TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CRUNCH [20 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Recruiting of Personnel
Record 1, Main entry term, English
- shortage of skilled workers
1, record 1, English, shortage%20of%20skilled%20workers
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- skilled labour shortage 2, record 1, English, skilled%20labour%20shortage
correct
- skill shortage 3, record 1, English, skill%20shortage
correct
- shortage of skilled manpower 4, record 1, English, shortage%20of%20skilled%20manpower
correct
- shortage of skilled resources 4, record 1, English, shortage%20of%20skilled%20resources
correct
- skills crunch 5, record 1, English, skills%20crunch
correct
Record 1, Key term(s)
- skilled labor shortage
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Recrutement du personnel
Record 1, Main entry term, French
- pénurie de main-d'œuvre qualifiée
1, record 1, French, p%C3%A9nurie%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20qualifi%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- pénurie de main-d'œuvre spécialisée 2, record 1, French, p%C3%A9nurie%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, feminine noun
- pénurie de travailleurs qualifiés 3, record 1, French, p%C3%A9nurie%20de%20travailleurs%20qualifi%C3%A9s
correct, feminine noun
- pénurie de travailleurs spécialisés 3, record 1, French, p%C3%A9nurie%20de%20travailleurs%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s
correct, feminine noun
- pénurie de ressources humaines compétentes 4, record 1, French, p%C3%A9nurie%20de%20ressources%20humaines%20comp%C3%A9tentes
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-02-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 2, Main entry term, English
- currency crunch 1, record 2, English, currency%20crunch
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 2, Main entry term, French
- manque de devises 1, record 2, French, manque%20de%20devises
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-02-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 3, Main entry term, English
- crunch numbers
1, record 3, English, crunch%20numbers
verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 3, Main entry term, French
- exécuter des calculs 1, record 3, French, ex%C3%A9cuter%20des%20calculs
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- effectuer des calculs 1, record 3, French, effectuer%20des%20calculs
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-03-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 4, Main entry term, English
- cable crunch
1, record 4, English, cable%20crunch
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- cable kneeling crunch 2, record 4, English, cable%20kneeling%20crunch
- abdominal cable crunch 3, record 4, English, abdominal%20cable%20crunch
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: kneeling on the floor with your back to a high-pulley machine, hold the cable with both hands against the top of your head. Then simply bend your upper body down to bring the cable as low as possible. 4, record 4, English, - cable%20crunch
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the straight abdominal muscles. 4, record 4, English, - cable%20crunch
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 4, Main entry term, French
- flexion du tronc avec poulie haute
1, record 4, French, flexion%20du%20tronc%20avec%20poulie%20haute
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- crunch à la poulie 2, record 4, French, crunch%20%C3%A0%20la%20poulie
correct, anglicism, masculine noun
- crunch à la poulie haute 3, record 4, French, crunch%20%C3%A0%20la%20poulie%20haute
correct, anglicism, masculine noun
- abdos à la poulie 4, record 4, French, abdos%20%C3%A0%20la%20poulie
masculine noun, plural
- enroulement vertébral à la poulie haute 5, record 4, French, enroulement%20vert%C3%A9bral%20%C3%A0%20la%20poulie%20haute
masculine noun, France
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : à genoux, dos à une poulie haute, agrippez la poignée de la poulie avec vos deux mains et maintenez-la contre le dessus de votre tête. Abaissez simplement le haut de votre corps de manière à faire descendre la poulie le plus bas possible. 6, record 4, French, - flexion%20du%20tronc%20avec%20poulie%20haute
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les muscles abdominaux droits. 6, record 4, French, - flexion%20du%20tronc%20avec%20poulie%20haute
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le terme «crunch à la poulie» est le plus souvent utilisé. 6, record 4, French, - flexion%20du%20tronc%20avec%20poulie%20haute
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-03-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 5, Main entry term, English
- bicycle crunch
1, record 5, English, bicycle%20crunch
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- elbow-to-knee oblique crunch 2, record 5, English, elbow%2Dto%2Dknee%20oblique%20crunch
- cross-body crunch 3, record 5, English, cross%2Dbody%20crunch
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: lie on your back, bend your knees and keep your feet flat on the floor. Place your hands loosely behind your head. Curl up using the standard crunch movement and bring your right elbow and shoulder across your body while raising your left knee to bring it toward your left shoulder at the same time. Reach with your elbow and try to touch your knee. Repeat with your other arm and leg. 4, record 5, English, - bicycle%20crunch
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This exercise mainly targets the straight and oblique abdominal muscles. 4, record 5, English, - bicycle%20crunch
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 5, Main entry term, French
- pédalage coude-genou
1, record 5, French, p%C3%A9dalage%20coude%2Dgenou
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- cycliste 2, record 5, French, cycliste
correct, masculine noun
- obliques au sol, alternés 3, record 5, French, obliques%20au%20sol%2C%20altern%C3%A9s
masculine noun, plural
- bicyclette 4, record 5, French, bicyclette
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couchez-vous sur le dos, pliez vos genoux et gardez vos pieds bien à plat sur le sol. Placez vos mains derrière votre tête sans la soutenir. Effectuez une flexion de l'abdomen (comme dans un demi-redressement assis normal) mais en amenant votre bras droit (coude et épaule) et votre genou gauche l'un vers l'autre de manière à les faire se toucher. Répétez avec le bras et le genou opposés. 5, record 5, French, - p%C3%A9dalage%20coude%2Dgenou
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite principalement les abdominaux obliques et droits. 5, record 5, French, - p%C3%A9dalage%20coude%2Dgenou
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le terme «obliques au sol, alternés» est un cas où l'exercice est désigné par le nom des muscles qu'il sollicite, dans ce cas-ci les abdominaux obliques. 5, record 5, French, - p%C3%A9dalage%20coude%2Dgenou
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-03-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Record 6, Main entry term, English
- crunch
1, record 6, English, crunch
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- abdominal crunch 2, record 6, English, abdominal%20crunch
- floor abdominal crunch 3, record 6, English, floor%20abdominal%20crunch
- curl-up 4, record 6, English, curl%2Dup
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: lie on your back, with your knees bent at a 45-degree angle and your feet flat on the floor. Place your hands by your ears, with your shoulders pointing up (during the exercise, do not pull on your head or neck with your hands). By contracting your abdominal muscles, raise your head and shoulders a few inches high while keeping your lower back flat on the floor. Return to starting position. 5, record 6, English, - crunch
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This exercise targets the straight abdominal muscles. 5, record 6, English, - crunch
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Record 6, Main entry term, French
- demi-redressement assis
1, record 6, French, demi%2Dredressement%20assis
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- enroulement vertébral 2, record 6, French, enroulement%20vert%C3%A9bral
correct, masculine noun, France
- crunch 3, record 6, French, crunch
anglicism, masculine noun
- redressement partiel 4, record 6, French, redressement%20partiel
masculine noun
- redressement assis partiel 5, record 6, French, redressement%20assis%20partiel
masculine noun
- relevé partiel de buste 6, record 6, French, relev%C3%A9%20partiel%20de%20buste
masculine noun
- enroulement abdominal 7, record 6, French, enroulement%20abdominal
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : couchez-vous sur le dos, pliez vos genoux à 45 degrés et gardez vos pieds bien à plat sur le sol. Placez vos mains de manière à toucher légèrement vos oreilles avec vos doigts et pointez vos coudes vers le haut (durant l'exercice, il ne faut surtout pas se servir des mains pour tirer sur la nuque). Par une contraction des muscles abdominaux, soulevez votre tête et vos épaules de quelques pouces tout en gardant le bas de votre dos bien à plat sur le sol. Retournez ensuite à la position de départ. 8, record 6, French, - demi%2Dredressement%20assis
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cet exercice sollicite les muscles abdominaux droits. 8, record 6, French, - demi%2Dredressement%20assis
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-02-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Record 7, Main entry term, English
- Big Crunch
1, record 7, English, Big%20Crunch
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- big crunch 2, record 7, English, big%20crunch
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Big Crunch is one of the scenarios predicted by scientists in which the Universe may end. Just like many others, it is based on Einstein's theory of general relativity. That is, if the Big Bang describes how the Universe most possibly began, the Big Crunch describes how it will end as a consequence of that beginning. 3, record 7, English, - Big%20Crunch
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Record 7, Main entry term, French
- Big Crunch
1, record 7, French, Big%20Crunch
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- effondrement terminal 2, record 7, French, effondrement%20terminal
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2018-12-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 8, Main entry term, English
- crunch
1, record 8, English, crunch
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- abdominal crunch 1, record 8, English, abdominal%20crunch
- ab crunch 1, record 8, English, ab%20crunch
- floor abdominal crunch 1, record 8, English, floor%20abdominal%20crunch
- curl-up 1, record 8, English, curl%2Dup
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 8, Main entry term, French
- demi-redressement assis
1, record 8, French, demi%2Dredressement%20assis
correct, masculine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- enroulement vertébral 1, record 8, French, enroulement%20vert%C3%A9bral
correct, masculine noun, France
- redressement partiel 1, record 8, French, redressement%20partiel
masculine noun
- redressement assis partiel 1, record 8, French, redressement%20assis%20partiel
masculine noun
- relevé partiel de buste 1, record 8, French, relev%C3%A9%20partiel%20de%20buste
masculine noun
- enroulement abdominal 1, record 8, French, enroulement%20abdominal
masculine noun
- redressement assis 1, record 8, French, redressement%20assis
avoid, masculine noun
- crunch 1, record 8, French, crunch
avoid, anglicism, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2018-06-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Banking
- Loans
- Currency and Foreign Exchange
Record 9, Main entry term, English
- credit squeeze
1, record 9, English, credit%20squeeze
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- credit crunch 2, record 9, English, credit%20crunch
correct
- credit restriction 3, record 9, English, credit%20restriction
correct
- tightening of credit 4, record 9, English, tightening%20of%20credit
correct
- credit tightening 5, record 9, English, credit%20tightening
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The placing of a limit by the government on the amount of credit that banks can give to their customers as part of a policy to reduce total demand in the economy through control of the money supply. 6, record 9, English, - credit%20squeeze
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
credit squeeze; credit crunch; credit restriction; tightening of credit; credit tightening: not to be confused with "credit control." 7, record 9, English, - credit%20squeeze
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
- Politique monétaire et marché des changes
Record 9, Main entry term, French
- resserrement du crédit
1, record 9, French, resserrement%20du%20cr%C3%A9dit
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- encadrement de crédit 2, record 9, French, encadrement%20de%20cr%C3%A9dit
correct, masculine noun
- durcissement du crédit 3, record 9, French, durcissement%20du%20cr%C3%A9dit
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures contraignantes imposées par la banque centrale d'un pays à l'ensemble des autres établissements financiers (particulièrement les banques) pour limiter la progression des crédits qu'ils accordent et l'expansion de la masse monétaire. 4, record 9, French, - resserrement%20du%20cr%C3%A9dit
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
resserrement du crédit; encadrement de crédit; durcissement du crédit : ne pas confondre avec «contrôle du crédit». 5, record 9, French, - resserrement%20du%20cr%C3%A9dit
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
durcissement du crédit : terme publié au Journal officiel de la République française le 5 juin 2014. 6, record 9, French, - resserrement%20du%20cr%C3%A9dit
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 9, Main entry term, Spanish
- contracción del crédito
1, record 9, Spanish, contracci%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- restricción crediticia 2, record 9, Spanish, restricci%C3%B3n%20crediticia
correct, feminine noun
- restricción del crédito 3, record 9, Spanish, restricci%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
correct, feminine noun
- estrechamiento del crédito 4, record 9, Spanish, estrechamiento%20del%20cr%C3%A9dito
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Restricción del gobierno sobre la expansión del crédito bancario y el de las casas de financiamiento, como parte de una política para reducir el crecimiento de la demanda agregada. 5, record 9, Spanish, - contracci%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
contracción del crédito; restricción crediticia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la expresión "contracción del crédito" como una alternativa en español a "credit crunch" e incluso preferible al término "restricción crediticia" ya que el sustantivo "contracción" implica necesariamente una reducción mientras que la voz "restricción" es más ambigua, pues podría apuntar a una limitación voluntaria del crédito. 6, record 9, Spanish, - contracci%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
contracción del crédito; restricción crediticia; restricción del crédito; estrechamiento del crédito: no confundir con "control del crédito". 7, record 9, Spanish, - contracci%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
Record 10 - internal organization data 2016-12-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Finance
Record 10, Main entry term, English
- monetary crunch
1, record 10, English, monetary%20crunch
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- cash crunch 2, record 10, English, cash%20crunch
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
monetary crunch: term extracted from the “Glossaire économique” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 10, English, - monetary%20crunch
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Finances
Record 10, Main entry term, French
- resserrement monétaire
1, record 10, French, resserrement%20mon%C3%A9taire
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
resserrement monétaire : terme extrait du «Glossaire économique» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 10, French, - resserrement%20mon%C3%A9taire
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-05-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Organization Planning
Record 11, Main entry term, English
- time crunch
1, record 11, English, time%20crunch
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Record 11, Main entry term, French
- horaire surchargé
1, record 11, French, horaire%20surcharg%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-06-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
- Loans
Record 12, Main entry term, English
- credit crunch
1, record 12, English, credit%20crunch
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Credit crunches are usually considered to be an extension of recessions. A credit crunch makes it nearly impossible for companies to borrow because lenders are scared of bankruptcies or defaults, which results in higher rates. The consequence is a prolonged recession (or slower recovery), which occurs as a result of the shrinking credit supply. 2, record 12, English, - credit%20crunch
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
- Prêts et emprunts
Record 12, Main entry term, French
- pénurie de crédit
1, record 12, French, p%C3%A9nurie%20de%20cr%C3%A9dit
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Situation dans laquelle les banques, sans concertation, raréfient l’offre de crédit. 1, record 12, French, - p%C3%A9nurie%20de%20cr%C3%A9dit
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
pénurie de crédit : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 5 juin 2014. 2, record 12, French, - p%C3%A9nurie%20de%20cr%C3%A9dit
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2004-08-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 13, Main entry term, English
- crunch
1, record 13, English, crunch
correct, verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- number crunch 1, record 13, English, number%20crunch
correct, verb
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
To process, usually in a time-consuming or complicated way. The connotation is of an essentially trivial operation that is nonetheless painful to perform. 1, record 13, English, - crunch
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
When the trivial operation involves numerical computation, this is called "number crunching." Example: "FORTRAN programs mostly do number crunching." 1, record 13, English, - crunch
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Compare to file crunch. 2, record 13, English, - crunch
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 13, Main entry term, French
- broyer
1, record 13, French, broyer
correct, verb
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Effectuer un traitement, souvent long ou compliqué. Désigne une opération triviale et pénible à réaliser. La difficulté peut venir du fait que la banalité en question est inscrite dans une boucle de 1 à 1 000 000. «Les programmes en FORTRAN effectuent la plupart des traitements number-crunching.» 1, record 13, French, - broyer
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 13, Main entry term, Spanish
- aplastar
1, record 13, Spanish, aplastar
correct
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- masticar 1, record 13, Spanish, masticar
correct
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Término de la jerga de computadoras (ordenadores) que se refiere a la capacidad de la computadora para procesar números y ejecutar rutinas aritméticas. 1, record 13, Spanish, - aplastar
Record 14 - internal organization data 2003-03-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Currency and Foreign Exchange
Record 14, Main entry term, English
- money crunch 1, record 14, English, money%20crunch
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Politique monétaire et marché des changes
Record 14, Main entry term, French
- pénurie de liquidités
1, record 14, French, p%C3%A9nurie%20de%20liquidit%C3%A9s
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-11-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Record 15, Main entry term, English
- cruncher
1, record 15, English, cruncher
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- crunch program 2, record 15, English, crunch%20program
correct
- information cruncher 1, record 15, English, information%20cruncher
correct
- crunching program 2, record 15, English, crunching%20program
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A computer application which undertakes extensive calculation or processing of data. 1, record 15, English, - cruncher
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Compare "number cruncher" (computer). 3, record 15, English, - cruncher
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 15, Main entry term, French
- processeur ultrarapide
1, record 15, French, processeur%20ultrarapide
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Programme de traitement ultrarapide. 1, record 15, French, - processeur%20ultrarapide
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-01-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 16, Main entry term, English
- crunch
1, record 16, English, crunch
correct, verb
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- file crunch 1, record 16, English, file%20crunch
correct, verb
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
To reduce the size of a file by a complicated scheme that produces bit configurations completely unrelated to the original data, such as by Huffman code. (The file ends up looking like a paper document would if somebody crunched the paper into a wad.) 1, record 16, English, - crunch
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Since such a compression operation usually takes more computations than simpler methods such as run-length encoding, the term is doubly appropriate. Sometimes the term "file crunching" is used to distinguish it from "number crunching." 1, record 16, English, - crunch
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
A crunch utility creates a datafile with especially constructed 80 character records for transmission. 2, record 16, English, - crunch
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 16, Main entry term, French
- broyer
1, record 16, French, broyer
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Réduire la taille d'un fichier par un schéma compliqué produisant des configurations binaires sans aucun rapport avec les données d'origine. 1, record 16, French, - broyer
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce sens se retrouve souvent dans la construction file crunch [=compression de fichier] pour la distinguer de number-crunching. 1, record 16, French, - broyer
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
réduire le nombre de caractères par article. 2, record 16, French, - broyer
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1998-06-03
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Typography
Record 17, Main entry term, English
- number sign
1, record 17, English, number%20sign
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- pound sign 2, record 17, English, pound%20sign
correct
- hash mark 3, record 17, English, hash%20mark
correct
- mesh 4, record 17, English, mesh
correct
- splat 3, record 17, English, splat
correct
- crunch 3, record 17, English, crunch
correct
- pig-pen 3, record 17, English, pig%2Dpen
correct
- concatenator 5, record 17, English, concatenator
- octothorpe 6, record 17, English, octothorpe
correct
- tic-tac-toe 7, record 17, English, tic%2Dtac%2Dtoe
correct
- sharp sign 8, record 17, English, sharp%20sign
see observation
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The character [sharp] (number sign). 9, record 17, English, - number%20sign
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Either the character POUND SIGN or the character NUMBER SIGN shall be allocated to bit combination 2/3 and either the character DOLLAR SIGN or the character CURRENCY SIGN shall be allocated to bit combination 2/4. 10, record 17, English, - number%20sign
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Symbol: sharp sign: Because of technical constraints it is not possible to reproduce it on the present record. 8, record 17, English, - number%20sign
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
number sign: term standardized by ISO. 11, record 17, English, - number%20sign
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Typographie (Caractères)
Record 17, Main entry term, French
- symbole numéro
1, record 17, French, symbole%20num%C3%A9ro
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- signe numéro 2, record 17, French, signe%20num%C3%A9ro
masculine noun
- fagot 3, record 17, French, fagot
correct, masculine noun
- caractère dièse 4, record 17, French, caract%C3%A8re%20di%C3%A8se
correct, see observation, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Signe associé à un numéro de série, de nomenclature, de schéma, de module, de pièce, etc. 5, record 17, French, - symbole%20num%C3%A9ro
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Il faut affecter le SYMBOLE LIVRE, ou bien le SYMBOLE NUMÉRO à la combinaison binaire 2/3 et il faut affecter le SYMBOLE DOLLAR, ou bien le SYMBOLE MONÉTAIRE à la combinaison binaire 2/4. 1, record 17, French, - symbole%20num%C3%A9ro
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
symbole numéro : terme normalisé par l'ISO. 4, record 17, French, - symbole%20num%C3%A9ro
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
caractère dièse : attesté dans Cyberlexis - Le dictionnaire du jargon informatique - traduction française 1997 du Hacker's Dictionary (1983); il est impossible de le reproduire dans la présente fiche en raison de contraintes techniques. 4, record 17, French, - symbole%20num%C3%A9ro
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1997-04-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Informatics
Record 18, Main entry term, English
- crunch report 1, record 18, English, crunch%20report
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A report of compressed files. Data is compressed (zipped) into a file. 1, record 18, English, - crunch%20report
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Informatique
Record 18, Main entry term, French
- rapport « crunch »
1, record 18, French, rapport%20%C2%AB%20crunch%20%C2%BB
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Key term(s)
- rapport crunch
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1989-02-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Informatics
Record 19, Main entry term, English
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
records. 1, record 19, English, - crunch
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Informatique
Record 19, Main entry term, French
- exécution de la suppression
1, record 19, French, ex%C3%A9cution%20de%20la%20suppression
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- t.p. destruction 1, record 19, French, t%2Ep%2E%20destruction
feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
commande ou option de menu. 1, record 19, French, - ex%C3%A9cution%20de%20la%20suppression
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Sert à exécuter la suppression des enregistrements signalés pour suppression à l'aide de D (delete). 1, record 19, French, - ex%C3%A9cution%20de%20la%20suppression
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1986-11-13
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Recipes
- Restaurant Menus
Record 20, Main entry term, English
- tuna crunch salad 1, record 20, English, tuna%20crunch%20salad
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Menus (Restauration)
Record 20, Main entry term, French
- salade croquante au thon
1, record 20, French, salade%20croquante%20au%20thon
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


