TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DAB [21 records]
Record 1 - internal organization data 2023-01-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- yellowtail flounder
1, record 1, English, yellowtail%20flounder
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- rusty dab 2, record 1, English, rusty%20dab
correct
- yellowtail 3, record 1, English, yellowtail
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Description: Body ovate, strongly laterally compressed. Head relatively small, upper margin of head with a distinct notch above eye, i.e. dorsal profile of head concave; mouth small, terminating in front of eyes, lower jaw projecting; teeth small, conical, in a single series in each jaw; eyes moderately large. 2, record 1, English, - yellowtail%20flounder
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The yellowtail is a valued food fish; it is usually filleted and may be sold fresh but is commonly frozen and exported. 2, record 1, English, - yellowtail%20flounder
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
yellowtail flounder: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales" and by Fisheries and Oceans Canada. 4, record 1, English, - yellowtail%20flounder
Record 1, Key term(s)
- flounder
- sandy dab
- mud dab
- yellowtail dab
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- limande à queue jaune
1, record 1, French, limande%20%C3%A0%20queue%20jaune
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- sole 2, record 1, French, sole
avoid, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Caractères distinctifs : La Limande à queue jaune a une petite bouche qui la distingue de tous les Poissons plats, sauf de la Plie rouge, de la Plie lisse, et de la Plie grise. Elle se distingue d'emblée de ces dernières à sa ligne latérale arquée; la ligne latérale des trois autres espèces est droite. 3, record 1, French, - limande%20%C3%A0%20queue%20jaune
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Sur le marché actuel les trois espèces suivantes : plie canadienne, plie rouge et limande à queue jaune, sont confondues dans un même ensemble dont généralement plus de 90% est constitué de plie canadienne. En conséquence, il est recommandé d'utiliser la dénomination plie canadienne pour cet ensemble. Il pourrait être avantageux, par la suite, d'en promouvoir la commercialisation séparée, auquel cas on devra utiliser chaque terme normalisé. 4, record 1, French, - limande%20%C3%A0%20queue%20jaune
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
limande à queue jaune : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales, l'OLF et BNQ. 5, record 1, French, - limande%20%C3%A0%20queue%20jaune
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- limanda nórdica
1, record 1, Spanish, limanda%20n%C3%B3rdica
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-01-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- windowpane
1, record 2, English, windowpane
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- windowpane flounder 2, record 2, English, windowpane%20flounder
correct
- sand flounder 3, record 2, English, sand%20flounder
correct
- spotted flounder 4, record 2, English, spotted%20flounder
correct
- sand dab 4, record 2, English, sand%20dab
correct, see observation
- brill 4, record 2, English, brill
correct, see observation, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Scophthalmidae. 5, record 2, English, - windowpane
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
brill; sand dab; spotted flounder: common names also used to refer to other species of fishes. 6, record 2, English, - windowpane
Record 2, Key term(s)
- window pane
- window pane flounder
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- turbot de sable
1, record 2, French, turbot%20de%20sable
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Scophthalmidae. 2, record 2, French, - turbot%20de%20sable
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
turbot de sable : désignation normalisée par l'Office québécois de la langue française en 1988 et par le Bureau de normalisation du Québec (BNQ) en 1995. 3, record 2, French, - turbot%20de%20sable
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- rodaballo americano
1, record 2, Spanish, rodaballo%20americano
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-01-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- American plaice
1, record 3, English, American%20plaice
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Canadian plaice 1, record 3, English, Canadian%20plaice
correct
- long rough dab 2, record 3, English, long%20rough%20dab
correct
- American dab 3, record 3, English, American%20dab
correct
- dab 3, record 3, English, dab
correct, see observation, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Pleuronectidae. 4, record 3, English, - American%20plaice
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dab: common name also used to refer to other species of flatfishes. 5, record 3, English, - American%20plaice
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- plie canadienne
1, record 3, French, plie%20canadienne
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- balai de l'Atlantique 2, record 3, French, balai%20de%20l%27Atlantique
correct, masculine noun
- balai 3, record 3, French, balai
correct, masculine noun
- flétan nain 4, record 3, French, fl%C3%A9tan%20nain
correct, masculine noun
- fausse sole 4, record 3, French, fausse%20sole
correct, feminine noun
- faux flétan 5, record 3, French, faux%20fl%C3%A9tan
correct, masculine noun
- sole d'Écosse 6, record 3, French, sole%20d%27%C3%89cosse
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Pleuronectidae. 7, record 3, French, - plie%20canadienne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
plie canadienne : désignation normalisée par le Bureau de normalisation du Québec (BNQ). 7, record 3, French, - plie%20canadienne
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- platija americana
1, record 3, Spanish, platija%20americana
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-01-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- winter flounder
1, record 4, English, winter%20flounder
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- lemon sole 2, record 4, English, lemon%20sole
correct
- blackback 3, record 4, English, blackback
correct
- Georges Bank flounder 4, record 4, English, Georges%20Bank%20flounder
correct
- common flounder 5, record 4, English, common%20flounder
correct
- dab 6, record 4, English, dab
correct, noun
- rough flounder 7, record 4, English, rough%20flounder
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pseudopleuronectes americanus is a species of bony fishes in the family [Pleuronectidae]. 8, record 4, English, - winter%20flounder
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
dab; lemon sole, blackback: common names also used to refer to various other species of fish. 9, record 4, English, - winter%20flounder
Record 4, Key term(s)
- black back
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- plie rouge
1, record 4, French, plie%20rouge
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- limande-plie rouge 2, record 4, French, limande%2Dplie%20rouge
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
plie rouge : appellation commerciale française normalisée par l'Office québécois de la langue française et par le Bureau de normalisation du Québec. 3, record 4, French, - plie%20rouge
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
plie rouge : nom vernaculaire également employé pour désigner différentes espèces de poissons. 3, record 4, French, - plie%20rouge
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- platija de invierno
1, record 4, Spanish, platija%20de%20invierno
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La platija de invierno y el rodaballo de cuatro ocelos viven en las costas del Atlántico sur y el golfo de México. [...] las platijas componen las familias de los Bótidos (ojos a la izquierda) y Pleuronéctidos (ojos a la derecha). El nombre científico de la platija europea es Platichthys flesus, [...] el de la platija de verano es Paralichthys dentatus, el de la platija de invierno es Pseudopleuronectes americanus [...] 1, record 4, Spanish, - platija%20de%20invierno
Record 5 - internal organization data 2022-10-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Smoker's Articles
- Drugs and Drug Addiction
Record 5, Main entry term, English
- dab pen
1, record 5, English, dab%20pen
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Similar to wax pens, dab pens utilize a denser substance for vaping — in this case, dabs. Dabs are a more informal name for THC [tetrahydrocannabinol] concentrates, commonly used to produce more potent cannabis effects. 2, record 5, English, - dab%20pen
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Articles de fumeur
- Drogues et toxicomanie
Record 5, Main entry term, French
- stylo de tamponnage
1, record 5, French, stylo%20de%20tamponnage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- crayon à dab 2, record 5, French, crayon%20%C3%A0%20dab
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-10-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Smoker's Articles
Record 6, Main entry term, English
- THC concentrate
1, record 6, English, THC%20concentrate
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- tetrahydrocannabinol concentrate 2, record 6, English, tetrahydrocannabinol%20concentrate
correct
- dab 3, record 6, English, dab
correct, noun, familiar
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dabs are a more informal name for THC concentrates, commonly used to produce more potent cannabis effects. 3, record 6, English, - THC%20concentrate
Record 6, Key term(s)
- tetra-hydrocannabinol concentrate
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Articles de fumeur
Record 6, Main entry term, French
- concentré de THC
1, record 6, French, concentr%C3%A9%20de%20THC
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- concentré de tétrahydrocannabinol 2, record 6, French, concentr%C3%A9%20de%20t%C3%A9trahydrocannabinol
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Key term(s)
- concentré de tétra-hydrocannabinol
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-01-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- lemon sole
1, record 7, English, lemon%20sole
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- lemon dab 2, record 7, English, lemon%20dab
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Pleuronectidae. 3, record 7, English, - lemon%20sole
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
lemon sole: common name also used to refer to various other species of fish. 3, record 7, English, - lemon%20sole
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- limande-sole
1, record 7, French, limande%2Dsole
correct, see observation, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- sole limande 2, record 7, French, sole%20limande
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Pleuronectidae. 3, record 7, French, - limande%2Dsole
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
limande-sole : nom vernaculaire utilisé aussi pour désigner d'autres espèces de poissons. 3, record 7, French, - limande%2Dsole
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Peces
Entrada(s) universal(es) Record 7
Record 7, Main entry term, Spanish
- mendo limón
1, record 7, Spanish, mendo%20lim%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- falsa limanda 2, record 7, Spanish, falsa%20limanda
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pez de la familia Pleuronectidae. 1, record 7, Spanish, - mendo%20lim%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2019-02-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Smoker's Articles
- Drugs and Drug Addiction
Record 8, Main entry term, English
- dab rig
1, record 8, English, dab%20rig
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- dabbing rig 2, record 8, English, dabbing%20rig
correct
- rig 3, record 8, English, rig
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A rig is a unique pipe with a nail or skillet, used to consume concentrates like wax or shatter. "Dabbing" involves heating the nail on the rig to a specific temperature with a handheld torch, which evaporates a dab of concentrate when placed on the heated device. 3, record 8, English, - dab%20rig
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Articles de fumeur
- Drogues et toxicomanie
Record 8, Main entry term, French
- appareil de tamponnage
1, record 8, French, appareil%20de%20tamponnage
proposal, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dispositif servant à la consommation de concentrés de cannabis. 1, record 8, French, - appareil%20de%20tamponnage
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-03-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- longhead dab
1, record 9, English, longhead%20dab
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Pleuronectidae. 2, record 9, English, - longhead%20dab
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- limande carline
1, record 9, French, limande%20carline
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Pleuronectidae. 2, record 9, French, - limande%20carline
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-02-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Pacific sanddab
1, record 10, English, Pacific%20sanddab
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- mottled sand dab 2, record 10, English, mottled%20sand%20dab
correct
- mottled sanddab 2, record 10, English, mottled%20sanddab
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A flatfish with the strong colour and eyes on the left side of the body, the length of the lower eye greater than that of the snout, and a high body ridge above the lower eye. No striking light and dark bands on the unpaired fins. [This fish is distributed] from Baja California to the Bering Sea at depths down to 167 fathoms (306m) but [it is] more common in shallow water. 2, record 10, English, - Pacific%20sanddab
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Boteridae. 3, record 10, English, - Pacific%20sanddab
Record 10, Key term(s)
- Pacific sand dab
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- limande sordide
1, record 10, French, limande%20sordide
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Bothidae. 2, record 10, French, - limande%20sordide
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2014-11-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
Record 11, Main entry term, English
- DAB transmitter
1, record 11, English, DAB%20transmitter
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- digital audio broadcasting transmitter 2, record 11, English, digital%20audio%20broadcasting%20transmitter
correct
- digital sound broadcasting transmitter 3, record 11, English, digital%20sound%20broadcasting%20transmitter
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The BBC [British Broadcasting Corporation] and commercial operators are gradually adding DAB transmitters to the national BBC and Digital One national networks to expand coverage as far as is economically viable. 1, record 11, English, - DAB%20transmitter
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Digital Audio Broadcasting (DAB) is a digital radio technology for broadcasting radio stations, used in several countries, particularly in Europe. 4, record 11, English, - DAB%20transmitter
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Radiodiffusion
Record 11, Main entry term, French
- émetteur de radiodiffusion audionumérique
1, record 11, French, %C3%A9metteur%20de%20radiodiffusion%20audionum%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- émetteur de radiodiffusion sonore numérique 2, record 11, French, %C3%A9metteur%20de%20radiodiffusion%20sonore%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
- émetteur RAN 3, record 11, French, %C3%A9metteur%20RAN
correct, masculine noun
- émetteur RSN 3, record 11, French, %C3%A9metteur%20RSN
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le nom du fabricant de l'émetteur, le modèle et le numéro du certificat d'approbation technique (CAT) délivré par le ministère. L'exigence relative au CAT ne s'applique pas aux émetteurs de radiodiffusion audionumérique. 1, record 11, French, - %C3%A9metteur%20de%20radiodiffusion%20audionum%C3%A9rique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-10-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Radiotelephony
Record 12, Main entry term, English
- digital audio broadcasting system
1, record 12, English, digital%20audio%20broadcasting%20system
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- DAB system 2, record 12, English, DAB%20system
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The digital audio broadcasting system (DAB) is an effective means to deliver one-to-many data to a mobile environment providing a robust digital "container" with as much or more data capacity than 3G mobile. 3, record 12, English, - digital%20audio%20broadcasting%20system
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Radiotéléphonie
Record 12, Main entry term, French
- système de radiodiffusion sonore numérique
1, record 12, French, syst%C3%A8me%20de%20radiodiffusion%20sonore%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- système de radiodiffusion audionumérique 2, record 12, French, syst%C3%A8me%20de%20radiodiffusion%20audionum%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le système de radiodiffusion sonore numérique (DAB) constitue un moyen efficace de transmettre des données à des destinataires multiples dans un environnement mobile, en fournissant un «conteneur» numérique robuste d'une capacité égale ou supérieure aux communications mobiles 3G. 1, record 12, French, - syst%C3%A8me%20de%20radiodiffusion%20sonore%20num%C3%A9rique
Record 12, Key term(s)
- système de RSN
- système de RAN
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-04-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Radio Broadcasting
Record 13, Main entry term, English
- digital broadcasting
1, record 13, English, digital%20broadcasting
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- digital sound broadcasting 2, record 13, English, digital%20sound%20broadcasting
correct
- DSB 3, record 13, English, DSB
correct
- DSB 3, record 13, English, DSB
- digital audio broadcasting 4, record 13, English, digital%20audio%20broadcasting
correct
- DAB 5, record 13, English, DAB
correct
- DAB 5, record 13, English, DAB
- digital radio 6, record 13, English, digital%20radio
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A system for transmitting a radio network in high quality digital stereo, together with associated data, over one or more transmitters operating on a single frequency. 7, record 13, English, - digital%20broadcasting
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Radiodiffusion
Record 13, Main entry term, French
- radiodiffusion numérique
1, record 13, French, radiodiffusion%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- radiodiffusion sonore numérique 2, record 13, French, radiodiffusion%20sonore%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
- radiodiffusion audionumérique 2, record 13, French, radiodiffusion%20audionum%C3%A9rique
correct, feminine noun
- radio numérique 3, record 13, French, radio%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Transmission du signal audio par les techniques de conversion des ondes sonores en données numériques traitables informatiquement. 5, record 13, French, - radiodiffusion%20num%C3%A9rique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
radiodiffusion numérique; radio numérique : termes entérinés par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada. 6, record 13, French, - radiodiffusion%20num%C3%A9rique
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Radiotelefonía
- Radiodifusión
Record 13, Main entry term, Spanish
- difusión de sonido digital
1, record 13, Spanish, difusi%C3%B3n%20de%20sonido%20digital
feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-09-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Mass Transit
Record 14, Main entry term, English
- dial-a-ride system
1, record 14, English, dial%2Da%2Dride%20system
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- dial-a-bus system 2, record 14, English, dial%2Da%2Dbus%20system
correct
- dial-a-ride 3, record 14, English, dial%2Da%2Dride
correct
- DAR 1, record 14, English, DAR
correct
- DAR 1, record 14, English, DAR
- dial-a-bus 4, record 14, English, dial%2Da%2Dbus
correct
- DAB 1, record 14, English, DAB
correct
- DAB 1, record 14, English, DAB
- on-call bus system 1, record 14, English, on%2Dcall%20bus%20system
correct
- DAR system 1, record 14, English, DAR%20system
correct
- DAB system 1, record 14, English, DAB%20system
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A demand-responsive system providing radio-controlled dispatched door-to-door or point-to-point service. 5, record 14, English, - dial%2Da%2Dride%20system
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The vehicle is usually summoned by phone and routed by computer or manual means to respond to a number of calls; it may also operate on a fixed route with diversions to pick up passengers upon telephoned requests. 5, record 14, English, - dial%2Da%2Dride%20system
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
dial-a-ride system: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 6, record 14, English, - dial%2Da%2Dride%20system
Record 14, Key term(s)
- dial a ride system
- dial a bus system
- dial a ride
- dial a bus
- on call bus system
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Transports en commun
Record 14, Main entry term, French
- système d'autobus à la demande
1, record 14, French, syst%C3%A8me%20d%27autobus%20%C3%A0%20la%20demande
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- autobus à la demande 2, record 14, French, autobus%20%C3%A0%20la%20demande
correct, masculine noun
- bus à la demande 3, record 14, French, bus%20%C3%A0%20la%20demande
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le principe de fonctionnement d'un système d'autobus à la demande est simple : les clients appellent par téléphone un centre répartiteur [...] En fonction [...] des points d'origine et de destination, le répartiteur modifie le trajet de l'autobus le mieux placé pour assurer la desserte demandée ou organise le circuit d'un autobus disponible. 4, record 14, French, - syst%C3%A8me%20d%27autobus%20%C3%A0%20la%20demande
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
système d'autobus à la demande : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 5, record 14, French, - syst%C3%A8me%20d%27autobus%20%C3%A0%20la%20demande
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Record 14, Main entry term, Spanish
- autobús por teléfono
1, record 14, Spanish, autob%C3%BAs%20por%20tel%C3%A9fono
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-08-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Dyes and Pigments (Industries)
- Analytical Chemistry
- Food Additives
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- N,N-dimethyl-4-(phenyldiazenyl)aniline
1, record 15, English, N%2CN%2Ddimethyl%2D4%2D%28phenyldiazenyl%29aniline
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- benzeneazodimethylaniline 2, record 15, English, benzeneazodimethylaniline
correct
- butter yellow 3, record 15, English, butter%20yellow
correct
- dimethylaminoazobenzene 4, record 15, English, dimethylaminoazobenzene
correct
- DAB 5, record 15, English, DAB
see observation
- DAB 5, record 15, English, DAB
- 4-(dimethylamino)azobenzene 6, record 15, English, 4%2D%28dimethylamino%29azobenzene
correct
- 4-dimethylaminoazobenzene 5, record 15, English, 4%2Ddimethylaminoazobenzene
correct
- 4-(N,N-dimethylamino)azobenzene 7, record 15, English, 4%2D%28N%2CN%2Ddimethylamino%29azobenzene
correct, see observation
- p-dimethylaminoazobenzene 8, record 15, English, p%2Ddimethylaminoazobenzene
correct, see observation
- P.D.A.B. 2, record 15, English, P%2ED%2EA%2EB%2E
see observation
- P.D.A.B. 2, record 15, English, P%2ED%2EA%2EB%2E
- para-dimethyl-aminoazobenzene 9, record 15, English, para%2Ddimethyl%2Daminoazobenzene
see observation, obsolete
- dimethylaminoazobenzol 5, record 15, English, dimethylaminoazobenzol
correct
- 4-dimethylaminoazobenzol 5, record 15, English, 4%2Ddimethylaminoazobenzol
correct
- p-dimethylamino-azobenzol 10, record 15, English, p%2Ddimethylamino%2Dazobenzol
see observation, obsolete
- 4-dimethylaminophenylazobenzene 5, record 15, English, 4%2Ddimethylaminophenylazobenzene
correct
- N,N-dimethyl-4-aminoazobenzene 5, record 15, English, N%2CN%2Ddimethyl%2D4%2Daminoazobenzene
correct, see observation
- N,N-dimethyl-p-aminoazobenzene 10, record 15, English, N%2CN%2Ddimethyl%2Dp%2Daminoazobenzene
see observation
- N,N-dimethyl-p-azoaniline 2, record 15, English, N%2CN%2Ddimethyl%2Dp%2Dazoaniline
see observation
- N,N-dimethyl-p-phenylazoaniline 10, record 15, English, N%2CN%2Ddimethyl%2Dp%2Dphenylazoaniline
see observation
- N,N-dimethyl-4-(phenylazo)benzenamine 11, record 15, English, N%2CN%2Ddimethyl%2D4%2D%28phenylazo%29benzenamine
correct, see observation
- dimethyl yellow 7, record 15, English, dimethyl%20yellow
correct
- methyl yellow 12, record 15, English, methyl%20yellow
correct
- Fat Yellow 11, record 15, English, Fat%20Yellow
correct
- Oil Yellow 13, record 15, English, Oil%20Yellow
correct
- Solvent Yellow 2 9, record 15, English, Solvent%20Yellow%202
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An azo dye which appears under the form of yellow crystalline leaflets, is soluble in alcohol, ether, strong mineral acids and oils, is insoluble in water, is derived by the action of benzenediazonium chloride on dimethyl aniline, is toxic by inhalation and by skin absorption, is carcinogenic, was formerly used in coloring butter and oils but may not be used anymore in foods or beverages, and which is used as a chemical indicator, in dyes, and in organic research. 14, record 15, English, - N%2CN%2Ddimethyl%2D4%2D%28phenyldiazenyl%29aniline
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
N-: This prefix must be italicized. 1, record 15, English, - N%2CN%2Ddimethyl%2D4%2D%28phenyldiazenyl%29aniline
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The prefixes "ortho-," "meta-" and "para-," along with their corresponding abbreviations ("o-," "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-," 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-," "m-" and "p-." Furthermore, the prefixes "ortho-," "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-," "m-," and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned. 1, record 15, English, - N%2CN%2Ddimethyl%2D4%2D%28phenyldiazenyl%29aniline
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
DAB; DMAB; P.D.A.B.: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 1, record 15, English, - N%2CN%2Ddimethyl%2D4%2D%28phenyldiazenyl%29aniline
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C6H5NNC6H4N(CH3)2 or C14H15N3 14, record 15, English, - N%2CN%2Ddimethyl%2D4%2D%28phenyldiazenyl%29aniline
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Teintures et pigments (Industries)
- Chimie analytique
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- N,N-diméthyl-4-(phényldiazényl)aniline
1, record 15, French, N%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%2D4%2D%28ph%C3%A9nyldiaz%C3%A9nyl%29aniline
correct, see observation, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- benzèneazodiméthylaniline 1, record 15, French, benz%C3%A8neazodim%C3%A9thylaniline
correct, feminine noun
- jaune de beurre 2, record 15, French, jaune%20de%20beurre
correct, masculine noun
- diméthylaminoazobenzène 3, record 15, French, dim%C3%A9thylaminoazobenz%C3%A8ne
correct, masculine noun
- 4-(diméthylamino)azobenzène 1, record 15, French, 4%2D%28dim%C3%A9thylamino%29azobenz%C3%A8ne
correct, masculine noun
- 4-diméthylaminoazobenzène 1, record 15, French, 4%2Ddim%C3%A9thylaminoazobenz%C3%A8ne
correct, masculine noun
- 4-(N,N-diméthylamino)azobenzène 1, record 15, French, 4%2D%28N%2CN%2Ddim%C3%A9thylamino%29azobenz%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
- p-diméthylaminoazobenzène 1, record 15, French, p%2Ddim%C3%A9thylaminoazobenz%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
- para-diméthylaminoazobenzène 1, record 15, French, para%2Ddim%C3%A9thylaminoazobenz%C3%A8ne
see observation, masculine noun, obsolete
- diméthylaminoazobenzol 1, record 15, French, dim%C3%A9thylaminoazobenzol
correct, masculine noun
- 4-diméthylaminoazobenzol 1, record 15, French, 4%2Ddim%C3%A9thylaminoazobenzol
correct, masculine noun
- p-diméthylaminoazobenzol 1, record 15, French, p%2Ddim%C3%A9thylaminoazobenzol
correct, see observation, masculine noun
- 4-diméthylaminophénylazobenzène 1, record 15, French, 4%2Ddim%C3%A9thylaminoph%C3%A9nylazobenz%C3%A8ne
correct, masculine noun
- N,N-diméthyl-4-aminoazobenzène 1, record 15, French, N%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%2D4%2Daminoazobenz%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
- N,N-diméthyl-p-aminoazobenzène 1, record 15, French, N%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%2Dp%2Daminoazobenz%C3%A8ne
see observation, masculine noun
- N,N-diméthyl-p-azoaniline 1, record 15, French, N%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%2Dp%2Dazoaniline
see observation, feminine noun
- N,N-diméthyl-p-phénylazoaniline 1, record 15, French, N%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%2Dp%2Dph%C3%A9nylazoaniline
see observation, feminine noun
- N,N-diméthyl-4-(phénylazo)benzenamine 1, record 15, French, N%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%2D4%2D%28ph%C3%A9nylazo%29benzenamine
correct, see observation, feminine noun
- jaune de diméthyle 1, record 15, French, jaune%20de%20dim%C3%A9thyle
correct, masculine noun
- jaune de méthyle 1, record 15, French, jaune%20de%20m%C3%A9thyle
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Composé azoïque [...] préparé à partir du chlorure de benzènediazonium et de la diméthylaniline [qui] a servi de colorant jaune pour les corps gras alimentaires (jaune de beurre), jusqu'à la découverte de ses propriétés carcinogènes, [et qui a pour caractéristique d'être] un indicateur coloré, rouge en dessous de PH 3, jaune au-dessus de PH 4 [...] 4, record 15, French, - N%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%2D4%2D%28ph%C3%A9nyldiaz%C3%A9nyl%29aniline
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
N- : Ce préfixe s'écrit en italique. 1, record 15, French, - N%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%2D4%2D%28ph%C3%A9nyldiaz%C3%A9nyl%29aniline
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu. 1, record 15, French, - N%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%2D4%2D%28ph%C3%A9nyldiaz%C3%A9nyl%29aniline
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C6H5NNC6H4N(CH3)2 ou C14H15N3 5, record 15, French, - N%2CN%2Ddim%C3%A9thyl%2D4%2D%28ph%C3%A9nyldiaz%C3%A9nyl%29aniline
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Química analítica
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Record 15
Record 15, Main entry term, Spanish
- dimetilaminoazobenceno
1, record 15, Spanish, dimetilaminoazobenceno
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Sólido cristalino amarillo. Soluble en alcohol, éter, ácidos minerales fuertes y aceites; insoluble en agua. Probablemente tóxico. 1, record 15, Spanish, - dimetilaminoazobenceno
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C6H5NNC6H4N(CH3)2 o C14H15N3 2, record 15, Spanish, - dimetilaminoazobenceno
Record 16 - internal organization data 2011-03-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 16, Main entry term, English
- dab
1, record 16, English, dab
correct, verb
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 16, Main entry term, French
- tamponner
1, record 16, French, tamponner
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Réaliser une finition en relief d'un feuil en le tapotant encore humide à l'aide d'une brosse spéciale, dite brosse à tamponner. 2, record 16, French, - tamponner
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2005-04-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Finances
Record 17, Main entry term, English
- Director Accrual Budgeting
1, record 17, English, Director%20Accrual%20Budgeting
correct, see observation
Record 17, Abbreviations, English
- DAB 2, record 17, English, DAB
correct, see observation
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 3, record 17, English, - Director%20Accrual%20Budgeting
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Finances militaires
Record 17, Main entry term, French
- Directeur - Établissement des budgets (Comptabilité d'exercice)
1, record 17, French, Directeur%20%2D%20%C3%89tablissement%20des%20budgets%20%28Comptabilit%C3%A9%20d%27exercice%29
correct, see observation, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
- DEBCE 2, record 17, French, DEBCE
correct, see observation, masculine noun
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 3, record 17, French, - Directeur%20%2D%20%C3%89tablissement%20des%20budgets%20%28Comptabilit%C3%A9%20d%27exercice%29
Record 17, Key term(s)
- Directeur Établissement des budgets (Comptabilité d'exercice)
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-04-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
Record 18, Main entry term, English
- digital audio broadcasting receptor
1, record 18, English, digital%20audio%20broadcasting%20receptor
correct
Record 18, Abbreviations, English
- DAB receptor 2, record 18, English, DAB%20receptor
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Radiodiffusion
Record 18, Main entry term, French
- système de radio numérique
1, record 18, French, syst%C3%A8me%20de%20radio%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- récepteur autoradio numérique 2, record 18, French, r%C3%A9cepteur%20autoradio%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le système de radio numérique DAB (digital radio broadcasting) promet un son stéréo aussi limpide que celui d'un disque compact et jamais perturbé quel que soit l'endroit où se trouve l'auditeur. 2, record 18, French, - syst%C3%A8me%20de%20radio%20num%C3%A9rique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1997-01-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Municipal Administration
Record 19, Main entry term, English
- District Advisory Board 1, record 19, English, District%20Advisory%20Board
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration municipale
Record 19, Main entry term, French
- Conseil consultatif de district
1, record 19, French, Conseil%20consultatif%20de%20district
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
- CCD 1, record 19, French, CCD
masculine noun
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1996-10-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Land Forces
Record 20, Main entry term, English
- designated assembly base 1, record 20, English, designated%20assembly%20base
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 20, Main entry term, French
- base de rassemblement désignée
1, record 20, French, base%20de%20rassemblement%20d%C3%A9sign%C3%A9e
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1986-08-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military (General)
Record 21, Main entry term, English
- Directive administrative de la Base 1, record 21, English, Directive%20administrative%20de%20la%20Base
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
CFB Valcartier. No English equivalent. Source: contact at CFB Valcartier. 1, record 21, English, - Directive%20administrative%20de%20la%20Base
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Militaire (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- Directive administrative de la Base 1, record 21, French, Directive%20administrative%20de%20la%20Base
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


