TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CRUSH [48 records]

Record 1 2024-11-28

English

Subject field(s)
  • Interior Design
  • Cinematography
CONT

Engage cinema-goers in the waiting lobby by showing them posters, videos, and trailers of upcoming motion pictures using video walls.

French

Domaine(s)
  • Architecture d'intérieurs
  • Cinématographie
CONT

Une fois le premier hall franchi, ticket à la main, on accède à un deuxième espace, tout aussi moderne et coloré [...] Ce hall d'attente dessert les sept autres salles.

Spanish

Save record 1

Record 2 2021-04-30

English

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Nervous System
CONT

... the pinching of the nerve in one area can predispose the remaining nerve to pinching as well. This is the so-called "double crush," the pinching of the nerve in two distinct locations ...

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Système nerveux
CONT

Le syndrome de double compression implique une lésion du nerf à deux endroits sur son parcours.

Spanish

Save record 2

Record 3 2020-08-12

English

Subject field(s)
  • General Medicine
  • Musculoskeletal System
CONT

A crush injury occurs when there is a great deal of pressure on a part of the body, such as when a body part is squeezed between two heavy objects.

French

Domaine(s)
  • Médecine générale
  • Appareil locomoteur (Médecine)
CONT

Une blessure par écrasement survient lorsqu'il y a beaucoup de pression sur une partie du corps, par exemple lorsqu'une partie du corps est coincée entre deux objets lourds.

Spanish

Save record 3

Record 4 2019-05-03

English

Subject field(s)
  • Underwater Navigation Equipment
  • Submarines (Naval Forces)
CONT

The sub had a service depth of 15 m (49 ft), and a theoretical crush depth of 135 m (443 ft).

French

Domaine(s)
  • Appareils de navigation sous-marine
  • Sous-marins (Forces navales)

Spanish

Save record 4

Record 5 2019-05-03

English

Subject field(s)
  • Underwater Navigation Equipment
  • Submarines (Naval Forces)
CONT

... each submarine has a crush depth at which point its structure will not be able to withstand the water pressure.

French

Domaine(s)
  • Appareils de navigation sous-marine
  • Sous-marins (Forces navales)
OBS

profondeur d'écrasement : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-12-08

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

A term used to indicate resistance to and/or recovery from, creasing of a textile material during use.

Key term(s)
  • wrinkle-resistance

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Qualité d'une étoffe telle que les plis, marqués par le froissement, disparaissent d'eux-mêmes assez rapidement après suppression de la contrainte. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

auto-défroissabilité : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Preparación y elaboración (Textiles)
Save record 6

Record 7 2016-01-15

English

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

The coarse-grade rudaceous material developed during the formation of a crush belt.

OBS

The essential feature of a breccia is that its constituent fragments are all angular to sub-angular.

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
CONT

Le terme brèche s'applique non seulement aux brèches sédimentaires constituées d'accumulations d'éléments anguleux, mais aussi aux roches broyées le long des accidents tectoniques (brèche de faille ou brèche cataclastique) et aux projections volcaniques grossières recimentées (brèches pyroclastiques).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
DEF

Material de grano grueso (psefítico) desarrollado durante la formación de una zona de fracturación.

Save record 7

Record 8 2015-03-30

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Air Safety
DEF

The design and optimization of air vehicle structures to improve damage response and structural integrity, thereby enhancing their safety and survivability, under crash conditions ...

CONT

The establishment of compliance recommendations essentially must respond to several elements: - safety - crashworthiness - ground hazard - personnel hazard ...

OBS

crashworthiness; crash resistance; crush resistance: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

impact resistance: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Qualité d'un aéronef conçu en vue de protéger ses passagers contre les conséquences d'un écrasement au sol.

OBS

résistance à l'impact; résistance à l'écrasement : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

résistance aux chocs : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
  • Seguridad (Transporte aéreo)
OBS

En aterrizajes violentos.

OBS

resistencia a la rotura : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 8

Record 9 2014-07-02

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Engineering Tests and Reliability

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)

Spanish

Save record 9

Record 10 2014-05-07

English

Subject field(s)
  • Percussion Instruments
CONT

Circus bands traditionally use crush rolls, accented on the after beat.

OBS

crush roll : term usually used in the plural.

Key term(s)
  • crush rolls

French

Domaine(s)
  • Instruments de musique à percussion
OBS

Identique à un roulé, sauf qu'on laisse la baguette rebondir le plus longtemps possible, ce qui donne la possibilité de faire un son continu que l'on entend à des vitesses plus lentes qu'en roulé classique.

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-09-05

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies)
DND 1595
form code, see observation
OBS

DND 1595: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND1595
  • Envelope-Do Not Crush

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s)
DND 1595
form code, see observation
OBS

DND 1595 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND1595
  • Enveloppe - Ne pas plier

Spanish

Save record 11

Record 12 2013-09-05

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies)
CF 316
form code, see observation
OBS

CF 316: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • CF316
  • Envelope-Do Not Crush

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s)
CF 316
form code, see observation
OBS

CF 316 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • CF316
  • Enveloppe - Ne pas plier

Spanish

Save record 12

Record 13 2013-09-05

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Office Equipment and Supplies
Universal entry(ies)
CF 318
form code, see observation
OBS

CF 318: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • CF318
  • Envelope-Do Not Crush

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Équipement et fournitures de bureau
Entrée(s) universelle(s)
CF 318
form code, see observation
OBS

CF 318 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • CF318
  • Enveloppe - Ne pas plier

Spanish

Save record 13

Record 14 2012-02-01

English

Subject field(s)
  • Neurosurgery
DEF

A procedure where the phrenic nerve is compressed to interrupt nerve impulses to the diagram, in effect paralyzing it.

French

Domaine(s)
  • Neurochirurgie
DEF

Technique chirurgicale consistant à écraser le nerf phrénique dans le but de provoquer la paralysie du diaphragme.

Spanish

Save record 14

Record 15 2011-10-27

English

Subject field(s)
  • Animal Care Equipment (Farm equipment)
  • Cattle Raising
DEF

[A] strongly built ... cage for holding cattle, horses, or other livestock safely while they are examined, marked, or given veterinary treatment.

CONT

The overall purpose of a crush is to hold an animal still in order to minimize the risk of injury to both the animal itself and the operator whilst work on the animal is performed.

French

Domaine(s)
  • Soins aux animaux (Matériel agricole)
  • Élevage des bovins
DEF

Bâti, généralement métallique, immobilisant un animal [que l'on veut marquer, examiner ou] auquel on veut apporter des soins.

OBS

Selon le modèle de cage, il est possible de procéder à différentes opérations : écornage, castration, injection de médicament, prise de sang, pose d’implants ou d’un numéro sur les oreilles, insémination, taille des sabots, pesée de l’animal ou même, de pratiquer une césarienne. Malheureusement, tous les modèles de cages n’offrent pas toutes ces possibilités.

OBS

Version moderne de l'ancien «travail», la cage [est] surtout utilisée pour la contention des bovins[.]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
  • Cría de ganado bovino
CONT

El brete de contención o cepo es un equipo proyectado especialmente para contener e inmovilizar bovinos, de forma individual, para facilitación de los diversos tratos zootécnicos y veterinarios de manejo, como marcación, castración, colecta de sangre, vacunación, aplicación de medicamentos, inseminación artificial, verificación de preñez, transferencia de embriones, tratamiento de pezuña, exámenes clínicos, medición de perímetro escrotal, aplicación de caravanas y otros servicios

Save record 15

Record 16 2011-06-20

English

Subject field(s)
  • Foundry Practice
DEF

In casting, an indentation in the parting line of a pattern plate that ensures that cope and drag will have good contact by producing a ridge of sand that crushes against the other surface of the mold or core.

French

Domaine(s)
  • Fonderie
DEF

Rainure pratiquée sur la plaque modèle et sur les portées de noyaux pour obtenir un cordon en relief sur le joint du moule et les portées.

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-01-05

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
CONT

Crush syndrome is a rare complication which may occur following compression of a major muscle mass for a period exceeding an hour.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Syndrome causé par un choc traumatique violent survenant après l'écrasement d'un membre ou d'une partie du corps.

CONT

Le premier risque pour les individus ensevelis est de développer un syndrome d'écrasement ou « crush syndrome » lors de leur délivrance. L'écrasement prolongé des membres par des poutrelles de béton ou des pierres arrête en effet la circulation du sang. Les muscles, non irrigués, libèrent des quantités de molécules toxiques lors du rétablissement de la circulation. La conséquence est la survenue d'une insuffisance rénale aiguë.

Spanish

Save record 17

Record 18 2007-04-27

English

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A zone either at the front or the rear of the vehicle that protects passengers by absorbing impact energy.

French

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Zone située à l'avant [ou] à l'arrière du véhicule [dont la fonction est d'absorber] l'énergie en cas de choc, de manière à ce que la cellule de sécurité de l'habitacle reste intacte.

Spanish

Save record 18

Record 19 2007-01-09

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Video Technology
DEF

Burying of shadow detail because the video system does not achieve visible differences among what should be different shades of very dark grays.

OBS

It may be the result of less than optimum calibration, or a design defect.

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Vidéotechnique
DEF

Disparition dans une image vidéo des zones occupées par la gamme des gris en raison d'une incapacité du système à discriminer les différentes nuances de gris foncé.

Spanish

Save record 19

Record 20 2006-11-15

English

Subject field(s)
  • Tectonics
DEF

Rock material that has been ground to a fine particle size of clay/silt during the process of faulting

CONT

fault gouge zone: A soft clayey or clay-like material filling or partly filling a fault zone.

CONT

The fault zone consists of numerous interlacing small faults or a confused zone of gouge, breccia, or mylonite.

CONT

Glacial gouging along the fault's crush zone makes a very prominent diagonal slash ...

OBS

zone of gouge: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Tectonique
CONT

[...] le passage que l'érosion est susceptible de pratiquer le long du tracé de la faille ne sera souvent que très étroit, car limité à l'épaisseur de la zone broyée qui correspond au couloir de faille entre les deux lèvres (elle est parfois réduite à moins de 1 m).

OBS

salbande - n. f. - Petite couche d'argile souvent présente sur les épontes d'un filon ou d'une faille.

OBS

zone broyée : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 20

Record 21 2005-07-15

English

Subject field(s)
  • Flexography (Printing)
CONT

Score cut, also know as crush out, slitting is the oldest form of cutting known to man, and the first employed in slitting machinery. As the name implies, it is crushing of the material to sever one part from another.

OBS

score cut slitting: Term extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec.

French

Domaine(s)
  • Flexographie (Imprimerie)
DEF

Opération de façonnage sur presse qui consiste à entailler ou refouler un imprimé sur la ligne de pliure pour faciliter son pliage ou sa coupe.

OBS

rainage; rainurage : termes et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Spanish

Save record 21

Record 22 2005-05-13

English

Subject field(s)
  • Carpets and Upholstery Textiles
DEF

[The loss] of pile thickness by compression and bending of tufts caused by traffic and heavy furniture.

CONT

All carpets of ANSO and ANSO IV nylon meet high standards for pile crush resistance.

OBS

The tufts collapse into the air space between them. It may be irreversible if the yarn has inadequate resilience and/or the pile has insufficient density for the traffic load.

French

Domaine(s)
  • Tapis et textile d'ameublement
DEF

Perte d'épaisseur du velours due à la compression et à la courbure des touffes sous l'action de la circulation et des meubles lourds.

Spanish

Save record 22

Record 23 2004-06-28

English

Subject field(s)
  • Office Machinery
DEF

A condition in which one or more punch cards become jammed along the card bed of a machine that is processing them.

French

Domaine(s)
  • Mécanographie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas de oficina
DEF

En una máquina perforadora, anomalía producida cuando una o más tarjeta (fichas) perforadas se atascan a lo largo del canal de tarjetas.

Save record 23

Record 24 2002-01-12

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Shipping and Delivery

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Expédition et livraison
DEF

Indication apposée sur les colis qui exigent une manutention délicate.

OBS

Ces deux expressions [«handle with care» et «fragile»] sont bien caractéristiques du génie propre de chaque langue. L'anglais, plus concret, dit explicitement ce qu'il faut faire; le français, plus abstrait, se contente de donner une caractéristique du colis et laisse aux manipulateurs le soin de tirer les conclusions concernant le soin à prendre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Expedición y entrega
DEF

Mención señalada con una etiqueta cuando se transporta un objeto que puede romperse fácilmente.

Save record 24

Record 25 2001-08-08

English

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
  • Electronic Systems
OBS

Text on ERYX.

French

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
  • Ensembles électroniques

Spanish

Save record 25

Record 26 2001-08-06

English

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets

French

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes

Spanish

Save record 26

Record 27 2000-10-18

English

Subject field(s)
  • Pulp and Paper
DEF

Defect in paper caused by disturbance of the formation of the already formed wet web by excess pressure and visible as a local clotting. [Definition standardized by ISO.]

CONT

Crushing by excessive pressure in the calenders causes "blackening". Excessive crushing at the wet end or the calenders can cause holes in the sheet.

OBS

crushing : term standardized by ISO.

Key term(s)
  • crush mark

French

Domaine(s)
  • Pâtes et papier
DEF

Défaut du papier caractérisé par un épair floconneux, galleux ou nuageux provoqué par une trop forte humidité de la feuille ou une pression trop élevée du filigraneur, du rouleau coucheur ou des presses.

CONT

Un écrasement excessif peut produire des trous dans le papier à la section humide de la machine à papier. L'écrasement causé par un excès de pression aux calandres est appelé plombage.

OBS

écrasé : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 27

Record 28 2000-09-13

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
OBS

Specifically judo.

Key term(s)
  • ude gatame
  • udegatame
  • straight armlock
  • straight arm-lock

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

La plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions.

Key term(s)
  • ude gatame
  • udegatame
  • clé de bras en hyperextension
  • clé de bras hyperextension par le pubis

Spanish

Save record 28

Record 29 1999-12-20

English

Subject field(s)
  • Foundry Practice
DEF

Buckling or breaking of a section of a mould due to incorrect register when closing as well as an indentation in the casting surface due to displacement of sand in the mould when the mould is closed.

French

Domaine(s)
  • Fonderie
DEF

Défaut provenant de la cassure d'un morceau de moule, apparaissant sur la pièce sans forme d'excroissance.

Spanish

Save record 29

Record 30 1999-11-23

English

Subject field(s)
  • Winemaking
DEF

Reduce (something) to a powder or pulp by exerting strong pressure on it ...

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
CONT

Aussitôt rentrés les raisins blancs sont foulés grossièrement, soit avec des pilons de bois, soit avec les pieds, puis portés au pressoir après qu'on ait recueilli le premier jus trouble issu de ce foulage.

Spanish

Save record 30

Record 31 1999-10-15

English

Subject field(s)
  • Air Transport
Key term(s)
  • crush angles

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
Key term(s)
  • déformations

Spanish

Save record 31

Record 32 1998-03-13

English

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
  • Food Industries

French

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Réduire en petits fragments un bloc, une plaque ou un tube de glace.

OBS

Les blocs de glace destinés au concassage pèsent environ 300 livres (135 kg)

Spanish

Save record 32

Record 33 1998-03-09

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 33

Record 34 1997-07-03

English

Subject field(s)
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

To reduce the size of the sample into coarse particles.

French

Domaine(s)
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Réduire la dimension des particules de l'échantillon à l'état de particules grossières.

Spanish

Save record 34

Record 35 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage

Spanish

Save record 35

Record 36 1993-10-25

English

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
CONT

When the retaining bolts in the bearing cap are tightened, these ends are pushed together so the bearing fits tightly in the bore. This force fit is called bearing crush. It provides complete contact of the back of each bearing half with the surface of the bearing bore, and keeps the bearing from turning in the bore.

French

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
CONT

Au moment du serrage des boulons de fixation du chapeau, ces extrémités en saillie sont forcées l'une contre l'autre, de sorte que les deux coquilles sont fermement maintenues dans l'alésage. Cette pression, dénommée serrage du coussinet, permet à la face d'appui de chaque coquille d'épouser parfaitement la surface de l'alésage et stabilise le coussinet.

Spanish

Save record 36

Record 37 1993-04-16

English

Subject field(s)
  • Testing and Quality Control (Packaging)
  • Packaging in Paperboard

French

Domaine(s)
  • Essais et contrôle (Emballages)
  • Emballages en carton

Spanish

Save record 37

Record 38 1991-02-19

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Passenger Service (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
DEF

Masse maximale de voyageurs et de bagages qu'un élément automoteur peut porter en toute sécurité. La charge exceptionnelle peut s'accompagner d'une réduction des performances.

Spanish

Save record 38

Record 39 1991-01-16

English

Subject field(s)
  • Small Arms

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Zone de destruction permanente où les fibres sont rompues par le basculement du projectile.

Spanish

Save record 39

Record 40 1989-10-23

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Spanish

Save record 40

Record 41 1989-01-21

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
OBS

skins are from New Zealand and are dyed in Canada.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
OBS

Ride : Trace indélébile laissée sur le cuir ou la peausserie par les rides naturelles du cou de l'animal. EX. : - un collet ridé - des agneaux ridés.

Spanish

Save record 41

Record 42 1987-10-02

English

Subject field(s)
  • Precision Grinding
CONT

When complex profiles are being ground on long production runs, the wheel may often be crush formed. A tool steel or carbide roll, having the desired form or contour of the finished workpiece, is forced into the slowly revolving grinding wheel.... The wheel is then used to grind the form or contour on the workpiece.... Some surface grinders are not designed for crush form dressing of the wheel.

French

Domaine(s)
  • Rectification (Usinage)

Spanish

Save record 42

Record 43 1987-02-12

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)

French

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)

Spanish

Save record 43

Record 44 1986-01-16

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace

Spanish

Save record 44

Record 45 1986-01-14

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace

Spanish

Save record 45

Record 46 1985-10-01

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Papermaking Machines

French

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Machines à papier
DEF

Appareil qui permet de mesurer la force de compression maximale supportée par une éprouvette avant de s'affaisser.

Spanish

Save record 46

Record 47 1980-10-15

English

Subject field(s)
  • Plastic Materials

French

Domaine(s)
  • Matières plastiques
OBS

Système de forces s'opposant à la désagrégation du granule.

Spanish

Save record 47

Record 48 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Gravel and Sand Production

French

Domaine(s)
  • Gravières et sablières

Spanish

Save record 48

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: