TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DAILY RATE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
Record 1, Main entry term, English
- day rate
1, record 1, English, day%20rate
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- per diem rate 2, record 1, English, per%20diem%20rate
correct
- daily rate of pay 3, record 1, English, daily%20rate%20of%20pay
correct
- daily rate 4, record 1, English, daily%20rate
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The weekly rate of pay divided by the number of days in the standard work week. 5, record 1, English, - day%20rate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
Record 1, Main entry term, French
- tarif journalier
1, record 1, French, tarif%20journalier
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- taux journalier 2, record 1, French, taux%20journalier
correct, masculine noun
- taux quotidien 3, record 1, French, taux%20quotidien
correct, masculine noun
- taux de rémunération journalier 4, record 1, French, taux%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20journalier
correct, masculine noun
- tarif quotidien 1, record 1, French, tarif%20quotidien
correct, masculine noun
- taux quotidien de rémunération 5, record 1, French, taux%20quotidien%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, masculine noun
- taux de traitement journalier 6, record 1, French, taux%20de%20traitement%20journalier
masculine noun
- tarif de solde journalier 7, record 1, French, tarif%20de%20solde%20journalier
masculine noun
- taux journalier de rémunération 8, record 1, French, taux%20journalier%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Taux de rémunération hebdomadaire divisé par le nombre de jours de la semaine de travail normale. 9, record 1, French, - tarif%20journalier
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-12-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- daily rate of pay
1, record 2, English, daily%20rate%20of%20pay
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A salary rate divided by 260.88, which is the average number of working days in a year. 1, record 2, English, - daily%20rate%20of%20pay
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- taux de rémunération journalier
1, record 2, French, taux%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20journalier
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Taux de rémunération divisé par 260,88, qui est le nombre moyen de jours de travail par année. 1, record 2, French, - taux%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20journalier
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-11-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Ship Piloting
Record 3, Main entry term, English
- chronometer rate
1, record 3, English, chronometer%20rate
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- daily rate 1, record 3, English, daily%20rate
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Pilotage des navires
Record 3, Main entry term, French
- marche diurne
1, record 3, French, marche%20diurne
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- marche journalière 2, record 3, French, marche%20journali%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Si l’on considère le Soleil comme étant une horloge, on peut se poser la question de sa précision chronométrique. Donc, comme n’importe quel autre chronomètre on observe sa marche diurne, c’est-à-dire l’erreur chronométrique sur une période de 24 heures et sa marche cumulée, c’est-à-dire essentiellement l’erreur entre le temps affiché et le temps réel. 2, record 3, French, - marche%20diurne
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-05-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Chemistry
- Paints and Varnishes (Industries)
- Crop Protection
Record 4, Main entry term, English
- daily release rate
1, record 4, English, daily%20release%20rate
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Tin-based antifouling coatings that meet the maximum daily release rate criteria will be accepted for registration providing: they contain a registered technical active ingredient; data indicates they meet the release rates requirements; the products are labelled according to standard model labels ... 1, record 4, English, - daily%20release%20rate
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Chimie
- Peintures et vernis (Industries)
- Protection des végétaux
Record 4, Main entry term, French
- taux de libération quotidien
1, record 4, French, taux%20de%20lib%C3%A9ration%20quotidien
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les revêtements antisalissures à base de cuivre qui satisfont aux critères du taux de libération quotidien maximal seront admis à l'homologation pour autant : qu'ils contiennent une matière active de qualité technique homologuée; que des données indiquent qu'ils satisfont aux exigences en matière de taux de libération; que les produits sont étiquetés conformément aux modèles d'étiquette standard. 1, record 4, French, - taux%20de%20lib%C3%A9ration%20quotidien
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-04-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Loans
Record 5, Main entry term, English
- call money rate
1, record 5, English, call%20money%20rate
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- call loan rate 2, record 5, English, call%20loan%20rate
correct
- call rate 3, record 5, English, call%20rate
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The average interest rate that banks charge for a loan that is repayable immediately. 4, record 5, English, - call%20money%20rate
Record 5, Key term(s)
- daily money rate
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 5, Main entry term, French
- taux de l'argent au jour le jour
1, record 5, French, taux%20de%20l%27argent%20au%20jour%20le%20jour
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- taux des avances à vue 2, record 5, French, taux%20des%20avances%20%C3%A0%20vue
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Taux moyen des opérations de prêt interbancaire au jour le jour pondéré par le volume des transactions. 3, record 5, French, - taux%20de%20l%27argent%20au%20jour%20le%20jour
Record 5, Key term(s)
- taux au jour le jour
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Record 5, Main entry term, Spanish
- tasa de interés para préstamos a la vista
1, record 5, Spanish, tasa%20de%20inter%C3%A9s%20para%20pr%C3%A9stamos%20a%20la%20vista
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- tipo de interés para préstamos a la vista 1, record 5, Spanish, tipo%20de%20inter%C3%A9s%20para%20pr%C3%A9stamos%20a%20la%20vista
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-05-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Market Prices
- Government Contracts
- Real Estate
Record 6, Main entry term, English
- firm daily rate
1, record 6, English, firm%20daily%20rate
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Contractor will be required to quote, firm all-inclusive daily rates for any work activities in addition to the required work, in particular for any pre-authorized, additional services for out of scope work. 2, record 6, English, - firm%20daily%20rate
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Marchés publics
- Immobilier
Record 6, Main entry term, French
- tarif journalier ferme
1, record 6, French, tarif%20journalier%20ferme
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur chargé des AFPS [autres formes de prestation de services] devra soumettre des tarifs journaliers fermes tout compris pour l'ensemble des activités débordant le cadre des travaux exigés, en particulier les services supplémentaires préautorisés pour les activités débordant l'étendue des travaux. 2, record 6, French, - tarif%20journalier%20ferme
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-05-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 7, Main entry term, English
- daily demand rate
1, record 7, English, daily%20demand%20rate
correct
Record 7, Abbreviations, English
- DDR 2, record 7, English, DDR
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 7, Main entry term, French
- taux quotidien de demande
1, record 7, French, taux%20quotidien%20de%20demande
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1996-07-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
- Special-Language Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- daily exchange rate which is a quoted market price 1, record 8, English, daily%20exchange%20rate%20which%20is%20a%20quoted%20market%20price
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 8, Main entry term, French
- taux de change quotidien selon le cours du marché
1, record 8, French, taux%20de%20change%20quotidien%20selon%20le%20cours%20du%20march%C3%A9
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE 1, record 8, French, - taux%20de%20change%20quotidien%20selon%20le%20cours%20du%20march%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1991-12-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Tourist Lodging
Record 9, Main entry term, English
- average daily rate 1, record 9, English, average%20daily%20rate
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
Record 9, Main entry term, French
- tarif quotidien moyen
1, record 9, French, tarif%20quotidien%20moyen
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1990-12-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 10, Main entry term, English
- minimum daily rate
1, record 10, English, minimum%20daily%20rate
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 10, Main entry term, French
- taux quotidien minimal
1, record 10, French, taux%20quotidien%20minimal
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1990-03-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 11, Main entry term, English
- basic daily rate 1, record 11, English, basic%20daily%20rate
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Conventions collectives et négociations
Record 11, Main entry term, French
- taux journalier de base
1, record 11, French, taux%20journalier%20de%20base
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1984-05-22
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Animal Science
Record 12, Main entry term, English
- daily growth rate 1, record 12, English, daily%20growth%20rate
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Zootechnie
Record 12, Main entry term, French
- croît journalier
1, record 12, French, cro%C3%AEt%20journalier
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
on a calculé pour le témoin les croîts journaliers moyens correspondant à une absorption journalière moyenne d'azote de 0.435 kg W/he. 1, record 12, French, - cro%C3%AEt%20journalier
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


