pièces de monnaie, médailles, jetons ou dollars de commerce constituant une collection publique ou privée. 1, record 95, French, - collection%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2007-07-23
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
Record 96, Main entry term, English
- coin gold
1, record 96, English, coin%20gold
correct, noun
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- coinage gold 1, record 96, English, coinage%20gold
correct
- mint gold 2, record 96, English, mint%20gold
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
An alloy (gold often mixed with silver or copper for greater durability) used for the production of some gold coinage. 1, record 96, English, - coin%20gold
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The Gold Maple Leaf contains only pure gold. 1, record 96, English, - coin%20gold
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 96, Main entry term, French
- or monétaire
1, record 96, French, or%20mon%C3%A9taire
masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- or à monnayer 2, record 96, French, or%20%C3%A0%20monnayer
masculine noun
Record 96, Textual support, French
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2007-07-23
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 97, Main entry term, English
- copper coin
1, record 97, English, copper%20coin
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- copper piece 2, record 97, English, copper%20piece
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
A coin containing 95% or more pure copper; lower grade copper alloys are usually bronze or brass. 2, record 97, English, - copper%20coin
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 97, Main entry term, French
- pièce de monnaie en cuivre
1, record 97, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20en%20cuivre
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- pièce de monnaie de cuivre 1, record 97, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20de%20cuivre
correct, feminine noun
- pièce en cuivre 1, record 97, French, pi%C3%A8ce%20en%20cuivre
correct, feminine noun
- pièce de cuivre 2, record 97, French, pi%C3%A8ce%20de%20cuivre
correct, feminine noun
- monnaie en cuivre 1, record 97, French, monnaie%20en%20cuivre
correct, feminine noun
- monnaie de cuivre 1, record 97, French, monnaie%20de%20cuivre
correct, feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 97, Main entry term, Spanish
- calderilla
1, record 97, Spanish, calderilla
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Acuñaciones metálicas de cobre, bronce, cuproníquel, aluminio u otro metal no precioso o aleación de ellos, que tiene el carácter de moneda fraccionaria, y a la que por ley se limita su fuerza liberatoria a efectos de pago. 1, record 97, Spanish, - calderilla
Record 98 - internal organization data 2007-07-23
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Numismatics
Record 98, Main entry term, English
- coin collection
1, record 98, English, coin%20collection
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- collection of coins 2, record 98, English, collection%20of%20coins
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
An orderly, classified group of coins or paper notes that have been assembled, usually with completeness as a goal. 2, record 98, English, - coin%20collection
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Numismatique
Record 98, Main entry term, French
- collection de pièces de monnaie
1, record 98, French, collection%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- collection de monnaies 2, record 98, French, collection%20de%20monnaies
correct, feminine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Réunion de pièces de monnaie (pouvant comprendre des billets de banque) pour la valeur ou la signification qu'elles représentent pour la personne qui les rassemble. 1, record 98, French, - collection%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Une collection répond habituellement à une unité d'ensemble : pièces d'un même thème, à l'effigie d'un même souverain ou chef d'État, d'un même pays, d'une même année d'émission, etc. 1, record 98, French, - collection%20de%20pi%C3%A8ces%20de%20monnaie
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2007-07-23
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Numismatics
Record 99, Main entry term, English
- coin holder 1, record 99, English, coin%20holder
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Any case used to protect coins from damage, mishandling, and atmospheric contaminants. 1, record 99, English, - coin%20holder
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Numismatique
Record 99, Main entry term, French
- album numismatique
1, record 99, French, album%20numismatique
masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Tout contenant utilisé pour protéger les pièces collectionnées de toute marque ou dommage que puisse leur causer le fait de les manipuler ou l'action de contaminants atmosphériques. 1, record 99, French, - album%20numismatique
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Il peut s'agir d'un médaillier, d'un classeur, d'un plateau, d'un boîtier, de pochettes, de pages plastiques, etc. 1, record 99, French, - album%20numismatique
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2007-07-20
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 100, Main entry term, English
- cleaning of a coin
1, record 100, English, cleaning%20of%20a%20coin
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The removal of surface dirt or the treatment of changes in the surface colouration or texture of a coin by dipping, applying chemicals or otherwise artificially treating it. 1, record 100, English, - cleaning%20of%20a%20coin
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
This measure often reduces the value of the coin. Experienced numismatists generally agree that a coin should not be cleaned unless there are spots of oxidation, pitting which might worsen with time, or unsightly streaking or discolouration that will make the coin generally unappealing. 1, record 100, English, - cleaning%20of%20a%20coin
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 100, Main entry term, French
- nettoyage d'une pièce de monnaie
1, record 100, French, nettoyage%20d%27une%20pi%C3%A8ce%20de%20monnaie
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Toute mesure prise pour enlever de la surface d'une pièce de monnaie une accumulation de saletés, l'effet de décoloration ou un changement de texture en utilisant une solution de trempage ou quelque produit chimique ou artificiel que ce soit. 1, record 100, French, - nettoyage%20d%27une%20pi%C3%A8ce%20de%20monnaie
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


