TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CRTC [77 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Radio Broadcasting
Record 1, Main entry term, English
- Canadian Radio-television and Telecommunications Commission
1, record 1, English, Canadian%20Radio%2Dtelevision%20and%20Telecommunications%20Commission
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CRTC 2, record 1, English, CRTC
correct
Record 1, Synonyms, English
- Telecommunications Committee 3, record 1, English, Telecommunications%20Committee
former designation, correct
- Canadian Radio-Television Commission 3, record 1, English, Canadian%20Radio%2DTelevision%20Commission
former designation, correct
- CRTC 4, record 1, English, CRTC
correct
- CRTC 4, record 1, English, CRTC
- Board of Broadcast Governors 3, record 1, English, Board%20of%20Broadcast%20Governors
former designation, correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On April 1, 1968, the Board of Broadcast Governors became the Canadian Radio-television Commission. On April 1, 1976, the Telecommunications Committee of the Canadian Transport Commission and the Canadian Radio-television Commission were amalgamated to form the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission. 3, record 1, English, - Canadian%20Radio%2Dtelevision%20and%20Telecommunications%20Commission
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Radiodiffusion
Record 1, Main entry term, French
- Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes
1, record 1, French, Conseil%20de%20la%20radiodiffusion%20et%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20canadiennes
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CRTC 2, record 1, French, CRTC
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- Comité des télécommunications 3, record 1, French, Comit%C3%A9%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
former designation, correct, masculine noun
- Conseil de la radio-télévision canadienne 3, record 1, French, Conseil%20de%20la%20radio%2Dt%C3%A9l%C3%A9vision%20canadienne
former designation, correct, masculine noun
- CRTC 4, record 1, French, CRTC
correct, masculine noun
- CRTC 4, record 1, French, CRTC
- Bureau des gouverneurs de la radiodiffusion 3, record 1, French, Bureau%20des%20gouverneurs%20de%20la%20radiodiffusion
former designation, correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le 1er avril 1968, le Bureau des gouverneurs de la radiodiffusion est devenu le Conseil de la radio-télévision canadienne. Le premier avril 1976, le Comité des télécommunications de la Commission canadienne des transports et le Conseil de la radio-télévision canadienne furent fusionnés pour former le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes. 3, record 1, French, - Conseil%20de%20la%20radiodiffusion%20et%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20canadiennes
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Radiodifusión
Record 1, Main entry term, Spanish
- Consejo Canadiense de Radiodifusión y Telecomunicaciones
1, record 1, Spanish, Consejo%20Canadiense%20de%20Radiodifusi%C3%B3n%20y%20Telecomunicaciones
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-05-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Radio Broadcasting
- Telecommunications
Record 2, Main entry term, English
- CRTC Communications Monitoring Report
1, record 2, English, CRTC%20Communications%20Monitoring%20Report
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Annual repport published by the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC), that provides information on the Canadian communications sector. 2, record 2, English, - CRTC%20Communications%20Monitoring%20Report
Record 2, Key term(s)
- Communications Monitoring Report
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Radiodiffusion
- Télécommunications
Record 2, Main entry term, French
- Rapport de surveillance du CRTC sur les communications
1, record 2, French, Rapport%20de%20surveillance%20du%20CRTC%20sur%20les%20communications
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Rapport annuel publié par le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC) qui contient des renseignements sur le secteur canadien des communications. 2, record 2, French, - Rapport%20de%20surveillance%20du%20CRTC%20sur%20les%20communications
Record 2, Key term(s)
- Rapport de surveillance sur les communications
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-08-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Telecommunications
Record 3, Main entry term, English
- Canadian Radio-television and Telecommunications Commission Unsolicited Telecommunications Rules
1, record 3, English, Canadian%20Radio%2Dtelevision%20and%20Telecommunications%20Commission%20Unsolicited%20Telecommunications%20Rules
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Key term(s)
- CRTC Unsolicited Telecommunications Rules
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Télécommunications
Record 3, Main entry term, French
- Règles du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes sur les télécommunications non sollicitées
1, record 3, French, R%C3%A8gles%20du%20Conseil%20de%20la%20radiodiffusion%20et%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20canadiennes%20sur%20les%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20non%20sollicit%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- Règles du CRTC sur les télécommunications non sollicitées
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-10-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radio Broadcasting
Record 4, Main entry term, English
- Canadian Radio-television and Telecommunications Commission Rules of Procedure
1, record 4, English, Canadian%20Radio%2Dtelevision%20and%20Telecommunications%20Commission%20Rules%20of%20Procedure
correct, see observation, plural
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- CRTC Rules of Procedure 1, record 4, English, CRTC%20Rules%20of%20Procedure
correct, see observation, plural
- Broadcasting Rules 1, record 4, English, Broadcasting%20Rules
unofficial, see observation, plural
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
As of April 1, 2011, one set of rules apply to the broadcasting and telecommunications sectors. The Canadian Radio-television and Telecommunications Commission Rules of Practice and Procedure replace the CRTC Rules of Procedure (Broadcasting Rules) and the CRTC Telecommunications Rules of Procedure (Telecom Rules). 1, record 4, English, - Canadian%20Radio%2Dtelevision%20and%20Telecommunications%20Commission%20Rules%20of%20Procedure
Record 4, Key term(s)
- Rules of Procedure
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Radiodiffusion
Record 4, Main entry term, French
- Règles de procédure du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes
1, record 4, French, R%C3%A8gles%20de%20proc%C3%A9dure%20du%20Conseil%20de%20la%20radiodiffusion%20et%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20canadiennes
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Règles de procédure du CRTC 1, record 4, French, R%C3%A8gles%20de%20proc%C3%A9dure%20du%20CRTC
correct, see observation, feminine noun, plural
- Règles de radiodiffusion 1, record 4, French, R%C3%A8gles%20de%20radiodiffusion
unofficial, see observation, feminine noun, plural
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
À compter du 1er avril 2011, une seule série de règles s’applique aux secteurs de la radiodiffusion et des télécommunications. Les Règles de pratique et de procédure du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes remplacent les Règles de procédure du CRTC (radiodiffusion) et les Règles de procédure du CRTC en matière de télécommunications (télécommunications). 1, record 4, French, - R%C3%A8gles%20de%20proc%C3%A9dure%20du%20Conseil%20de%20la%20radiodiffusion%20et%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20canadiennes
Record 4, Key term(s)
- Règles de procédure
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-10-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radio Broadcasting
- Telecommunications
Record 5, Main entry term, English
- Canadian Radio-television and Telecommunications Commission Telecommunications Rules of Procedure
1, record 5, English, Canadian%20Radio%2Dtelevision%20and%20Telecommunications%20Commission%20Telecommunications%20Rules%20of%20Procedure
correct, see observation, plural
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- CRTC Rules of Telecommunications Procedure 1, record 5, English, CRTC%20Rules%20of%20Telecommunications%20Procedure
correct, see observation, plural
- Telecom Rules 1, record 5, English, Telecom%20Rules
unofficial, plural
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
As of April 1, 2011, one set of rules apply to the broadcasting and telecommunications sectors. The Canadian Radio-television and Telecommunications Commission Rules of Practice and Procedure replace the CRTC Rules of Procedure (Broadcasting Rules) and the CRTC Telecommunications Rules of Procedure (Telecom Rules). 1, record 5, English, - Canadian%20Radio%2Dtelevision%20and%20Telecommunications%20Commission%20Telecommunications%20Rules%20of%20Procedure
Record 5, Key term(s)
- Telecommunications Rules of Procedure
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Radiodiffusion
- Télécommunications
Record 5, Main entry term, French
- Règles de procédure du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes en matière de télécommunications
1, record 5, French, R%C3%A8gles%20de%20proc%C3%A9dure%20du%20Conseil%20de%20la%20radiodiffusion%20et%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20canadiennes%20en%20mati%C3%A8re%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- Règles de procédure du CRTC en matière de télécommunications 1, record 5, French, R%C3%A8gles%20de%20proc%C3%A9dure%20du%20CRTC%20en%20mati%C3%A8re%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, see observation, feminine noun, plural
- Règles de télécommunications 1, record 5, French, R%C3%A8gles%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
unofficial, see observation, feminine noun, plural
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
À compter du 1er avril 2011, une seule série de règles s’applique aux secteurs de la radiodiffusion et des télécommunications. Les Règles de pratique et de procédure du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes remplacent les Règles de procédure du CRTC (radiodiffusion) et les Règles de procédure du CRTC en matière de télécommunications (télécommunications). 1, record 5, French, - R%C3%A8gles%20de%20proc%C3%A9dure%20du%20Conseil%20de%20la%20radiodiffusion%20et%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20canadiennes%20en%20mati%C3%A8re%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 5, Key term(s)
- Règles de procédure en matière de télécommunications
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2010-06-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Committees and Boards (Admin.)
- Telecommunications
Record 6, Main entry term, English
- CRTC Interconnection Steering Committee
1, record 6, English, CRTC%20Interconnection%20Steering%20Committee
correct
Record 6, Abbreviations, English
- CISC 1, record 6, English, CISC
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An organization established by the CRTC to assist in developing information, procedures and guidelines as may be required in various aspects of the CRTC's regulatory activities. 1, record 6, English, - CRTC%20Interconnection%20Steering%20Committee
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comités et commissions (Admin.)
- Télécommunications
Record 6, Main entry term, French
- Comité directeur sur l'interconnexion du CRTC
1, record 6, French, Comit%C3%A9%20directeur%20sur%20l%27interconnexion%20du%20CRTC
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- CDIC 1, record 6, French, CDIC
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Il a été créé pour traiter les questions soulevées par l'introduction de la concurrence dans le secteur canadien des télécommunications. 1, record 6, French, - Comit%C3%A9%20directeur%20sur%20l%27interconnexion%20du%20CRTC
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Comités y juntas (Admón.)
- Telecomunicaciones
Record 6, Main entry term, Spanish
- Comité Directivo sobre Interconexión del Consejo Canadiense de Radiodifusión y Telecomunicaciones
1, record 6, Spanish, Comit%C3%A9%20Directivo%20sobre%20Interconexi%C3%B3n%20del%20Consejo%20Canadiense%20de%20Radiodifusi%C3%B3n%20y%20Telecomunicaciones
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-03-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 7, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting the Canadian Boardcasting Corporation
1, record 7, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20the%20Canadian%20Boardcasting%20Corporation
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 7, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision concernant la Société Radio-Canada
1, record 7, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20Radio%2DCanada
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion 1, record 7, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20la%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20Radio%2DCanada
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-09-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radioelectricity
Record 8, Main entry term, English
- Cable Television Regulations, 1986
1, record 8, English, Cable%20Television%20Regulations%2C%201986
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Cable Television Regulations 1, record 8, English, Cable%20Television%20Regulations
former designation, correct
- Regulations Respecting Broadcasting Receiving Undertakings 1, record 8, English, Regulations%20Respecting%20Broadcasting%20Receiving%20Undertakings
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Broadcasting Act, revokes the Cable Television Regulations on July 30, 1986 1, record 8, English, - Cable%20Television%20Regulations%2C%201986
Record 8, Key term(s)
- CRTC Cable Television Regulation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Radioélectricité
Record 8, Main entry term, French
- Règlement de 1986 sur la télédistribution
1, record 8, French, R%C3%A8glement%20de%201986%20sur%20la%20t%C3%A9l%C3%A9distribution
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- Règlement sur la télévision par câble 1, record 8, French, R%C3%A8glement%20sur%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20par%20c%C3%A2ble
former designation, correct, masculine noun
- Règlement concernant les entreprises de réception de radiodiffusion 1, record 8, French, R%C3%A8glement%20concernant%20les%20entreprises%20de%20r%C3%A9ception%20de%20radiodiffusion
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion, abroge le Règlement sur la télévision par câble le 30 juillet 1986 1, record 8, French, - R%C3%A8glement%20de%201986%20sur%20la%20t%C3%A9l%C3%A9distribution
Record 8, Key term(s)
- Règlements du CRTC sur la télédistribution
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-12-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Laws and Legal Documents
Record 9, Main entry term, English
- Order declining to set aside or to refer back to the CRTC Decision CRTC 2000-219
1, record 9, English, Order%20declining%20to%20set%20aside%20or%20to%20refer%20back%20to%20the%20CRTC%20Decision%20CRTC%202000%2D219
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 2, record 9, English, - Order%20declining%20to%20set%20aside%20or%20to%20refer%20back%20to%20the%20CRTC%20Decision%20CRTC%202000%2D219
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques
Record 9, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC la décision CRTC 2000-219
1, record 9, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20la%20d%C3%A9cision%20CRTC%202000%2D219
correct, masculine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 2, record 9, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20la%20d%C3%A9cision%20CRTC%202000%2D219
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-10-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radio Broadcasting
Record 10, Main entry term, English
- Rules Amending the CRTC Rules of Procedure
1, record 10, English, Rules%20Amending%20the%20CRTC%20Rules%20of%20Procedure
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 2, record 10, English, - Rules%20Amending%20the%20CRTC%20Rules%20of%20Procedure
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Radiodiffusion
Record 10, Main entry term, French
- Règles modifiant les Règles de procédure du CRTC
1, record 10, French, R%C3%A8gles%20modifiant%20les%20R%C3%A8gles%20de%20proc%C3%A9dure%20du%20CRTC
correct, feminine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 2, record 10, French, - R%C3%A8gles%20modifiant%20les%20R%C3%A8gles%20de%20proc%C3%A9dure%20du%20CRTC
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-11-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radio Broadcasting
Record 11, Main entry term, English
- Ordre Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC Certain Decisions Respecting Various Undertakings
1, record 11, English, Ordre%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20Certain%20Decisions%20Respecting%20Various%20Undertakings
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 1, record 11, English, - Ordre%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20Certain%20Decisions%20Respecting%20Various%20Undertakings
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Radiodiffusion
Record 11, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC certaines décisions concernant diverses entreprises
1, record 11, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20certaines%20d%C3%A9cisions%20concernant%20diverses%20entreprises
correct, masculine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 1, record 11, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20certaines%20d%C3%A9cisions%20concernant%20diverses%20entreprises
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-11-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radio Broadcasting
Record 12, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting SkyCable Inc.
1, record 12, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20SkyCable%20Inc%2E
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 1, record 12, English, - Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20SkyCable%20Inc%2E
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Radiodiffusion
Record 12, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision concernant SkyCable Inc.
1, record 12, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20SkyCable%20Inc%2E
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 1, record 12, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20SkyCable%20Inc%2E
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-11-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radio Broadcasting
Record 13, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC Certain Decisions Respecting Various Undertakings
1, record 13, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20Certain%20Decisions%20Respecting%20Various%20Undertakings
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 1, record 13, English, - Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20Certain%20Decisions%20Respecting%20Various%20Undertakings
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Radiodiffusion
Record 13, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC certaines décisions concernant diverses entreprises
1, record 13, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20certaines%20d%C3%A9cisions%20concernant%20diverses%20entreprises
correct, masculine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 1, record 13, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20certaines%20d%C3%A9cisions%20concernant%20diverses%20entreprises
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-11-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radio Broadcasting
Record 14, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting CFJO-FM
1, record 14, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20CFJO%2DFM
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 1, record 14, English, - Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20CFJO%2DFM
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Radiodiffusion
Record 14, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision concernant CFJO-FM
1, record 14, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20CFJO%2DFM
correct, masculine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 1, record 14, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20CFJO%2DFM
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-11-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radio Broadcasting
Record 15, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting Canadian Learning Television
1, record 15, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20Canadian%20Learning%20Television
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 1, record 15, English, - Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20Canadian%20Learning%20Television
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Radiodiffusion
Record 15, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision concernant Canadian Learning Television
1, record 15, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20Canadian%20Learning%20Television
correct, masculine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 1, record 15, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20Canadian%20Learning%20Television
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-11-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radio Broadcasting
Record 16, Main entry term, English
- Order Amending the Direction to the CRTC(Ineligibility to Hold Broadcasting Licences)
1, record 16, English, Order%20Amending%20the%20Direction%20to%20the%20CRTC%28Ineligibility%20to%20Hold%20Broadcasting%20Licences%29
correct, Canada
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 1, record 16, English, - Order%20Amending%20the%20Direction%20to%20the%20CRTC%28Ineligibility%20to%20Hold%20Broadcasting%20Licences%29
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Radiodiffusion
Record 16, Main entry term, French
- Décret modifiant les Instructions au CRTC (Inadmissibilité aux licences de radiodiffusion)
1, record 16, French, D%C3%A9cret%20modifiant%20les%20Instructions%20au%20CRTC%20%28Inadmissibilit%C3%A9%20aux%20licences%20de%20radiodiffusion%29
correct, masculine noun, Canada
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 1, record 16, French, - D%C3%A9cret%20modifiant%20les%20Instructions%20au%20CRTC%20%28Inadmissibilit%C3%A9%20aux%20licences%20de%20radiodiffusion%29
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-11-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radio Broadcasting
Record 17, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting TreeHouse TV
1, record 17, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20TreeHouse%20TV
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 1, record 17, English, - Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20TreeHouse%20TV
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Radiodiffusion
Record 17, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision concernant TreeHouse TV
1, record 17, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20TreeHouse%20TV
correct, masculine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 1, record 17, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20TreeHouse%20TV
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1999-11-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radio Broadcasting
Record 18, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting CHAM Hamilton
1, record 18, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20CHAM%20Hamilton
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 1, record 18, English, - Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20CHAM%20Hamilton
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Radiodiffusion
Record 18, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision concernant CHAM Hamilton
1, record 18, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20CHAM%20Hamilton
correct, masculine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 1, record 18, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20CHAM%20Hamilton
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-11-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radio Broadcasting
Record 19, Main entry term, English
- Order Setting Aside or Referring Back to the CRTC Certain Decisions Respecting Various Undertakings
1, record 19, English, Order%20Setting%20Aside%20or%20Referring%20Back%20to%20the%20CRTC%20Certain%20Decisions%20Respecting%20Various%20Undertakings
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 1, record 19, English, - Order%20Setting%20Aside%20or%20Referring%20Back%20to%20the%20CRTC%20Certain%20Decisions%20Respecting%20Various%20Undertakings
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Radiodiffusion
Record 19, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC certaines décisions concernant diverses entreprises
1, record 19, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20certaines%20d%C3%A9cisions%20concernant%20diverses%20entreprises
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 1, record 19, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20certaines%20d%C3%A9cisions%20concernant%20diverses%20entreprises
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1999-11-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radio Broadcasting
Record 20, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting CJFP-FM Rivière-du-Loup
1, record 20, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20CJFP%2DFM%20Rivi%C3%A8re%2Ddu%2DLoup
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 1, record 20, English, - Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20CJFP%2DFM%20Rivi%C3%A8re%2Ddu%2DLoup
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Radiodiffusion
Record 20, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision concernant CJFP-FM Rivière-du-Loup
1, record 20, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20CJFP%2DFM%20Rivi%C3%A8re%2Ddu%2DLoup
correct, masculine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 1, record 20, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20CJFP%2DFM%20Rivi%C3%A8re%2Ddu%2DLoup
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1999-11-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radio Broadcasting
Record 21, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting CFMB Limited
1, record 21, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20CFMB%20Limited
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 1, record 21, English, - Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20CFMB%20Limited
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Radiodiffusion
Record 21, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision concernant CFMB Limited
1, record 21, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20CFMB%20Limited
correct, masculine noun, Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 1, record 21, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20CFMB%20Limited
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1999-11-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radio Broadcasting
Record 22, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting Various Cable Distribution Undertakings
1, record 22, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20Various%20Cable%20Distribution%20Undertakings
correct, Canada
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 1, record 22, English, - Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20Various%20Cable%20Distribution%20Undertakings
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Radiodiffusion
Record 22, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision concernant diverses entreprises de distribution par câble
1, record 22, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20diverses%20entreprises%20de%20distribution%20par%20c%C3%A2ble
correct, masculine noun, Canada
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 1, record 22, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20diverses%20entreprises%20de%20distribution%20par%20c%C3%A2ble
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1999-10-26
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Administration
- Spacecraft
Record 23, Main entry term, English
- Directions to the CRTC(Direct-to-Home(DTH) Satellite Distribution Undertakings) Order
1, record 23, English, Directions%20to%20the%20CRTC%28Direct%2Dto%2DHome%28DTH%29%20Satellite%20Distribution%20Undertakings%29%20Order
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 1, record 23, English, - Directions%20to%20the%20CRTC%28Direct%2Dto%2DHome%28DTH%29%20Satellite%20Distribution%20Undertakings%29%20Order
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Administration fédérale
- Engins spatiaux
Record 23, Main entry term, French
- Décret d'instructions au CRTC [entreprises de distribution par satellite de radiodiffusion directe (SRD]
1, record 23, French, D%C3%A9cret%20d%27instructions%20au%20CRTC%20%5Bentreprises%20de%20distribution%20par%20satellite%20de%20radiodiffusion%20directe%20%28SRD%5D
correct, masculine noun, Canada
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 1, record 23, French, - D%C3%A9cret%20d%27instructions%20au%20CRTC%20%5Bentreprises%20de%20distribution%20par%20satellite%20de%20radiodiffusion%20directe%20%28SRD%5D
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1999-10-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radio Broadcasting
Record 24, Main entry term, English
- Direction to the CRTC(Ineligibility of Non-Canadians)
1, record 24, English, Direction%20to%20the%20CRTC%28Ineligibility%20of%20Non%2DCanadians%29
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 1, record 24, English, - Direction%20to%20the%20CRTC%28Ineligibility%20of%20Non%2DCanadians%29
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Radiodiffusion
Record 24, Main entry term, French
- Instructions au CRTC (inadmissibilité de non-Canadiens)
1, record 24, French, Instructions%20au%20CRTC%20%28inadmissibilit%C3%A9%20de%20non%2DCanadiens%29
correct, feminine noun, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 1, record 24, French, - Instructions%20au%20CRTC%20%28inadmissibilit%C3%A9%20de%20non%2DCanadiens%29
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1999-10-26
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Administration
- Spacecraft
Record 25, Main entry term, English
- Directions to the CRTC(Direct-to-Home(DTH) Pay-Per-View Television Programming Undertakings) Order
1, record 25, English, Directions%20to%20the%20CRTC%28Direct%2Dto%2DHome%28DTH%29%20Pay%2DPer%2DView%20Television%20Programming%20Undertakings%29%20Order
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 1, record 25, English, - Directions%20to%20the%20CRTC%28Direct%2Dto%2DHome%28DTH%29%20Pay%2DPer%2DView%20Television%20Programming%20Undertakings%29%20Order
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Administration fédérale
- Engins spatiaux
Record 25, Main entry term, French
- Décret d'instructions au CRTC [entreprises de programmation de télévision à la carte distribuée par satellite de radiodiffusion directe (SRD)]
1, record 25, French, D%C3%A9cret%20d%27instructions%20au%20CRTC%20%5Bentreprises%20de%20programmation%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20carte%20distribu%C3%A9e%20par%20satellite%20de%20radiodiffusion%20directe%20%28SRD%29%5D
correct, masculine noun, Canada
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 1, record 25, French, - D%C3%A9cret%20d%27instructions%20au%20CRTC%20%5Bentreprises%20de%20programmation%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20%C3%A0%20la%20carte%20distribu%C3%A9e%20par%20satellite%20de%20radiodiffusion%20directe%20%28SRD%29%5D
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1999-10-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radio Broadcasting
Record 26, Main entry term, English
- Order Directing the CRTC to Issue a Notice to all Television Networks throughout Canada to Broadcast a Special Message from the Prime Minister
1, record 26, English, Order%20Directing%20the%20CRTC%20to%20Issue%20a%20Notice%20to%20all%20Television%20Networks%20throughout%20Canada%20to%20Broadcast%20a%20Special%20Message%20from%20the%20Prime%20Minister
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 1, record 26, English, - Order%20Directing%20the%20CRTC%20to%20Issue%20a%20Notice%20to%20all%20Television%20Networks%20throughout%20Canada%20to%20Broadcast%20a%20Special%20Message%20from%20the%20Prime%20Minister
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Radiodiffusion
Record 26, Main entry term, French
- Décret ordonnant au CRTC d'adresser à tous les réseaux de télévision au Canada un avis leur enjoignant de radiodiffuser un message particulier du premier ministre
1, record 26, French, D%C3%A9cret%20ordonnant%20au%20CRTC%20d%27adresser%20%C3%A0%20tous%20les%20r%C3%A9seaux%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20au%20Canada%20un%20avis%20leur%20enjoignant%20de%20radiodiffuser%20un%20message%20particulier%20du%20premier%20ministre
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 1, record 26, French, - D%C3%A9cret%20ordonnant%20au%20CRTC%20d%27adresser%20%C3%A0%20tous%20les%20r%C3%A9seaux%20de%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20au%20Canada%20un%20avis%20leur%20enjoignant%20de%20radiodiffuser%20un%20message%20particulier%20du%20premier%20ministre
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1999-10-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Telecommunications
Record 27, Main entry term, English
- Order Varying Telecom Decision CRTC 95-14 and Requiring the CRTC to Report on the Matter of Directory Subscriber Listings
1, record 27, English, Order%20Varying%20Telecom%20Decision%20CRTC%2095%2D14%20and%20Requiring%20the%20CRTC%20to%20Report%20on%20the%20Matter%20of%20Directory%20Subscriber%20Listings
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Telecommunications Act. 1, record 27, English, - Order%20Varying%20Telecom%20Decision%20CRTC%2095%2D14%20and%20Requiring%20the%20CRTC%20to%20Report%20on%20the%20Matter%20of%20Directory%20Subscriber%20Listings
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Télécommunications
Record 27, Main entry term, French
- Décret modifiant la décision Télécom CRTC 95-14 et demandant à la CRTC de faire rapport sur la question des listes d'inscriptions d'abonnés
1, record 27, French, D%C3%A9cret%20modifiant%20la%20d%C3%A9cision%20T%C3%A9l%C3%A9com%20CRTC%2095%2D14%20et%20demandant%20%C3%A0%20la%20CRTC%20de%20faire%20rapport%20sur%20la%20question%20des%20listes%20d%27inscriptions%20d%27abonn%C3%A9s
correct, masculine noun, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les télécommunications. 1, record 27, French, - D%C3%A9cret%20modifiant%20la%20d%C3%A9cision%20T%C3%A9l%C3%A9com%20CRTC%2095%2D14%20et%20demandant%20%C3%A0%20la%20CRTC%20de%20faire%20rapport%20sur%20la%20question%20des%20listes%20d%27inscriptions%20d%27abonn%C3%A9s
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1999-10-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radio Broadcasting
Record 28, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting a Broadcasting Licence
1, record 28, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20a%20Broadcasting%20Licence
correct, Canada
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 1, record 28, English, - Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20a%20Broadcasting%20Licence
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Radiodiffusion
Record 28, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision concernant une licence de radiodiffusion
1, record 28, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20une%20licence%20de%20radiodiffusion
correct, masculine noun, Canada
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 1, record 28, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20une%20licence%20de%20radiodiffusion
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1999-10-14
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Telecommunications
Record 29, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC Certain Decisions
1, record 29, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20Certain%20Decisions
correct, Canada
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Broadcasting Act 1, record 29, English, - Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20Certain%20Decisions
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Télécommunications
Record 29, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer certaines décisions au CRTC
1, record 29, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20certaines%20d%C3%A9cisions%20au%20CRTC
correct, masculine noun, Canada
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion 1, record 29, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20certaines%20d%C3%A9cisions%20au%20CRTC
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1999-09-23
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Public Administration (General)
Record 30, Main entry term, English
- Order declining to set aside or to refer back to the CRTC Decisions CRTC 99-109 to CRTC 99-112
1, record 30, English, Order%20declining%20to%20set%20aside%20or%20to%20refer%20back%20to%20the%20CRTC%20Decisions%20CRTC%2099%2D109%20to%20CRTC%2099%2D112
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Ministries and Ministers of State Act. 1, record 30, English, - Order%20declining%20to%20set%20aside%20or%20to%20refer%20back%20to%20the%20CRTC%20Decisions%20CRTC%2099%2D109%20to%20CRTC%2099%2D112
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Record 30, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC les décisions CRTC 99-109 à CRTC 99-112
1, record 30, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20les%20d%C3%A9cisions%20CRTC%2099%2D109%20%C3%A0%20CRTC%2099%2D112
correct, masculine noun, Canada
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les départements et ministres d'État. 1, record 30, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20les%20d%C3%A9cisions%20CRTC%2099%2D109%20%C3%A0%20CRTC%2099%2D112
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1999-07-28
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Telecommunications
Record 31, Main entry term, English
- Direction to the CRTC(Reservation of Frequencies for Toronto) Order
1, record 31, English, Direction%20to%20the%20CRTC%28Reservation%20of%20Frequencies%20for%20Toronto%29%20Order
correct, Canada
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 1, record 31, English, - Direction%20to%20the%20CRTC%28Reservation%20of%20Frequencies%20for%20Toronto%29%20Order
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Télécommunications
Record 31, Main entry term, French
- Décret d'instructions au CRTC (réservation de fréquences pour Toronto)
1, record 31, French, D%C3%A9cret%20d%27instructions%20au%20CRTC%20%28r%C3%A9servation%20de%20fr%C3%A9quences%20pour%20Toronto%29
correct, masculine noun, Canada
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 1, record 31, French, - D%C3%A9cret%20d%27instructions%20au%20CRTC%20%28r%C3%A9servation%20de%20fr%C3%A9quences%20pour%20Toronto%29
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1999-06-03
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Radio Broadcasting
Record 32, Main entry term, English
- Guide to the CRTC
1, record 32, English, Guide%20to%20the%20CRTC
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC). 1, record 32, English, - Guide%20to%20the%20CRTC
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Radiodiffusion
Record 32, Main entry term, French
- Guide de CRTC
1, record 32, French, Guide%20de%20CRTC
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). 1, record 32, French, - Guide%20de%20CRTC
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1999-06-03
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Record 33, Main entry term, English
- Annual Report, CRTC : the Year in Review
1, record 33, English, Annual%20Report%2C%20CRTC%20%3A%20the%20Year%20in%20Review
correct, Canada
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC). 1, record 33, English, - Annual%20Report%2C%20CRTC%20%3A%20the%20Year%20in%20Review
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Record 33, Main entry term, French
- Rapport annuel, CRTC: l'année en rétrospective
1, record 33, French, Rapport%20annuel%2C%20CRTC%3A%20l%27ann%C3%A9e%20en%20r%C3%A9trospective
correct, masculine noun, Canada
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). 1, record 33, French, - Rapport%20annuel%2C%20CRTC%3A%20l%27ann%C3%A9e%20en%20r%C3%A9trospective
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1998-09-22
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Television (Radioelectricity)
Record 34, Main entry term, English
- CRTC Canadian Television Policy Review 1, record 34, English, CRTC%20Canadian%20Television%20Policy%20Review
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
CRTC = Canadian Radio-television and Telecommunications Commission. 1, record 34, English, - CRTC%20Canadian%20Television%20Policy%20Review
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 34, Main entry term, French
- Examen des politiques du Conseil relatives à la télévision canadienne
1, record 34, French, Examen%20des%20politiques%20du%20Conseil%20relatives%20%C3%A0%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20canadienne
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Source : Site Internet du CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes] - Calendrier des événements à venir. 1, record 34, French, - Examen%20des%20politiques%20du%20Conseil%20relatives%20%C3%A0%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision%20canadienne
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1998-01-21
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Radioelectricity
Record 35, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Decision CRTC 97-370
1, record 35, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Decision%20CRTC%2097%2D370
correct, Canada
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Broadcasting Act. 1, record 35, English, - Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Decision%20CRTC%2097%2D370
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Radioélectricité
Record 35, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer la décision CRTC 97-370
1, record 35, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20la%20d%C3%A9cision%20CRTC%2097%2D370
correct, masculine noun, Canada
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur la radiodiffusion. 1, record 35, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20la%20d%C3%A9cision%20CRTC%2097%2D370
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1997-05-27
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Record 36, Main entry term, English
- CRTC telecom decisions, public notices, and news releases
1, record 36, English, CRTC%20telecom%20decisions%2C%20public%20notices%2C%20and%20news%20releases
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Weekly. Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC). 1, record 36, English, - CRTC%20telecom%20decisions%2C%20public%20notices%2C%20and%20news%20releases
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Record 36, Main entry term, French
- Décisions, avis publics et communiqués du CRTC en matière de télécommunications
1, record 36, French, D%C3%A9cisions%2C%20avis%20publics%20et%20communiqu%C3%A9s%20du%20CRTC%20en%20mati%C3%A8re%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Hebdomadaire. Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). 1, record 36, French, - D%C3%A9cisions%2C%20avis%20publics%20et%20communiqu%C3%A9s%20du%20CRTC%20en%20mati%C3%A8re%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1997-05-27
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Record 37, Main entry term, English
- CRTC broadcasting decisions, notices, notices of public hearing, circulars and news releases
1, record 37, English, CRTC%20broadcasting%20decisions%2C%20notices%2C%20notices%20of%20public%20hearing%2C%20circulars%20and%20news%20releases
correct, Canada
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Semi-weekly. Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC). 1, record 37, English, - CRTC%20broadcasting%20decisions%2C%20notices%2C%20notices%20of%20public%20hearing%2C%20circulars%20and%20news%20releases
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Record 37, Main entry term, French
- Décisions, avis, avis d'audience publique, circulaires et communiqués en matière de radiodiffusion
1, record 37, French, D%C3%A9cisions%2C%20avis%2C%20avis%20d%27audience%20publique%2C%20circulaires%20et%20communiqu%C3%A9s%20en%20mati%C3%A8re%20de%20radiodiffusion
correct, Canada
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Deux fois par semaine. Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). 1, record 37, French, - D%C3%A9cisions%2C%20avis%2C%20avis%20d%27audience%20publique%2C%20circulaires%20et%20communiqu%C3%A9s%20en%20mati%C3%A8re%20de%20radiodiffusion
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1997-01-01
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Radio Transmission and Reception
Record 38, Main entry term, English
- regulations of the CRTC 1, record 38, English, regulations%20of%20the%20CRTC
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Regulations Respecting Broadcasting Receiving Undertakings; Cable Television Regulations, 1986. 1, record 38, English, - regulations%20of%20the%20CRTC
Record 38, Key term(s)
- regulations of the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Émission et réception radio
Record 38, Main entry term, French
- règlements du CRTC
1, record 38, French, r%C3%A8glements%20du%20CRTC
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Règlement de 1986 sur la télédistribution; Règlement concernant les entreprises de réception de radiodiffusion. 1, record 38, French, - r%C3%A8glements%20du%20CRTC
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Vocabulaire interne du CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes] - 1993. 1, record 38, French, - r%C3%A8glements%20du%20CRTC
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1997-01-01
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Government Positions
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
- Telecommunications
Record 39, Main entry term, English
- CRTC Chairman 1, record 39, English, CRTC%20Chairman
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, Key term(s)
- CRTC Chair
- CRTC Chairperson
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
- Télécommunications
Record 39, Main entry term, French
- Président du CRTC
1, record 39, French, Pr%C3%A9sident%20du%20CRTC
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Vocabulaire interne du CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes] - 1993. 1, record 39, French, - Pr%C3%A9sident%20du%20CRTC
Record 39, Key term(s)
- Présidente du CRTC
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1996-10-22
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Record 40, Main entry term, English
- CRTC : access to information and privacy, annual report
1, record 40, English, CRTC%20%3A%20access%20to%20information%20and%20privacy%2C%20annual%20report
correct, Canada
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Record 40, Main entry term, French
- CRTC : accès à l'information et à la protection des renseignements personnels, rapport annuel
1, record 40, French, CRTC%20%3A%20acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27information%20et%20%C3%A0%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%2C%20rapport%20annuel
correct, Canada
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1996-10-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Record 41, Main entry term, English
- Info CRTC
1, record 41, English, Info%20CRTC
correct, Canada
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Re-cumulated quarterly. Ottawa, Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission, 1991. CD-ROM. 1, record 41, English, - Info%20CRTC
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Record 41, Main entry term, French
- Info CRTC
1, record 41, French, Info%20CRTC
correct, Canada
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Récapitulé trimestriellement. Ottawa, Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, 1991. CD-ROM. 1, record 41, French, - Info%20CRTC
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1996-05-29
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Official Documents
- Radio Broadcasting
Record 42, Main entry term, English
- Direction to the CRTC(Ineligibility to Hold Broadcasting Licences) 1, record 42, English, Direction%20to%20the%20CRTC%28Ineligibility%20to%20Hold%20Broadcasting%20Licences%29
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Key term(s)
- Ineligibility to Hold Broadcasting Licences
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Documents officiels
- Radiodiffusion
Record 42, Main entry term, French
- Instructions au CRTC (Inadmissibilité aux licences de radiodiffusion)
1, record 42, French, Instructions%20au%20CRTC%20%28Inadmissibilit%C3%A9%20aux%20licences%20de%20radiodiffusion%29
feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Key term(s)
- Inadmissibilité aux licences de radiodiffusion
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1996-04-23
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
Record 43, Main entry term, English
- CRTC hearings on network licence renewals
1, record 43, English, CRTC%20hearings%20on%20network%20licence%20renewals
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Term and equivalent used in Making Our Voices Heard: Canadian Broadcasting and Film for the 21st Century, Report of the Mandate Review Committee, January 1996. This report is also known as the Juneau Report, named after its chairman. 2, record 43, English, - CRTC%20hearings%20on%20network%20licence%20renewals
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Radiodiffusion
Record 43, Main entry term, French
- audiences du CRTC sur le renouvellement des licences des réseaux
1, record 43, French, audiences%20du%20CRTC%20sur%20le%20renouvellement%20des%20licences%20des%20r%C3%A9seaux
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent tirés de : Faire entendre nos voix, Le cinéma et la télévision du Canada au 21e siècle, Comité d'examen des mandats SRC, ONF, Téléfilm, janvier 1996. Ce rapport est également appelé Rapport Juneau du nom du président du comité. 2, record 43, French, - audiences%20du%20CRTC%20sur%20le%20renouvellement%20des%20licences%20des%20r%C3%A9seaux
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1996-02-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Record 44, Main entry term, English
- CRTC telecom decisions, letter decisions and public notices
1, record 44, English, CRTC%20telecom%20decisions%2C%20letter%20decisions%20and%20public%20notices
correct, Canada
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Weekly. By the Canadian. Radio-Television and Telecommunications Commission. 1, record 44, English, - CRTC%20telecom%20decisions%2C%20letter%20decisions%20and%20public%20notices
Record 44, Key term(s)
- CRTC telecom decisions
- CRTC letter decisions
- CRTC public notices
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Record 44, Main entry term, French
- Décisions, lettres-décisions et avis publics du CRTC en matière de télécommunications
1, record 44, French, D%C3%A9cisions%2C%20lettres%2Dd%C3%A9cisions%20et%20avis%20publics%20du%20CRTC%20en%20mati%C3%A8re%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, Canada
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Hebdomadaire. Publié par la Commission de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes. 1, record 44, French, - D%C3%A9cisions%2C%20lettres%2Dd%C3%A9cisions%20et%20avis%20publics%20du%20CRTC%20en%20mati%C3%A8re%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 44, Key term(s)
- Décisions du CRTC
- Lettres-décisions du CRTC
- Avis publics du CRTC
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1995-09-13
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 45, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting Radio Station CIWW Ottawa
1, record 45, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20Radio%20Station%20CIWW%20Ottawa
correct, Canada
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 45, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision concernant la station de radio CIWW Ottawa
1, record 45, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20la%20station%20de%20radio%20CIWW%20Ottawa
correct, Canada
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion 1, record 45, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20la%20station%20de%20radio%20CIWW%20Ottawa
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1995-09-13
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 46, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting Rogers Cable TV Limited, Shaw Cablesystems(B. C.) Ltd. and Shaw Cablesystems(Ontario) Ltd.
1, record 46, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20Rogers%20Cable%20TV%20Limited%2C%20Shaw%20Cablesystems%28B%2E%20C%2E%29%20Ltd%2E%20and%20Shaw%20Cablesystems%28Ontario%29%20Ltd%2E
correct, Canada
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 46, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision concernant Rogers Cable TV Limited, Shaw Cablesystems (B.C.) Ltd. et Shaw Cablesystems (Ontario) Ltd.
1, record 46, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20Rogers%20Cable%20TV%20Limited%2C%20Shaw%20Cablesystems%20%28B%2EC%2E%29%20Ltd%2E%20et%20Shaw%20Cablesystems%20%28Ontario%29%20Ltd%2E
correct, masculine noun, Canada
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1995-09-12
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 47, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting Premier Choix : TVEC Inc.
1, record 47, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20Premier%20Choix%20%3A%20TVEC%20Inc%2E
correct, Canada
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 47, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision concernant Premier Choix : TVEC Inc.
1, record 47, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20Premier%20Choix%20%3A%20TVEC%20Inc%2E
correct, Canada
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion 1, record 47, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20Premier%20Choix%20%3A%20TVEC%20Inc%2E
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1993-12-29
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Radio Broadcasting
Record 48, Main entry term, English
- Direction to the CRTC on Issue and Renewal of Broadcasting Licences to Daily Newspaper Proprietors
1, record 48, English, Direction%20to%20the%20CRTC%20on%20Issue%20and%20Renewal%20of%20Broadcasting%20Licences%20to%20Daily%20Newspaper%20Proprietors
correct, Canada
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Broadcasting Act. 1, record 48, English, - Direction%20to%20the%20CRTC%20on%20Issue%20and%20Renewal%20of%20Broadcasting%20Licences%20to%20Daily%20Newspaper%20Proprietors
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Radiodiffusion
Record 48, Main entry term, French
- Instructions au CRTC sur l'attribution et le renouvellement limités des licences de radiodiffusion
1, record 48, French, Instructions%20au%20CRTC%20sur%20l%27attribution%20et%20le%20renouvellement%20limit%C3%A9s%20des%20licences%20de%20radiodiffusion
correct, Canada
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Loi sur la radiodiffusion. 1, record 48, French, - Instructions%20au%20CRTC%20sur%20l%27attribution%20et%20le%20renouvellement%20limit%C3%A9s%20des%20licences%20de%20radiodiffusion
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1993-09-04
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 49, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Amending the Broadcasting Licence of Moffat Communications Limited
1, record 49, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Amending%20the%20Broadcasting%20Licence%20of%20Moffat%20Communications%20Limited
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 49, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision qui modifie la licence de radiodiffusion de la Moffat Communications Ltd.
1, record 49, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20qui%20modifie%20la%20licence%20de%20radiodiffusion%20de%20la%20Moffat%20Communications%20Ltd%2E
correct
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion 1, record 49, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20qui%20modifie%20la%20licence%20de%20radiodiffusion%20de%20la%20Moffat%20Communications%20Ltd%2E
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1993-08-20
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 50, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting Armadale Communications Limited
1, record 50, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20Armadale%20Communications%20Limited
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 50, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision ayant trait à Armadale Communications Limited
1, record 50, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20ayant%20trait%20%C3%A0%20Armadale%20Communications%20Limited
correct
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion 1, record 50, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20ayant%20trait%20%C3%A0%20Armadale%20Communications%20Limited
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1993-08-20
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 51, Main entry term, English
- Order Referring Back to the CRTC a Decision Amending a Broadcasting Licence of Westcom Radio Group Limited
1, record 51, English, Order%20Referring%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Amending%20a%20Broadcasting%20Licence%20of%20Westcom%20Radio%20Group%20Limited
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 51, Main entry term, French
- Décret renvoyant au CRTC une décision modifiant la licence de radiodiffusion de Westcom Radio Group Limited
1, record 51, French, D%C3%A9cret%20renvoyant%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20modifiant%20la%20licence%20de%20radiodiffusion%20de%20Westcom%20Radio%20Group%20Limited
correct
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion 1, record 51, French, - D%C3%A9cret%20renvoyant%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20modifiant%20la%20licence%20de%20radiodiffusion%20de%20Westcom%20Radio%20Group%20Limited
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1993-08-19
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 52, Main entry term, English
- Order Referring back to the CRTC a Decision Respecting Nation's Capital Television Incorporated
1, record 52, English, Order%20Referring%20back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20Nation%27s%20Capital%20Television%20Incorporated
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Broadcasting Act 1, record 52, English, - Order%20Referring%20back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20Nation%27s%20Capital%20Television%20Incorporated
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 52, Main entry term, French
- Décret renvoyant au CRTC une décision ayant trait à Nation's Capital Television Incorporated
1, record 52, French, D%C3%A9cret%20renvoyant%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20ayant%20trait%20%C3%A0%20Nation%27s%20Capital%20Television%20Incorporated
correct
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion 1, record 52, French, - D%C3%A9cret%20renvoyant%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20ayant%20trait%20%C3%A0%20Nation%27s%20Capital%20Television%20Incorporated
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1993-08-19
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 53, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting Radio Beauce Inc.
1, record 53, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20Radio%20Beauce%20Inc%2E
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 53, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision ayant trait à Radio Beauce Inc.
1, record 53, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20ayant%20trait%20%C3%A0%20Radio%20Beauce%20Inc%2E
correct
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion 1, record 53, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20ayant%20trait%20%C3%A0%20Radio%20Beauce%20Inc%2E
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1993-08-18
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 54, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting CHUM Limited
1, record 54, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20CHUM%20Limited
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Broadcasting Act 1, record 54, English, - Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20CHUM%20Limited
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 54, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision concernant CHUM Limited
1, record 54, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20CHUM%20Limited
correct
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion 1, record 54, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20CHUM%20Limited
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1993-08-17
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 55, Main entry term, English
- Order Referring Back to the CRTC a Decision Respecting Telemedia Communications Inc. and Muskoka-Parry Sound Broadcasting Limited
1, record 55, English, Order%20Referring%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20Telemedia%20Communications%20Inc%2E%20and%20Muskoka%2DParry%20Sound%20Broadcasting%20Limited
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 55, Main entry term, French
- Décret renvoyant au CRTC une décision ayant trait aux licences de Telemedia Communications Inc. et Muskoka-Parry Sound Braodcasting Limited
1, record 55, French, D%C3%A9cret%20renvoyant%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20ayant%20trait%20aux%20licences%20de%20Telemedia%20Communications%20Inc%2E%20et%20Muskoka%2DParry%20Sound%20Braodcasting%20Limited
correct
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion 1, record 55, French, - D%C3%A9cret%20renvoyant%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20ayant%20trait%20aux%20licences%20de%20Telemedia%20Communications%20Inc%2E%20et%20Muskoka%2DParry%20Sound%20Braodcasting%20Limited
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1993-08-17
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 56, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back a Decision to the CRTC for Reconsideration and Hearing
1, record 56, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20a%20Decision%20to%20the%20CRTC%20for%20Reconsideration%20and%20Hearing
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 56, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer une décision au CRTC en vue d'un nouvel examen et d'une nouvelle audition
1, record 56, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20une%20d%C3%A9cision%20au%20CRTC%20en%20vue%20d%27un%20nouvel%20examen%20et%20d%27une%20nouvelle%20audition
correct
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion 1, record 56, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20une%20d%C3%A9cision%20au%20CRTC%20en%20vue%20d%27un%20nouvel%20examen%20et%20d%27une%20nouvelle%20audition
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1993-08-17
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 57, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting Viking Cable T. V. Limited
1, record 57, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20Viking%20Cable%20T%2E%20V%2E%20Limited
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 57, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision ayant trait à Viking Cable T.V. Limited
1, record 57, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20ayant%20trait%20%C3%A0%20Viking%20Cable%20T%2EV%2E%20Limited
correct
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion 1, record 57, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20ayant%20trait%20%C3%A0%20Viking%20Cable%20T%2EV%2E%20Limited
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1993-08-13
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 58, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside a CRTC Decision Respecting Westcom Radio Group Limited
1, record 58, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20a%20CRTC%20Decision%20Respecting%20Westcom%20Radio%20Group%20Limited
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Broadcasting Act 1, record 58, English, - Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20a%20CRTC%20Decision%20Respecting%20Westcom%20Radio%20Group%20Limited
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 58, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler une décision du CRTC concernant Westcom Radio Group Limited
1, record 58, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20une%20d%C3%A9cision%20du%20CRTC%20concernant%20Westcom%20Radio%20Group%20Limited
correct
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion 1, record 58, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20une%20d%C3%A9cision%20du%20CRTC%20concernant%20Westcom%20Radio%20Group%20Limited
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1993-08-12
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 59, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside to the CRTC a Decision Respecting Telemedia Communications Inc. and Muskoka-Parry Sound Broadcasting Limited
1, record 59, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20Telemedia%20Communications%20Inc%2E%20and%20Muskoka%2DParry%20Sound%20Broadcasting%20Limited
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 59, Main entry term, French
- Décret rejetant au CRTC une décision ayant trait aux licences de Télémedia Communications Inc. et Muskoka-Parry Sound Broadcasting Limited
1, record 59, French, D%C3%A9cret%20rejetant%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20ayant%20trait%20aux%20licences%20de%20T%C3%A9l%C3%A9media%20Communications%20Inc%2E%20et%20Muskoka%2DParry%20Sound%20Broadcasting%20Limited
correct
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion. 1, record 59, French, - D%C3%A9cret%20rejetant%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20ayant%20trait%20aux%20licences%20de%20T%C3%A9l%C3%A9media%20Communications%20Inc%2E%20et%20Muskoka%2DParry%20Sound%20Broadcasting%20Limited
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1993-08-12
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 60, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting Sun Country Cablevision Ltd.
1, record 60, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20Sun%20Country%20Cablevision%20Ltd%2E
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 60, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision concernant la Sun Country Cablevision Ltd.
1, record 60, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20la%20Sun%20Country%20Cablevision%20Ltd%2E
correct
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion. 1, record 60, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20la%20Sun%20Country%20Cablevision%20Ltd%2E
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1993-08-12
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 61, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting Victoria Communications Limited
1, record 61, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20Victoria%20Communications%20Limited
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 61, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision concernant Victoria Communications Ltd.
1, record 61, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20Victoria%20Communications%20Ltd%2E
correct
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion 1, record 61, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20Victoria%20Communications%20Ltd%2E
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1993-08-11
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 62, Main entry term, English
- Order Varying Telecom Decision CRTC 88-4
1, record 62, English, Order%20Varying%20Telecom%20Decision%20CRTC%2088%2D4
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
National Telecommunications Powers and Procedures Act 1, record 62, English, - Order%20Varying%20Telecom%20Decision%20CRTC%2088%2D4
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 62, Main entry term, French
- Ordonnance modifiant la décision Télécom CRTC 88-4
1, record 62, French, Ordonnance%20modifiant%20la%20d%C3%A9cision%20T%C3%A9l%C3%A9com%20CRTC%2088%2D4
correct
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Loi nationale sur les attributions en matière de télécommunications 1, record 62, French, - Ordonnance%20modifiant%20la%20d%C3%A9cision%20T%C3%A9l%C3%A9com%20CRTC%2088%2D4
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1993-08-11
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 63, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting New Brunswick Broadcasting Company Ltd
1, record 63, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20New%20Brunswick%20Broadcasting%20Company%20Ltd
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 63, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision concernant la New Brunswick Broadcasting Company Ltd
1, record 63, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20la%20New%20Brunswick%20Broadcasting%20Company%20Ltd
correct
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion 1, record 63, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20la%20New%20Brunswick%20Broadcasting%20Company%20Ltd
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1993-08-09
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 64, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside of to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting CION FM Inc. and CIBM-FM Mont-Bleu Ltée
1, record 64, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20of%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20CION%20FM%20Inc%2E%20and%20CIBM%2DFM%20Mont%2DBleu%20Lt%C3%A9e
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 64, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision concernant CION FM Inc. et CIBM - FM Mont-Bleu Ltée
1, record 64, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20CION%20FM%20Inc%2E%20et%20CIBM%20%2D%20FM%20Mont%2DBleu%20Lt%C3%A9e
correct
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion. 1, record 64, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20CION%20FM%20Inc%2E%20et%20CIBM%20%2D%20FM%20Mont%2DBleu%20Lt%C3%A9e
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1993-07-30
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 65, Main entry term, English
- Order Referring back to the CRTC a Decision Respecting CHEZ-FM INC.
1, record 65, English, Order%20Referring%20back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20CHEZ%2DFM%20INC%2E
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Broadcasting Act 1, record 65, English, - Order%20Referring%20back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20CHEZ%2DFM%20INC%2E
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 65, Main entry term, French
- Décret renvoyant au CRTC une décision ayant trait à CHEZ-FM INC.
1, record 65, French, D%C3%A9cret%20renvoyant%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20ayant%20trait%20%C3%A0%20CHEZ%2DFM%20INC%2E
correct
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion 1, record 65, French, - D%C3%A9cret%20renvoyant%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20ayant%20trait%20%C3%A0%20CHEZ%2DFM%20INC%2E
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1993-07-21
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 66, Main entry term, English
- Order Varying Telecom Decision CRTC 90-28
1, record 66, English, Order%20Varying%20Telecom%20Decision%20CRTC%2090%2D28
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
National Telecommunications Powers and Procedures Act 1, record 66, English, - Order%20Varying%20Telecom%20Decision%20CRTC%2090%2D28
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 66, Main entry term, French
- Décret modifiant la décision Télécom CRTC 90-28
1, record 66, French, D%C3%A9cret%20modifiant%20la%20d%C3%A9cision%20T%C3%A9l%C3%A9com%20CRTC%2090%2D28
correct
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Loi nationale sur les attributions en matière de télécommunications 1, record 66, French, - D%C3%A9cret%20modifiant%20la%20d%C3%A9cision%20T%C3%A9l%C3%A9com%20CRTC%2090%2D28
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1993-05-28
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 67, Main entry term, English
- Order Declining to Set Aside or to Refer Back to the CRTC a Decision Respecting Shaw Cablesystems(B. C.) Ltd.
1, record 67, English, Order%20Declining%20to%20Set%20Aside%20or%20to%20Refer%20Back%20to%20the%20CRTC%20a%20Decision%20Respecting%20Shaw%20Cablesystems%28B%2E%20C%2E%29%20Ltd%2E
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 67, Main entry term, French
- Décret refusant d'annuler ou de renvoyer au CRTC une décision concernant Shaw Cablesystems (B.C.) Ltd.
1, record 67, French, D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20Shaw%20Cablesystems%20%28B%2EC%2E%29%20Ltd%2E
correct
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la radiodiffusion 1, record 67, French, - D%C3%A9cret%20refusant%20d%27annuler%20ou%20de%20renvoyer%20au%20CRTC%20une%20d%C3%A9cision%20concernant%20Shaw%20Cablesystems%20%28B%2EC%2E%29%20Ltd%2E
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1993-04-20
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telephone Services
Record 68, Main entry term, English
- Customer Complaints Addressed to Officers and Department Heads of Bell and to the CRTC Per 100, 000 Accounts
1, record 68, English, Customer%20Complaints%20Addressed%20to%20Officers%20and%20Department%20Heads%20of%20Bell%20and%20to%20the%20CRTC%20Per%20100%2C%20000%20Accounts
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The number of complaints addressed (in written or verbal form) to officers and department heads of Bell and to the CRTC (forwarded to Bell) per 100,000 accounts. A complaint is defined for the purposes of this measure as one which has failed to be resolved at the first level of contact between a customer and Bell staff which reaches the official "complaints" telephone number identified in telephone directories. In addition, the number of complaints in each category will be provided. (Bell Canada) 1, record 68, English, - Customer%20Complaints%20Addressed%20to%20Officers%20and%20Department%20Heads%20of%20Bell%20and%20to%20the%20CRTC%20Per%20100%2C%20000%20Accounts
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Services téléphoniques
Record 68, Main entry term, French
- Plaintes adressées par les abonnés aux cadres et chefs de service de Bell au Conseil pour 100 000 comptes 1, record 68, French, Plaintes%20adress%C3%A9es%20par%20les%20abonn%C3%A9s%20aux%20cadres%20et%20chefs%20de%20service%20de%20Bell%20au%20Conseil%20pour%20100%20000%20comptes
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Nombre de plaintes adressées (par écrit ou oralement) aux cadres et chefs de service de Bell et au Conseil (communiqués à Bell) pour 100 000 comptes. Aux fins de la présente évaluation, une plainte désigne une plainte non résolue lors du premier contact entre un abonné et le personnel de Bell et qui est retransmise au service des «Plaintes» dont le numéro de téléphone officiel est inscrit dans les annuaires. De plus, le nombre de plaintes par catégorie doit être fourni. (Bell Canada) 1, record 68, French, - Plaintes%20adress%C3%A9es%20par%20les%20abonn%C3%A9s%20aux%20cadres%20et%20chefs%20de%20service%20de%20Bell%20au%20Conseil%20pour%20100%20000%20comptes
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Titre d'un paragraphe. 2, record 68, French, - Plaintes%20adress%C3%A9es%20par%20les%20abonn%C3%A9s%20aux%20cadres%20et%20chefs%20de%20service%20de%20Bell%20au%20Conseil%20pour%20100%20000%20comptes
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1993-04-01
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 69, Main entry term, English
- public notice CRTC 1, record 69, English, public%20notice%20CRTC
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 69, Main entry term, French
- avis public CRTC
1, record 69, French, avis%20public%20CRTC
masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique du CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes]. 1, record 69, French, - avis%20public%20CRTC
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1993-04-01
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Telecommunications
Record 70, Main entry term, English
- Directions to the CRTC(Eligible Canadian Corporations) 1, record 70, English, Directions%20to%20the%20CRTC%28Eligible%20Canadian%20Corporations%29
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record 70, Key term(s)
- Eligible Canadian Corporation
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Télécommunications
Record 70, Main entry term, French
- Instructions au CRTC (Sociétés canadiennes habiles)
1, record 70, French, Instructions%20au%20CRTC%20%28Soci%C3%A9t%C3%A9s%20canadiennes%20habiles%29
feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique du CRTC [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes]. 1, record 70, French, - Instructions%20au%20CRTC%20%28Soci%C3%A9t%C3%A9s%20canadiennes%20habiles%29
Record 70, Key term(s)
- Sociétés canadiennes habiles
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1991-10-02
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 71, Main entry term, English
- CRTC Task Force
1, record 71, English, CRTC%20Task%20Force
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 71, Main entry term, French
- Groupe de travail du CRTC 1, record 71, French, Groupe%20de%20travail%20du%20CRTC
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1991-10-02
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 72, Main entry term, English
- CRTC Telecom Public Notice 1, record 72, English, CRTC%20Telecom%20Public%20Notice
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 72, Main entry term, French
- avis public Télécom CRTC 1, record 72, French, avis%20public%20T%C3%A9l%C3%A9com%20CRTC
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1991-09-25
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 73, Main entry term, English
- A Way Out of the Impasse-A Submission by the ministère des Communications du Québec to the CRTC Advisory Committee on French-Language Music 1, record 73, English, A%20Way%20Out%20of%20the%20Impasse%2DA%20Submission%20by%20the%20minist%C3%A8re%20des%20Communications%20du%20Qu%C3%A9bec%20to%20the%20CRTC%20Advisory%20Committee%20on%20French%2DLanguage%20Music
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 73, Main entry term, French
- Pour dépasser l'impasse - Présentation du ministère des Communications du Québec devant le comité consultatif du CRTC portant sur la musique de langue française
1, record 73, French, Pour%20d%C3%A9passer%20l%27impasse%20%2D%20Pr%C3%A9sentation%20du%20minist%C3%A8re%20des%20Communications%20du%20Qu%C3%A9bec%20devant%20le%20comit%C3%A9%20consultatif%20du%20CRTC%20portant%20sur%20la%20musique%20de%20langue%20fran%C3%A7aise
correct
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1991-08-30
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 74, Main entry term, English
- Advisory Committee of the CRTC on French-Language Music
1, record 74, English, Advisory%20Committee%20of%20the%20CRTC%20on%20French%2DLanguage%20Music
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 74, Main entry term, French
- Comité consultatif du CRTC sur la musique de langue française
1, record 74, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20CRTC%20sur%20la%20musique%20de%20langue%20fran%C3%A7aise
correct
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1988-01-01
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
Record 75, Main entry term, English
- Comments of the CBC on the CRTC licensing of a Canadian news channel and on the petition of Allarcom Limited 1, record 75, English, Comments%20of%20the%20CBC%20on%20the%20CRTC%20licensing%20of%20a%20Canadian%20news%20channel%20and%20on%20the%20petition%20of%20Allarcom%20Limited
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
Record 75, Main entry term, French
- Commentaires de Radio-Canada sur le permis accordé par le CRTC pour l'exploitation d'une chaîne canadienne d'information et sur la pétition présentée par Allarcom Limited au gouverneur en conseil pour faire annuler cette décision
1, record 75, French, Commentaires%20de%20Radio%2DCanada%20sur%20le%20permis%20accord%C3%A9%20par%20le%20CRTC%20pour%20l%27exploitation%20d%27une%20cha%C3%AEne%20canadienne%20d%27information%20et%20sur%20la%20p%C3%A9tition%20pr%C3%A9sent%C3%A9e%20par%20Allarcom%20Limited%20au%20gouverneur%20en%20conseil%20pour%20faire%20annuler%20cette%20d%C3%A9cision
masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un document présenté par Pierre Juneau, président de la SRC [Société Radio-Canada], à Paul Tellier, Greffier du Conseil privé. Le mot anglais «petition», dans ce contexte, doit se rendre par «requête» en français. 1, record 75, French, - Commentaires%20de%20Radio%2DCanada%20sur%20le%20permis%20accord%C3%A9%20par%20le%20CRTC%20pour%20l%27exploitation%20d%27une%20cha%C3%AEne%20canadienne%20d%27information%20et%20sur%20la%20p%C3%A9tition%20pr%C3%A9sent%C3%A9e%20par%20Allarcom%20Limited%20au%20gouverneur%20en%20conseil%20pour%20faire%20annuler%20cette%20d%C3%A9cision
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1987-03-27
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 76, Main entry term, English
- A Brief to the Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission(CRTC) on the broadcast advertising of alcoholic beverages
1, record 76, English, A%20Brief%20to%20the%20Canadian%20Radio%2DTelevision%20and%20Telecommunications%20Commission%28CRTC%29%20on%20the%20broadcast%20advertising%20of%20alcoholic%20beverages
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Health & Welfare Canada, 1986. Information found in DOBIS. 1, record 76, English, - A%20Brief%20to%20the%20Canadian%20Radio%2DTelevision%20and%20Telecommunications%20Commission%28CRTC%29%20on%20the%20broadcast%20advertising%20of%20alcoholic%20beverages
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 76, Main entry term, French
- Mémoire au Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes au sujet de la publicité sur l'alcool à la radio et à la télévision
1, record 76, French, M%C3%A9moire%20au%20Conseil%20de%20la%20radiodiffusion%20et%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20canadiennes%20au%20sujet%20de%20la%20publicit%C3%A9%20sur%20l%27alcool%20%C3%A0%20la%20radio%20et%20%C3%A0%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision
correct
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Information retrouvée dans DOBIS. 1, record 76, French, - M%C3%A9moire%20au%20Conseil%20de%20la%20radiodiffusion%20et%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20canadiennes%20au%20sujet%20de%20la%20publicit%C3%A9%20sur%20l%27alcool%20%C3%A0%20la%20radio%20et%20%C3%A0%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1986-04-30
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 77, Main entry term, English
- CRTC facts digest on broadcasting and telecommunications in Canada
1, record 77, English, CRTC%20facts%20digest%20on%20broadcasting%20and%20telecommunications%20in%20Canada
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Information found in UTLAS. 1, record 77, English, - CRTC%20facts%20digest%20on%20broadcasting%20and%20telecommunications%20in%20Canada
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 77, Main entry term, French
- C.R.T.C. : faits sommaires sur la radiodiffusion et les télécommunications au Canada
1, record 77, French, C%2ER%2ET%2EC%2E%20%3A%20faits%20sommaires%20sur%20la%20radiodiffusion%20et%20les%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20au%20Canada
correct
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Information retrouvée dans la base de données DOBIS. 1, record 77, French, - C%2ER%2ET%2EC%2E%20%3A%20faits%20sommaires%20sur%20la%20radiodiffusion%20et%20les%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20au%20Canada
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


