TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CST [34 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military (General)
Record 1, Main entry term, English
- Staff Officer - Combat Systems Training
1, record 1, English, Staff%20Officer%20%2D%20Combat%20Systems%20Training
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SO CST 1, record 1, English, SO%20CST
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- Officier d'état-major - Entraînement (Systèmes de combat)
1, record 1, French, Officier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20%2D%20Entra%C3%AEnement%20%28Syst%C3%A8mes%20de%20combat%29
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- OEM ESC 1, record 1, French, OEM%20ESC
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-10-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Chronology
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Central Standard Time
1, record 2, English, Central%20Standard%20Time
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CST 2, record 2, English, CST
correct
Record 2, Synonyms, English
- Central Time 3, record 2, English, Central%20Time
correct
- CT 3, record 2, English, CT
correct
- CT 3, record 2, English, CT
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Central Standard Time is a time zone that is six hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during standard time in North America. 4, record 2, English, - Central%20Standard%20Time
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In North America, standard time is in use from the first Sunday in November to the second Sunday in March. 4, record 2, English, - Central%20Standard%20Time
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Not to be confused with Central Daylight Time. 4, record 2, English, - Central%20Standard%20Time
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Chronologie
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- heure normale du Centre
1, record 2, French, heure%20normale%20du%20Centre
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- HNC 1, record 2, French, HNC
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- heure du Centre 2, record 2, French, heure%20du%20Centre
correct, feminine noun
- HC 2, record 2, French, HC
correct, feminine noun
- HC 2, record 2, French, HC
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'heure normale du Centre est un fuseau horaire qui équivaut à six heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure normale en Amérique du Nord. 3, record 2, French, - heure%20normale%20du%20Centre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En Amérique du Nord, l'heure normale est en vigueur du premier dimanche de novembre au deuxième dimanche de mars. 3, record 2, French, - heure%20normale%20du%20Centre
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec l'heure avancée de l'Atlantique. 3, record 2, French, - heure%20normale%20du%20Centre
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cronología
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- hora del Centro
1, record 2, Spanish, hora%20del%20Centro
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- tiempo del Centro 2, record 2, Spanish, tiempo%20del%20Centro
see observation, masculine noun, less frequent
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El Vocabulario científico y técnico de la Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales dice que "hora" es sinónimo de "tiempo" cuando significa "Coordenada de referencia en el universo físico que, en un lugar determinado, permite ordenar la secuencia de los sucesos, estableciendo un pasado, un presente y un futuro". Este caso de sinonimia es patente en los términos tiempo/hora civil, tiempo/hora legal, tiempo/hora local, tiempo/hora oficial. En los casos de hora del Este, hora del Atlántico, etc., el uso indica una preferencia por el empleo de "hora" en vez de "tiempo", que es menos frecuente. 3, record 2, Spanish, - hora%20del%20Centro
Record 3 - external organization data 2022-03-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 3, Main entry term, English
- crime scene technician
1, record 3, English, crime%20scene%20technician
correct
Record 3, Abbreviations, English
- CST 1, record 3, English, CST
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 3, Main entry term, French
- technicien en scène de crime
1, record 3, French, technicien%20en%20sc%C3%A8ne%20de%20crime
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- TSC 1, record 3, French, TSC
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- technicienne en scène de crime 1, record 3, French, technicienne%20en%20sc%C3%A8ne%20de%20crime
correct, feminine noun
- TSC 1, record 3, French, TSC
correct, feminine noun
- TSC 1, record 3, French, TSC
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2022-02-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 4, Main entry term, English
- Constable
1, record 4, English, Constable
correct
Record 4, Abbreviations, English
- Cst. 1, record 4, English, Cst%2E
correct
Record 4, Synonyms, English
- Sub-Constable 1, record 4, English, Sub%2DConstable
former designation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Order of precedence of ranks for regular members of the Royal Canadian Mounted Police: (a) Commissioner; (b) Deputy Commissioner; (c) Assistant Commissioner; (d) Chief Superintendent; (e) Superintendent; (f) Inspector; (g) Corps Sergeant-Major; (h) Sergeant-Major; (i) Staff Sergeant-Major; (j) Staff Sergeant; (k) Sergeant; (l) Corporal; (m) Constable. 1, record 4, English, - Constable
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Before 1878, at the time of the North-West Mounted Police (N.W.M.P.), all police ranks were constables, whereas the officers had military names borrowed from the Irish Constabulary. While the latter have remained, the Constable ranks have evolved: "Sub-Constable" corresponds to the Royal Canadian Mounted Police (RCMP) "Constable" of today, "Acting Constable" has become "Corporal"; "Constable" corresponds to "Sergeant," and "Staff Constable" to "Staff Sergeant." Officer ranks are no longer military ranks after 1878. All ranks are now police ranks. 1, record 4, English, - Constable
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 4, Main entry term, French
- gendarme
1, record 4, French, gendarme
correct, masculine and feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- gend. 1, record 4, French, gend%2E
correct, masculine and feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- sous-constable 1, record 4, French, sous%2Dconstable
former designation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ordre de préséance des grades des membres réguliers de la Gendarmerie royale du Canada : a) commissaire; b) sous-commissaire; c) commissaire adjoint; d) surintendant principal; e) surintendant; f) inspecteur; g) sergent-major du corps; h) sergent-major; i) sergent-major d’état-major; j) sergent d’état-major; k) sergent; l) caporal; m) gendarme. 1, record 4, French, - gendarme
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Avant 1878, à l'époque de la Police à cheval du Nord-Ouest (P.C.N.-O.), on distinguait, d'une part, les grades policiers et, d'autre part, les grades militaires (tirés de la terminologie de l'Irish Constabulary contemporaine). Si les grades d'officiers n'ont pour ainsi dire pas changé depuis, tous les grades inférieurs étaient composés du générique «constable» : «sous-constable» correspond au gendarme actuel, «constable intérimaire» au grade de caporal, «constable» à celui de sergent et «constable d'état-major» à celui de sergent d'état-major. Il n'existe plus aujourd'hui de grades militaires à proprement parler. Après 1878, tous les grades sont des grades policiers. 1, record 4, French, - gendarme
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2021-11-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 5, Main entry term, English
- special constable
1, record 5, English, special%20constable
correct
Record 5, Abbreviations, English
- S/Cst. 1, record 5, English, S%2FCst%2E
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A person who is appointed before June 30, 1988, to the rank of special constable. 1, record 5, English, - special%20constable
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 5, Main entry term, French
- gendarme spécial
1, record 5, French, gendarme%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- g.s. 1, record 5, French, g%2Es%2E
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
- gendarme spéciale 1, record 5, French, gendarme%20sp%C3%A9ciale
correct, feminine noun
- g.s. 1, record 5, French, g%2Es%2E
correct, feminine noun
- g.s. 1, record 5, French, g%2Es%2E
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne nommée avant le 30 juin 1988 au grade de gendarme spécial. 1, record 5, French, - gendarme%20sp%C3%A9cial
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2021-11-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 6, Main entry term, English
- special constable member
1, record 6, English, special%20constable%20member
correct
Record 6, Abbreviations, English
- S/Cst./M 1, record 6, English, S%2FCst%2E%2FM
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A person who is appointed, on or after June 30, 1988, to the rank of special constable member. 1, record 6, English, - special%20constable%20member
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 6, Main entry term, French
- membre spécial
1, record 6, French, membre%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- m.s. 1, record 6, French, m%2Es%2E
masculine noun
Record 6, Synonyms, French
- membre spéciale 1, record 6, French, membre%20sp%C3%A9ciale
correct, feminine noun
- m.s. 1, record 6, French, m%2Es%2E
feminine noun
- m.s. 1, record 6, French, m%2Es%2E
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Personne nommée, le 30 juin 1988 ou après cette date, au grade de membre spécial. 1, record 6, French, - membre%20sp%C3%A9cial
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-07-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Police
Record 7, Main entry term, English
- Collective Security Treaty
1, record 7, English, Collective%20Security%20Treaty
correct, NATO
Record 7, Abbreviations, English
- CST 2, record 7, English, CST
correct, NATO
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Collective Security Treaty; CST: designations to be used by NATO. 3, record 7, English, - Collective%20Security%20Treaty
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Police
Record 7, Main entry term, French
- Traité de sécurité collective
1, record 7, French, Trait%C3%A9%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20collective
correct, masculine noun, NATO
Record 7, Abbreviations, French
- CST 2, record 7, French, CST
correct, masculine noun, NATO
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Traité de sécurité collective; CST : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, record 7, French, - Trait%C3%A9%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20collective
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Policía
Record 7, Main entry term, Spanish
- Tretado de la seguridad colectiva
1, record 7, Spanish, Tretado%20de%20la%20seguridad%20colectiva
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-12-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Electrodiagnosis
- Pregnancy
Record 8, Main entry term, English
- oxytocin challenge test
1, record 8, English, oxytocin%20challenge%20test
correct
Record 8, Abbreviations, English
- OCT 2, record 8, English, OCT
correct
Record 8, Synonyms, English
- contraction stress test 3, record 8, English, contraction%20stress%20test
correct
- CST 3, record 8, English, CST
correct
- CST 3, record 8, English, CST
- stress test 3, record 8, English, stress%20test
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A contraction stress test in which uterine contractions are stimulated by intravenous infusion of oxytocin. 4, record 8, English, - oxytocin%20challenge%20test
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Labor is simulated by giving a dilute concentration of I.V. oxytocin and simultaneously monitoring uterine contractions and fetal heart rate. The character of the response is assessed by the physician in order to determine whether or not the fetus can withstand the stress of labor. 5, record 8, English, - oxytocin%20challenge%20test
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Électrodiagnostiques
- Grossesse
Record 8, Main entry term, French
- épreuve à l'ocytocine
1, record 8, French, %C3%A9preuve%20%C3%A0%20l%27ocytocine
correct, see observation, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- EO 1, record 8, French, EO
correct, see observation, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
- test à l'ocytocine 2, record 8, French, test%20%C3%A0%20l%27ocytocine
correct
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Épreuve qui permet, grâce à une injection d'ocytocine, d'obtenir un certain nombre de contractions utérines et d'étudier leur effet sur le rythme cardiaque fœtal, afin de déterminer l'état du fœtus et de détecter s'il est en souffrance. 1, record 8, French, - %C3%A9preuve%20%C3%A0%20l%27ocytocine
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le test à l'ocytocine peut étudier la tolérance du fœtus aux contractions. Si le RCF [rythme cardique fœtal] reste normal malgré 2 heures de contractions utérines induites fréquentes et bien ressenties, ce test dit négatif témoigne d'un excellent bien-être fœtal pour une semaine. 3, record 8, French, - %C3%A9preuve%20%C3%A0%20l%27ocytocine
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
épreuve à l'ocytocine; EO : terme, abréviation et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF. 4, record 8, French, - %C3%A9preuve%20%C3%A0%20l%27ocytocine
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-03-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Military Organization
- Medical and Dental Services (Military)
Record 9, Main entry term, English
- casualty support team
1, record 9, English, casualty%20support%20team
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- CST 1, record 9, English, CST
correct, officially approved
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A team of medical, administrative and pastoral personnel who look after the non-medical interests of Canadian patients, and their families when required, within another nation's medical treatment facility located along the strategic lines of communication. 2, record 9, English, - casualty%20support%20team
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
casualty support team; CST: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 9, English, - casualty%20support%20team
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 9, Main entry term, French
- équipe de soutien des blessés
1, record 9, French, %C3%A9quipe%20de%20soutien%20des%20bless%C3%A9s
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- ESB 1, record 9, French, ESB
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Équipe composée de personnel médical, administratif et pastoral qui veille aux intérêts non médicaux des patients canadiens, et de leur famille au besoin, dans une installation de traitement médical d'une autre nation, le long des lignes de communication stratégiques. 2, record 9, French, - %C3%A9quipe%20de%20soutien%20des%20bless%C3%A9s
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
équipe de soutien des blessés; ESB : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, record 9, French, - %C3%A9quipe%20de%20soutien%20des%20bless%C3%A9s
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-05-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Clinical Psychology
Record 10, Main entry term, English
- cognitive stimulation therapy
1, record 10, English, cognitive%20stimulation%20therapy
correct
Record 10, Abbreviations, English
- CST 2, record 10, English, CST
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A brief treatment for people with mild to moderate dementia. 3, record 10, English, - cognitive%20stimulation%20therapy
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
CST [cognitive stimulation therapy] treatment involves 14 sessions of themed activities, which run over a seven week period. Sessions aim to actively stimulate and engage people with dementia, whilst providing an optimal learning environment and the social benefits of a group. The effects of CST appear to be of a comparable size to those reported with the currently available anti-dementia drugs. 3, record 10, English, - cognitive%20stimulation%20therapy
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Psychologie clinique
Record 10, Main entry term, French
- thérapie de stimulation cognitive
1, record 10, French, th%C3%A9rapie%20de%20stimulation%20cognitive
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- TSC 2, record 10, French, TSC
feminine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Des données probantes issues d'un petit nombre d'essais randomisés contrôlés [...] montrent que les approches non pharmacologiques, dont l'entraînement cognitif, la réadaptation cognitive et la thérapie de stimulation cognitive (TSC), procurent des bénéfices modestes mais significatifs dans le traitement des symptômes cognitifs des personnes souffrant de la MA [maladie d'Alzheimer]. 3, record 10, French, - th%C3%A9rapie%20de%20stimulation%20cognitive
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-09-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Police
- Criminology
Record 11, Main entry term, English
- crime scene investigator
1, record 11, English, crime%20scene%20investigator
correct
Record 11, Abbreviations, English
- CSI 2, record 11, English, CSI
correct
Record 11, Synonyms, English
- crime scene technician 3, record 11, English, crime%20scene%20technician
correct, see observation
- CST 4, record 11, English, CST
correct
- CST 4, record 11, English, CST
- scenes of crime officer 5, record 11, English, scenes%20of%20crime%20officer
correct, see observation, Great Britain
- SOCO 6, record 11, English, SOCO
correct, see observation, Great Britain
- SOCO 6, record 11, English, SOCO
- scenes of crime examiner 7, record 11, English, scenes%20of%20crime%20examiner
correct
- crime scene examiner 8, record 11, English, crime%20scene%20examiner
correct
- forensic evidence technician 9, record 11, English, forensic%20evidence%20technician
correct
- evidence technician 10, record 11, English, evidence%20technician
correct, see observation
- ET 4, record 11, English, ET
correct, see observation
- ET 4, record 11, English, ET
- crime scene analyst 4, record 11, English, crime%20scene%20analyst
- identification officer 11, record 11, English, identification%20officer
see observation, Canada
- ident officer 11, record 11, English, ident%20officer
see observation, Canada
- forensic identification technician 12, record 11, English, forensic%20identification%20technician
see observation, Ontario, less frequent
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The job titles and duties assigned to this position vary depending on the police agency. In general, this position can be held by a civilian or a sworn police officer and includes the following duties: processing a crime scene for physical evidence (fingerprints, hair, fibres, fluids, etc.); documenting a crime scene (photography, video, sketching); collecting, preserving, processing physical evidence found at a crime scene, on suspects or during an autopsy (involves laboratory work); writing reports; providing testimony in court. Depending on the employer, this position can be highly specialized or limited to basic duties. 13, record 11, English, - crime%20scene%20investigator
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
scenes of crime officer; SOCO: This is normally a civilian position. 13, record 11, English, - crime%20scene%20investigator
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
evidence technician; ET: In some police agencies, the evidence technician's duties and responsibilities are much more limited than a CSI's. 13, record 11, English, - crime%20scene%20investigator
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
crime scene technician: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6261 - Police Officers (Except Commissioned). 14, record 11, English, - crime%20scene%20investigator
Record number: 11, Textual support number: 5 OBS
identification officer; ident officer: terms used by the Royal Canadian Mounted Police. They apply to police officers only. 13, record 11, English, - crime%20scene%20investigator
Record number: 11, Textual support number: 6 OBS
forensic identification technician: term used by the Special Investigations Unit of Ontario, Canada. It applies to civilians only. 13, record 11, English, - crime%20scene%20investigator
Record 11, Key term(s)
- scene of crime officer
- scene of crime examiner
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Police
- Criminologie
Record 11, Main entry term, French
- technicien en scène de crime
1, record 11, French, technicien%20en%20sc%C3%A8ne%20de%20crime
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- technicienne en scène de crime 2, record 11, French, technicienne%20en%20sc%C3%A8ne%20de%20crime
correct, see observation, feminine noun
- technicien en identité judiciaire 3, record 11, French, technicien%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire
correct, masculine noun
- technicienne en identité judiciaire 4, record 11, French, technicienne%20en%20identit%C3%A9%20judiciaire
correct, feminine noun
- expert en constatations criminelles 5, record 11, French, expert%20en%20constatations%20criminelles
correct, masculine noun
- experte en constatations criminelles 4, record 11, French, experte%20en%20constatations%20criminelles
correct, feminine noun
- technicien en identification criminelle 6, record 11, French, technicien%20en%20identification%20criminelle
correct, masculine noun, France
- TIC 6, record 11, French, TIC
correct, masculine noun, France
- TIC 6, record 11, French, TIC
- technicienne en identification criminelle 4, record 11, French, technicienne%20en%20identification%20criminelle
correct, feminine noun, France
- TIC 4, record 11, French, TIC
correct, feminine noun, France
- TIC 4, record 11, French, TIC
- technicien des constatations criminelles 7, record 11, French, technicien%20des%20constatations%20criminelles
masculine noun
- technicienne des constatations criminelles 4, record 11, French, technicienne%20des%20constatations%20criminelles
feminine noun
- agent de police technique 8, record 11, French, agent%20de%20police%20technique
masculine noun
- agente de police technique 4, record 11, French, agente%20de%20police%20technique
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cette désignation d'emploi et les tâches qui y sont associées varient selon l'agence de police particulière. Les fonctions comprennent, entre autres, l'examen des lieux de crime, la collecte, l'identification, la conservation et le prélèvement des éléments de preuve, la photographie, la dactyloscopie, etc. Le degré d'expertise peut aussi varier en fonction des besoins de l'agence de police. 9, record 11, French, - technicien%20en%20sc%C3%A8ne%20de%20crime
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
technicien en scène de crime; technicienne en scène de crime : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de profession officiels dans le Groupe 6261 - Policiers/policières (sauf cadres supérieurs). 10, record 11, French, - technicien%20en%20sc%C3%A8ne%20de%20crime
Record 11, Key term(s)
- technicien en scènes de crime
- technicienne en scènes de crime
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Policía
- Criminología
Record 11, Main entry term, Spanish
- investigador de escenas de crimen
1, record 11, Spanish, investigador%20de%20escenas%20de%20crimen
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
- IEC 1, record 11, Spanish, IEC
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, Spanish
- investigadora de escenas de crimen 2, record 11, Spanish, investigadora%20de%20escenas%20de%20crimen%20
correct, feminine noun
- IEC 2, record 11, Spanish, IEC
correct, feminine noun
- IEC 2, record 11, Spanish, IEC
- especialista de escenas de crimen 3, record 11, Spanish, especialista%20de%20escenas%20de%20crimen
correct, masculine and feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Los especialistas de escenas de crimen, coleccionan, preservan y documentan evidencia física de escenas de crímenes. Deben poseer buenas destrezas de comunicación y fotografía. Adicionalmente, deben tener conocimiento de medicina forense, tecnología moderna, técnicas de procesar evidencia y escenas de crímenes. 3, record 11, Spanish, - investigador%20de%20escenas%20de%20crimen
Record 12 - internal organization data 2010-09-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 12, Main entry term, English
- car-sleeper train 1, record 12, English, car%2Dsleeper%20train
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, Key term(s)
- car sleeper train
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 12, Main entry term, French
- train auto-couchettes
1, record 12, French, train%20auto%2Dcouchettes
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- TAC 2, record 12, French, TAC
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
- train-autos-couchettes 3, record 12, French, train%2Dautos%2Dcouchettes
correct, masculine noun, France
- train-auto-couchettes 4, record 12, French, train%2Dauto%2Dcouchettes
masculine noun, France
- T.A.C. 2, record 12, French, T%2EA%2EC%2E
masculine noun, France
- T.A.C. 2, record 12, French, T%2EA%2EC%2E
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Train de nuit transportant des automobiles et des motos accompagnées, ainsi que leur(s) passager(s) et leur conducteur en place couchée. 4, record 12, French, - train%20auto%2Dcouchettes
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
train auto-couchettes : terme publié au Journal officiel de la République française le 21 octobre 2004. 5, record 12, French, - train%20auto%2Dcouchettes
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-04-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Record 13, Main entry term, English
- Canadian Scholarship Trust Foundation
1, record 13, English, Canadian%20Scholarship%20Trust%20Foundation
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- CST Foundation 1, record 13, English, CST%20Foundation
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Don Mills, Ontario. 2, record 13, English, - Canadian%20Scholarship%20Trust%20Foundation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 13, Main entry term, French
- Fondation fiduciaire canadienne de bourses d'études
1, record 13, French, Fondation%20fiduciaire%20canadienne%20de%20bourses%20d%27%C3%A9tudes
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- Fondation CST 2, record 13, French, Fondation%20CST
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Don Mills, Ontario. 3, record 13, French, - Fondation%20fiduciaire%20canadienne%20de%20bourses%20d%27%C3%A9tudes
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2008-08-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Transportation
Record 14, Main entry term, English
- The Centre for Sustainable Transportation
1, record 14, English, The%20Centre%20for%20Sustainable%20Transportation
correct, Manitoba
Record 14, Abbreviations, English
- CST 1, record 14, English, CST
correct, Manitoba
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Winnipeg, Manitoba. 1, record 14, English, - The%20Centre%20for%20Sustainable%20Transportation
Record 14, Key term(s)
- The Center for Sustainable Transportation
- Sustainable Transportation Centre
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Transports
Record 14, Main entry term, French
- Le Centre pour un transport durable
1, record 14, French, Le%20Centre%20pour%20un%20transport%20durable
correct, masculine noun, Manitoba
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Winnipeg, Manitoba. 1, record 14, French, - Le%20Centre%20pour%20un%20transport%20durable
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2006-02-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Services and Social Work
Record 15, Main entry term, English
- Canada Social Transfer
1, record 15, English, Canada%20Social%20Transfer
correct
Record 15, Abbreviations, English
- CST 1, record 15, English, CST
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Canada Social Transfer (CST) is a federal block transfer to provinces and territories in support of post-secondary education, social assistance and social services, including early childhood development and early learning and childcare. 1, record 15, English, - Canada%20Social%20Transfer
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
Record 15, Main entry term, French
- Transfert canadien en matière de programmes sociaux
1, record 15, French, Transfert%20canadien%20en%20mati%C3%A8re%20de%20programmes%20sociaux
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- TCPS 1, record 15, French, TCPS
correct, masculine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Transfert canadien en matière de programmes sociaux (TCPS) est un transfert global fédéral aux provinces et aux territoires à l'appui de l'éducation post-secondaire, de l'aide sociale et des services sociaux, notamment le développement de la petite enfance et l'apprentissage des jeunes enfants et les services de garde à la petite enfance. 1, record 15, French, - Transfert%20canadien%20en%20mati%C3%A8re%20de%20programmes%20sociaux
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
«Les morceaux fonds à l'égard du TCSPS (Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux) seront répartis entre deux nouveaux transferts, le Transfert canadien en matière de la santé et le Transfert canadien en matière de programmes sociaux». 1, record 15, French, - Transfert%20canadien%20en%20mati%C3%A8re%20de%20programmes%20sociaux
Record 15, Key term(s)
- Transfert social canadien
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Servicios sociales y trabajo social
Record 15, Main entry term, Spanish
- Transferencia Canadiense para Programas Sociales
1, record 15, Spanish, Transferencia%20Canadiense%20para%20Programas%20Sociales
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-11-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 16, Main entry term, English
- centistokes
1, record 16, English, centistokes
correct
Record 16, Abbreviations, English
- cSt 2, record 16, English, cSt
correct
Record 16, Synonyms, English
- centistoke 3, record 16, English, centistoke
- cSt 3, record 16, English, cSt
correct
- cSt 3, record 16, English, cSt
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Commonly, the centstoke (cSt) is used. The SI unit of kinematic viscosity is mm²/s which is 1 cSt. 3, record 16, English, - centistokes
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
All viscometers provide an accurate means of determining kinematic viscosity of liquids in centistokes (cSt) ... 4, record 16, English, - centistokes
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 16, Main entry term, French
- centistokes
1, record 16, French, centistokes
correct, see observation, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
- cSt 2, record 16, French, cSt
correct, masculine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'unité de viscosité cinématique est le m²/s. On utilise plus fréquemment le cm²/s ou stokes (St) et le mm²/s ou centistokes (cSt), qui sont d'un ordre de grandeur plus commode. 3, record 16, French, - centistokes
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'unité Si de viscosité cinématique est le mètre carré par seconde ou le millimètre carré par seconde. 1 centistokes = 1,0 mm²/s. (Source : CRIQ-1, 1982). 4, record 16, French, - centistokes
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Le stokes (St) et le centistokes (cSt) ne doivent plus être utilisés. 1 mm²/s = 0,01 St. 5, record 16, French, - centistokes
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
En SI, on utilise le millimètre carré par seconde. 6, record 16, French, - centistokes
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
Étymologie : du nom du physicien irlandais George Gabriel Stokes [...] 7, record 16, French, - centistokes
Record 16, Key term(s)
- centistoke
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Record 16, Main entry term, Spanish
- centistoke
1, record 16, Spanish, centistoke
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Centésima parte del stoke, que es la unidad de viscosidad cinemática en el sistema cgs, y es igual a la viscosidad en poises dividida por la densidad de un fluido en gramos por centímetro cúbico, todo ello medido a la misma temperatura. 1, record 16, Spanish, - centistoke
Record 17 - internal organization data 2003-04-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Tomography
Record 17, Main entry term, English
- Compton scatter tomography
1, record 17, English, Compton%20scatter%20tomography
correct
Record 17, Abbreviations, English
- CST 2, record 17, English, CST
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A technique proposed as an alternative to computed tomography is Compton scatter tomography, where an irradiating beam (e.g. of gamma rays) is introduced into a cross-section of the body and the radiant energy scattered from this beam (the amount of radiant energy that is scattered being a function of the density of the tissues through which the beam passes in the body) is detected and recorded. 3, record 17, English, - Compton%20scatter%20tomography
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tomographie
Record 17, Main entry term, French
- tomographie par diffusion Compton
1, record 17, French, tomographie%20par%20diffusion%20Compton
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- tomographie Compton 2, record 17, French, tomographie%20Compton
correct, feminine noun
- tomographie par effet Compton 2, record 17, French, tomographie%20par%20effet%20Compton
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La tomographie Compton étudie, comme son nom l'indique, les électrons qui diffusent par effet Compton. Les mesures sont faites à 90 ° du rayonnement incident. La source peut être du césium ou un cristal de germanium. D'autres sources ont été utilisées. 2, record 17, French, - tomographie%20par%20diffusion%20Compton
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Tomografía
Record 17, Main entry term, Spanish
- tomografía por efecto Compton
1, record 17, Spanish, tomograf%C3%ADa%20por%20efecto%20Compton
proposal, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2002-07-04
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Space Centres
Record 18, Main entry term, English
- Toulouse Space Centre
1, record 18, English, Toulouse%20Space%20Centre
correct, France
Record 18, Abbreviations, English
- CST 1, record 18, English, CST
correct, France
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Toulouse Space Centre (CST) has become a unique technical and operational centre in terms of both its size and the scope of its activities. Working in partnership with French industry, the CST develops complete space systems right through to their operational commissioning (e.g. positioning the Arabsat series), contributes to instrument design and development, participates in science projects and leads research or application programmes such as Spot, Hélios, Télécom, Argos and Sarsat-Cospas on behalf of CNES or space users. The CST is also responsible for the positioning and station-keeping of all satellites in CNES's charge. Its capabilities in the field of satellite operations are so renowned that it is used by French prime contractors to orbit satellites for operators outside France. The Toulouse Space Centre also runs a major research and technology programme. Its many technical facilities are used to investigate and analyse new basic technologies and to design future space systems. 2, record 18, English, - Toulouse%20Space%20Centre
Record 18, Key term(s)
- Toulouse Space Center
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Centres spatiaux
Record 18, Main entry term, French
- Centre Spatial de Toulouse
1, record 18, French, Centre%20Spatial%20de%20Toulouse
correct, masculine noun, France
Record 18, Abbreviations, French
- CST 1, record 18, French, CST
correct, masculine noun, France
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le Centre Spatial de Toulouse est un pôle technique et opérationnel unique par son importance et la diversité de ses activités, il développe, en partenariat avec l'industrie, des systèmes spatiaux complets jusqu'à leur mise en service opérationnelle. Il participe à la réalisation de projets scientifiques ou instrumentaux et pilote des programmes de recherche ou d'application pour le compte du Centre National d'Études Spatiales ou des utilisateurs (nationaux ou européens). 2, record 18, French, - Centre%20Spatial%20de%20Toulouse
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Centros espaciales
Record 18, Main entry term, Spanish
- Centro espacial de Toulouse
1, record 18, Spanish, Centro%20espacial%20de%20Toulouse
correct, masculine noun, France
Record 18, Abbreviations, Spanish
- CET 2, record 18, Spanish, CET
correct, masculine noun, France
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2002-01-07
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Criminology
Record 19, Main entry term, English
- detective constable 1, record 19, English, detective%20constable
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Criminologie
Record 19, Main entry term, French
- gendarme-détective
1, record 19, French, gendarme%2Dd%C3%A9tective
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Criminología
Record 19, Main entry term, Spanish
- detective agente de policía
1, record 19, Spanish, detective%20agente%20de%20polic%C3%ADa
masculine and feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2001-07-11
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Arms Control
- General Conduct of Military Operations
Record 20, Main entry term, English
- conventional stability talks
1, record 20, English, conventional%20stability%20talks
correct, plural, NATO
Record 20, Abbreviations, English
- CST 1, record 20, English, CST
correct, plural, NATO
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Contrôle des armements
- Conduite générale des opérations militaires
Record 20, Main entry term, French
- entretiens sur la stabilité des armements classiques
1, record 20, French, entretiens%20sur%20la%20stabilit%C3%A9%20des%20armements%20classiques
correct, masculine noun, plural, NATO
Record 20, Abbreviations, French
- CST 2, record 20, French, CST
correct, masculine noun, plural, NATO
Record 20, Synonyms, French
- entretiens sur la stabilité des armements conventionnels 3, record 20, French, entretiens%20sur%20la%20stabilit%C3%A9%20des%20armements%20conventionnels
correct, masculine noun, plural, NATO
- pourparlers sur la stabilité des armements conventionnels 2, record 20, French, pourparlers%20sur%20la%20stabilit%C3%A9%20des%20armements%20conventionnels
correct, masculine noun, plural, NATO
- CST 2, record 20, French, CST
correct, masculine noun, plural, NATO
- CST 2, record 20, French, CST
- pourparlers sur la stabilité des armements classiques 4, record 20, French, pourparlers%20sur%20la%20stabilit%C3%A9%20des%20armements%20classiques
proposal, feminine noun, plural
- négociations sur la stabilité des armements classiques 4, record 20, French, n%C3%A9gociations%20sur%20la%20stabilit%C3%A9%20des%20armements%20classiques
proposal, feminine noun, plural
- négociations sur la stabilité classique 5, record 20, French, n%C3%A9gociations%20sur%20la%20stabilit%C3%A9%20classique
feminine noun, plural
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
conventionnel : Selon certains ouvrages de langue, ce terme est un anglicisme dans ce sens. 6, record 20, French, - entretiens%20sur%20la%20stabilit%C3%A9%20des%20armements%20classiques
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2001-07-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Combat Systems (Naval Forces)
Record 21, Main entry term, English
- combat systems trainer
1, record 21, English, combat%20systems%20trainer
correct
Record 21, Abbreviations, English
- CST 1, record 21, English, CST
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Systèmes de combat (Forces navales)
Record 21, Main entry term, French
- simulateur de systèmes de combat
1, record 21, French, simulateur%20de%20syst%C3%A8mes%20de%20combat
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- SSC 1, record 21, French, SSC
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2000-10-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Medical and Hospital Organization
Record 22, Main entry term, English
- Canadian Society of Transplantation
1, record 22, English, Canadian%20Society%20of%20Transplantation
correct
Record 22, Abbreviations, English
- CST 2, record 22, English, CST
correct, Canada
Record 22, Synonyms, English
- Canadian Transplantation Society 3, record 22, English, Canadian%20Transplantation%20Society
former designation, correct
- CTS 4, record 22, English, CTS
correct, Canada
- CTS 4, record 22, English, CTS
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. The Canadian Transplantation Society is changing its name to the Canadian Society for Transplantation (CST). This is because of the confusion with the Canadian Thoracic Society, who also use the acronym CTS. 1, record 22, English, - Canadian%20Society%20of%20Transplantation
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation médico-hospitalière
Record 22, Main entry term, French
- Société canadienne de transplantation
1, record 22, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20transplantation
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
- SCT 2, record 22, French, SCT
correct, feminine noun, Canada
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 3, record 22, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20transplantation
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1998-02-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Military Training
Record 23, Main entry term, English
- command and staff trainer 1, record 23, English, command%20and%20staff%20trainer
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Record 23, Main entry term, French
- simulateur de commandement et d'état-major
1, record 23, French, simulateur%20de%20commandement%20et%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
- simulateur CEM 1, record 23, French, simulateur%20CEM
masculine noun
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1997-11-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
Record 24, Main entry term, English
- Commander, Sea Training 1, record 24, English, Commander%2C%20Sea%20Training
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Record 24, Main entry term, French
- Commandant - Entraînement en mer
1, record 24, French, Commandant%20%2D%20Entra%C3%AEnement%20en%20mer
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Key term(s)
- Commandant, Entraînement en mer
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1997-11-11
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Record 25, Main entry term, English
- UNFPA Country Support Team 1, record 25, English, UNFPA%20Country%20Support%20Team
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
UNFPA [United Nations Population Fund] 1, record 25, English, - UNFPA%20Country%20Support%20Team
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Record 25, Main entry term, French
- Équipe d'appui du FNUAP
1, record 25, French, %C3%89quipe%20d%27appui%20du%20FNUAP
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
FNUAP [Fonds des Nations Unies pour la population] 1, record 25, French, - %C3%89quipe%20d%27appui%20du%20FNUAP
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 25, Main entry term, Spanish
- Equipo de Apoyo del FNUAP
1, record 25, Spanish, Equipo%20de%20Apoyo%20del%20FNUAP
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
FNUAP [Fondo de Población de las Naciones Unidas] 1, record 25, Spanish, - Equipo%20de%20Apoyo%20del%20FNUAP
Record 26 - internal organization data 1997-10-03
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Police
Record 26, Main entry term, English
- special constable
1, record 26, English, special%20constable
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
of the Royal Canadian Mounted Police 3, record 26, English, - special%20constable
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
a person specially engaged and employed by the Royal Canadian Mounted Police. 3, record 26, English, - special%20constable
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Police
Record 26, Main entry term, French
- gendarme spécial
1, record 26, French, gendarme%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- gendarme auxiliaire 3, record 26, French, gendarme%20auxiliaire
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les gendarmes spéciaux relèvent aussi de la Force régulière mais ils ne font pas d'enquêtes [...] c'est ce qui les distingue du reste de la Force; ils peuvent être affectés à la surveillance d'ambassades, aux douanes, etc. 4, record 26, French, - gendarme%20sp%C3%A9cial
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
gendarme auxiliaire de la Gendarmerie royale du Canada. 5, record 26, French, - gendarme%20sp%C3%A9cial
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
une personne spécialement engagée et employée par la Gendarmerie royale du Canada. 5, record 26, French, - gendarme%20sp%C3%A9cial
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1997-05-09
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 27, Main entry term, English
- channel status message 1, record 27, English, channel%20status%20message
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 27, Main entry term, French
- message d'état du canal
1, record 27, French, message%20d%27%C3%A9tat%20du%20canal
proposal, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1997-02-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 28, Main entry term, English
- Scientific and Technical Committee
1, record 28, English, Scientific%20and%20Technical%20Committee
correct, Europe
Record 28, Abbreviations, English
- CST 1, record 28, English, CST
correct, Europe
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 28, Main entry term, French
- Comité scientifique et technique
1, record 28, French, Comit%C3%A9%20scientifique%20et%20technique
correct, masculine noun, Europe
Record 28, Abbreviations, French
- CST 1, record 28, French, CST
correct, masculine noun, Europe
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Communautés européennes. 1, record 28, French, - Comit%C3%A9%20scientifique%20et%20technique
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Record 28, Main entry term, Spanish
- Comité Científico y Técnico
1, record 28, Spanish, Comit%C3%A9%20Cient%C3%ADfico%20y%20T%C3%A9cnico
masculine noun, Europe
Record 28, Abbreviations, Spanish
- CCT 1, record 28, Spanish, CCT
masculine noun, Europe
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1992-10-17
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Electrical Engineering
Record 29, Main entry term, English
- central station for PMP technology 1, record 29, English, central%20station%20for%20PMP%20technology
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Électrotechnique
Record 29, Main entry term, French
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1992-03-10
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Police
Record 30, Main entry term, English
- S/Cst. Basic Core Training Program 1, record 30, English, S%2FCst%2E%20Basic%20Core%20Training%20Program
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Police
Record 30, Main entry term, French
- Programme de tronc commun pour les gendarmes spéciaux 1, record 30, French, Programme%20de%20tronc%20commun%20pour%20les%20gendarmes%20sp%C3%A9ciaux
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1991-09-20
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Police
Record 31, Main entry term, English
- Native S/Cst. Training Program 1, record 31, English, Native%20S%2FCst%2E%20Training%20Program
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- Native Special Constable Training Program 1, record 31, English, Native%20Special%20Constable%20Training%20Program
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Police
Record 31, Main entry term, French
- Programme de formation des gendarmes spéciaux autochtones 1, record 31, French, Programme%20de%20formation%20des%20gendarmes%20sp%C3%A9ciaux%20autochtones
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1990-05-25
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 32, Main entry term, English
- Conseil de la science et de la technologie
1, record 32, English, Conseil%20de%20la%20science%20et%20de%20la%20technologie
correct, Quebec
Record 32, Abbreviations, English
- CST 1, record 32, English, CST
correct, Quebec
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the council. 1, record 32, English, - Conseil%20de%20la%20science%20et%20de%20la%20technologie
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 32, Main entry term, French
- Conseil de la science et de la technologie
1, record 32, French, Conseil%20de%20la%20science%20et%20de%20la%20technologie
correct, Quebec
Record 32, Abbreviations, French
- CST 2, record 32, French, CST
correct, Quebec
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1989-05-25
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 33, Main entry term, English
- Statistical and Tariff Classification for International Trade
1, record 33, English, Statistical%20and%20Tariff%20Classification%20for%20International%20Trade
correct
Record 33, Abbreviations, English
- CST 1, record 33, English, CST
correct
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 33, Main entry term, French
- Classification statistique et tarifaire pour le commerce international
1, record 33, French, Classification%20statistique%20et%20tarifaire%20pour%20le%20commerce%20international
correct
Record 33, Abbreviations, French
- CST 1, record 33, French, CST
correct
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Communautés européennes 1, record 33, French, - Classification%20statistique%20et%20tarifaire%20pour%20le%20commerce%20international
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1986-12-05
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 34, Main entry term, English
- common segment table
1, record 34, English, common%20segment%20table
correct
Record 34, Abbreviations, English
- CST 2, record 34, English, CST
correct
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 34, Main entry term, French
- table des segments communs
1, record 34, French, table%20des%20segments%20communs
proposal, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


