TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DAILY MAIL [2 records]
Record 1 - internal organization data 1999-12-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Mail Pickup and Distribution
Record 1, Main entry term, English
- Mail and Distribution Services Section-Daily Report
1, record 1, English, Mail%20and%20Distribution%20Services%20Section%2DDaily%20Report
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication number DC447 of Revenue Canada. 1, record 1, English, - Mail%20and%20Distribution%20Services%20Section%2DDaily%20Report
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Levée et distribution du courrier
Record 1, Main entry term, French
- Section des services du courrier et de la distribution - Rapport quotidien
1, record 1, French, Section%20des%20services%20du%20courrier%20et%20de%20la%20distribution%20%2D%20Rapport%20quotidien
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro DC447 de Revenu Canada. 1, record 1, French, - Section%20des%20services%20du%20courrier%20et%20de%20la%20distribution%20%2D%20Rapport%20quotidien
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1990-09-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Postal Correspondence
Record 2, Main entry term, English
- daily mail 1, record 2, English, daily%20mail
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
Record 2, Main entry term, French
- courrier quotidien
1, record 2, French, courrier%20quotidien
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- courrier journalier 1, record 2, French, courrier%20journalier
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


