TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CSTM [4 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Record 1, Main entry term, English
- Canadian Society for Transfusion Medicine
1, record 1, English, Canadian%20Society%20for%20Transfusion%20Medicine
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CSTM 1, record 1, English, CSTM
correct
Record 1, Synonyms, English
- Canadian Association of Immunohematologists 2, record 1, English, Canadian%20Association%20of%20Immunohematologists
former designation, correct
- CAIH 3, record 1, English, CAIH
former designation, correct
- CAIH 3, record 1, English, CAIH
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Society for Transfusion Medicine is a multidisciplinary society which promotes and supports the best practice in Transfusion Medicine in Canada through education, communication and partnerships. 1, record 1, English, - Canadian%20Society%20for%20Transfusion%20Medicine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Record 1, Main entry term, French
- Société canadienne de médecine transfusionnelle
1, record 1, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20m%C3%A9decine%20transfusionnelle
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- SCMT 1, record 1, French, SCMT
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- Association canadienne des immunohématologistes 2, record 1, French, Association%20canadienne%20des%20immunoh%C3%A9matologistes
former designation, correct, feminine noun
- ACIH 3, record 1, French, ACIH
former designation, correct, feminine noun
- ACIH 3, record 1, French, ACIH
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La SCMT est une société multidisciplinaire qui promeuve et supporte les meilleures pratiques en médecine transfusionnelle au Canada à travers l'éducation, la communication et les partenariats. 1, record 1, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20m%C3%A9decine%20transfusionnelle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-12-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Singing
Record 2, Main entry term, English
- Canadian Society for Traditional Music
1, record 2, English, Canadian%20Society%20for%20Traditional%20Music
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CSTM 2, record 2, English, CSTM
correct
Record 2, Synonyms, English
- Canadian Folk Music Society 1, record 2, English, Canadian%20Folk%20Music%20Society
former designation, correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Society exists in Canada for the study and promotion of music and dance traditions of all cultures and communities in all their aspects. It is understood that the scope of these activities will reflect the interests of all members, including performers, scholars, students, promoters, and educators. 3, record 2, English, - Canadian%20Society%20for%20Traditional%20Music
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Chant
Record 2, Main entry term, French
- Société canadienne pour les traditions musicales
1, record 2, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20pour%20les%20traditions%20musicales
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- SCTM 2, record 2, French, SCTM
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- Société canadienne de musique folklorique 3, record 2, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20musique%20folklorique
former designation, correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Société canadienne pour les traditions musicales existe pour favoriser l'étude et la promotion des traditions musicales canadiennes de toutes les cultures, de toutes les communautés, et sous tous ses aspects. La portée de ses activités reflète les champs d'intérêt des membres ethnomusicologues, ainsi que ceux des membres intéressés par la musique folklorique traditionnelle et contemporaine. 4, record 2, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20pour%20les%20traditions%20musicales
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-08-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Museums
Record 3, Main entry term, English
- Canada Science and Technology Museum
1, record 3, English, Canada%20Science%20and%20Technology%20Museum
correct
Record 3, Abbreviations, English
- CSTM 1, record 3, English, CSTM
correct, Canada
Record 3, Synonyms, English
- National Museum of Science and Technology 1, record 3, English, National%20Museum%20of%20Science%20and%20Technology
former designation, correct, Canada
- NMST 1, record 3, English, NMST
former designation, correct, Canada
- NMST 1, record 3, English, NMST
Record 3, Key term(s)
- Canada Museum of Science and Technology
- Canadian Museum of Science and Technology
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Muséologie
Record 3, Main entry term, French
- Musée des sciences et de la technologie du Canada
1, record 3, French, Mus%C3%A9e%20des%20sciences%20et%20de%20la%20technologie%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- MSTC 1, record 3, French, MSTC
correct, masculine noun, Canada
Record 3, Synonyms, French
- Musée national des sciences et de la technologie 1, record 3, French, Mus%C3%A9e%20national%20des%20sciences%20et%20de%20la%20technologie
former designation, correct, masculine noun, Canada
- MNST 1, record 3, French, MNST
former designation, correct, masculine noun, Canada
- MNST 1, record 3, French, MNST
Record 3, Textual support, French
Record 3, Key term(s)
- Musée canadien des sciences et de la technologie
- MCST
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Museos
Record 3, Main entry term, Spanish
- Museo de Ciencias y Tecnología de Canadá
1, record 3, Spanish, Museo%20de%20Ciencias%20y%20Tecnolog%C3%ADa%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- Museo Nacional de Ciencias y Tecnología 2, record 3, Spanish, Museo%20Nacional%20de%20Ciencias%20y%20Tecnolog%C3%ADa
former designation, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1990-11-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Provincial Administration
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- Council of Science and Technology Ministers
1, record 4, English, Council%20of%20Science%20and%20Technology%20Ministers
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
- CSTM 2, record 4, English, CSTM
correct, Canada
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Administration provinciale
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 4, Main entry term, French
- Conseil des ministres des Sciences et de la Technologie
1, record 4, French, Conseil%20des%20ministres%20des%20Sciences%20et%20de%20la%20Technologie
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, French
- CMST 2, record 4, French, CMST
correct, Canada
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


