TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CRUSH MARK [1 record]
Record 1 - internal organization data 2000-10-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Record 1, Main entry term, English
- crushing
1, record 1, English, crushing
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Defect in paper caused by disturbance of the formation of the already formed wet web by excess pressure and visible as a local clotting. [Definition standardized by ISO.] 2, record 1, English, - crushing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Crushing by excessive pressure in the calenders causes "blackening". Excessive crushing at the wet end or the calenders can cause holes in the sheet. 3, record 1, English, - crushing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crushing : term standardized by ISO. 4, record 1, English, - crushing
Record 1, Key term(s)
- crush mark
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Record 1, Main entry term, French
- écrasé
1, record 1, French, %C3%A9cras%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- écrasement 2, record 1, French, %C3%A9crasement
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Défaut du papier caractérisé par un épair floconneux, galleux ou nuageux provoqué par une trop forte humidité de la feuille ou une pression trop élevée du filigraneur, du rouleau coucheur ou des presses. 2, record 1, French, - %C3%A9cras%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un écrasement excessif peut produire des trous dans le papier à la section humide de la machine à papier. L'écrasement causé par un excès de pression aux calandres est appelé plombage. 2, record 1, French, - %C3%A9cras%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
écrasé : terme normalisé par l'ISO. 3, record 1, French, - %C3%A9cras%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


