TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CUDDLER [2 records]
Record 1 - internal organization data 1994-09-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Personality Development
Record 1, Main entry term, English
- non-cuddler
1, record 1, English, non%2Dcuddler
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
To cuddle: to hold close for warmth or comfort or in affection. 1, record 1, English, - non%2Dcuddler
Record 1, Key term(s)
- non cuddler
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Développement de la personnalité
Record 1, Main entry term, French
- bébé non cajolable
1, record 1, French, b%C3%A9b%C3%A9%20non%20cajolable
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bébé qui n'aime pas se faire dorloter 1, record 1, French, b%C3%A9b%C3%A9%20qui%20n%27aime%20pas%20se%20faire%20dorloter
proposal, masculine noun
- bébé qui ne cherche pas la cajolerie 1, record 1, French, b%C3%A9b%C3%A9%20qui%20ne%20cherche%20pas%20la%20cajolerie
proposal, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bébé qui n'aime pas se faire câliner. 1, record 1, French, - b%C3%A9b%C3%A9%20non%20cajolable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cajolerie : attitude d'une personne qui cajole (traiter quelqu'un en l'entourant d'attentions, des paroles tendres et caressantes). 2, record 1, French, - b%C3%A9b%C3%A9%20non%20cajolable
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'équivalent français varie en fonction de la notion polysémique de «cuddle» : tantôt il signifie «dorloter» («to hug», sans becs), tantôt il veut dire «câliner» ou «caresser» (avec l'aide d'une main ou des doigts, par exemple). 1, record 1, French, - b%C3%A9b%C3%A9%20non%20cajolable
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-09-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Personality Development
Record 2, Main entry term, English
- cuddler
1, record 2, English, cuddler
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
To cuddle: to hold close for warmth or comfort or in affection. 1, record 2, English, - cuddler
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In a 2-choice preference situation involving the availability of adult-administered cuddling vs tickling stimulation, overall preferences for cuddling steadily decreased across 4 groups of 3-7 years old. The developmental decrease was most prevalent, for both boys and girls, when the contact agents were a female cuddler vs a male tickler. The reversal of these contact-sex roles (female tickler vs male cuddler) did not affect the developmental preference for less cuddling stimulation of the oldest groups of girls; however, the youngest girls avoided male cuddlers, while the boys preferred male cuddlers at all age levels ... [Source: PsycINFO database]. 2, record 2, English, - cuddler
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Développement de la personnalité
Record 2, Main entry term, French
- bébé cajolable
1, record 2, French, b%C3%A9b%C3%A9%20cajolable
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bébé qui aime se faire dorloter 1, record 2, French, b%C3%A9b%C3%A9%20qui%20aime%20se%20faire%20dorloter
proposal, masculine noun
- bébé qui cherche la cajolerie 1, record 2, French, b%C3%A9b%C3%A9%20qui%20cherche%20la%20cajolerie
proposal, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bébé qui aime se faire câliner. 1, record 2, French, - b%C3%A9b%C3%A9%20cajolable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cajolerie : attitude d'une personne qui cajole (traiter quelqu'un en l'entourant d'attentions, avoir envers quelqu'un des manières, des paroles tendres et caressantes). 2, record 2, French, - b%C3%A9b%C3%A9%20cajolable
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L'équivalent français varie en fonction de la notion polysémique de «cuddle» : tantôt il signifie «dorloter» («to hug», sans becs), tantôt il veut dire «câliner» ou «caresser» (avec l'aide d'une main ou des doigts, par exemple). 1, record 2, French, - b%C3%A9b%C3%A9%20cajolable
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


