TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
COIN BLANK [3 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- coin blank
1, record 1, English, coin%20blank
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coin blank: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - coin%20blank
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- flan de pièce de monnaie
1, record 1, French, flan%20de%20pi%C3%A8ce%20de%20monnaie
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
flan de pièce de monnaie : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - flan%20de%20pi%C3%A8ce%20de%20monnaie
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-01-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Coining
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
Record 2, Main entry term, English
- blank
1, record 2, English, blank
correct, noun, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- planchet 2, record 2, English, planchet
correct, United States
- disc 3, record 2, English, disc
correct
- flan 2, record 2, English, flan
correct
- planchette 2, record 2, English, planchette
correct
- coin blank 4, record 2, English, coin%20blank
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A plain, round, flat piece of metal or alloy, punched out by the blanking press, and ready to be struck into a coin, medal, or token. 2, record 2, English, - blank
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Monnayage
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
Record 2, Main entry term, French
- flan
1, record 2, French, flan
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Disque métallique qui, au sortir de la presse de découpage, est prêt pour la frappe d'une pièce de monnaie, d'un jeton ou d'une médaille. 2, record 2, French, - flan
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Acuñación de moneda
- Monedas y billetes
- Numismática
Record 2, Main entry term, Spanish
- cospel
1, record 2, Spanish, cospel
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Disco metálico labiado que tiene el diámetro, la aleación y el peso requeridos para la acuñación de una moneda, medalla o ficha. 2, record 2, Spanish, - cospel
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
Record 3, Main entry term, English
- blank coin 1, record 3, English, blank%20coin
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 3, Main entry term, French
- pièce de monnaie brute
1, record 3, French, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20brute
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


