TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DAILY RECORD [32 records]
Record 1 - internal organization data 2014-11-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Daily Glycol Inspection Record
1, record 1, English, Daily%20Glycol%20Inspection%20Record
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 3137-E: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 1, English, - Daily%20Glycol%20Inspection%20Record
Record 1, Key term(s)
- DND3137-E
- DND 3137E
- DND3137E
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Daily Glycol Inspection Record
1, record 1, French, Daily%20Glycol%20Inspection%20Record
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
DND 3137-E : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 1, French, - Daily%20Glycol%20Inspection%20Record
Record 1, Key term(s)
- DND3137-E
- DND 3137E
- DND3137E
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-05-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Daily Admittance Record
1, record 2, English, Daily%20Admittance%20Record
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6540: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 2, English, - Daily%20Admittance%20Record
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Registre journalier des entrées dans l'édifice
1, record 2, French, Registre%20journalier%20des%20entr%C3%A9es%20dans%20l%27%C3%A9difice
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 6540 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 2, French, - Registre%20journalier%20des%20entr%C3%A9es%20dans%20l%27%C3%A9difice
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-12-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Business and Administrative Documents
- Medical and Dental Services (Military)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Daily Medication Administration Record
1, record 3, English, Daily%20Medication%20Administration%20Record
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DND 1670: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 3, English, - Daily%20Medication%20Administration%20Record
Record 3, Key term(s)
- DND1670
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Registre d'administration des médicaments quotidiens
1, record 3, French, Registre%20d%27administration%20des%20m%C3%A9dicaments%20quotidiens
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
DND 1670 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 3, French, - Registre%20d%27administration%20des%20m%C3%A9dicaments%20quotidiens
Record 3, Key term(s)
- DND1670
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-12-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Daily Vehicle/Equipment Despatch Record
1, record 4, English, Daily%20Vehicle%2FEquipment%20Despatch%20Record
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DND 603: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 4, English, - Daily%20Vehicle%2FEquipment%20Despatch%20Record
Record 4, Key term(s)
- DND603
- Daily Vehicle/Equipment Dispatch Record
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Répartition quotidienne - Véhicules et équipement
1, record 4, French, R%C3%A9partition%20quotidienne%20%2D%20V%C3%A9hicules%20et%20%C3%A9quipement
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DND 603 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 4, French, - R%C3%A9partition%20quotidienne%20%2D%20V%C3%A9hicules%20et%20%C3%A9quipement
Record 4, Key term(s)
- DND603
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-09-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Traffic Control
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Daily Air Traffic Record-Itinerant Movements
1, record 5, English, Daily%20Air%20Traffic%20Record%2DItinerant%20Movements
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
CF 314: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 5, English, - Daily%20Air%20Traffic%20Record%2DItinerant%20Movements
Record 5, Key term(s)
- CF314
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Circulation et trafic aériens
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Relevé quotidien de la circulation aérienne - Mouvements itinérants
1, record 5, French, Relev%C3%A9%20quotidien%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Mouvements%20itin%C3%A9rants
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
CF 314 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 5, French, - Relev%C3%A9%20quotidien%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Mouvements%20itin%C3%A9rants
Record 5, Key term(s)
- CF314
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-09-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Daily Inspection Record
1, record 6, English, Daily%20Inspection%20Record
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CF 363-2: form code used by the Canadian Forces. 2, record 6, English, - Daily%20Inspection%20Record
Record 6, Key term(s)
- CF363-2
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Fiche des inspections quotidiennes
1, record 6, French, Fiche%20des%20inspections%20quotidiennes
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CF 363-2 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, record 6, French, - Fiche%20des%20inspections%20quotidiennes
Record 6, Key term(s)
- Fiche d'inspection quotidienne
- CF363-2
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2013-09-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Air Materiel Maintenance
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Daily Maintenance Record
1, record 7, English, Daily%20Maintenance%20Record
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CF 363-3: form code used by the Canadian Forces. 2, record 7, English, - Daily%20Maintenance%20Record
Record 7, Key term(s)
- CF363-3
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel de l'air
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- Fiche d'entretien quotidien
1, record 7, French, Fiche%20d%27entretien%20quotidien
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CF 363-3 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, record 7, French, - Fiche%20d%27entretien%20quotidien
Record 7, Key term(s)
- CF363-3
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-01-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Weapon Systems
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Daily Record of Rounds Fired(48 Pages)
1, record 8, English, Daily%20Record%20of%20Rounds%20Fired%2848%20Pages%29
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CF 584: form code used by the Canadian Forces. 2, record 8, English, - Daily%20Record%20of%20Rounds%20Fired%2848%20Pages%29
Record 8, Key term(s)
- CF584
- Daily Record of Rounds Fired
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Systèmes d'armes
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Livret des coups tirés (48 pages)
1, record 8, French, Livret%20des%20coups%20tir%C3%A9s%20%2848%20pages%29
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CF 584 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, record 8, French, - Livret%20des%20coups%20tir%C3%A9s%20%2848%20pages%29
Record 8, Key term(s)
- CF584
- Livret des coups tirés
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-03-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 9, Main entry term, English
- Sales Record, Daily 1, record 9, English, Sales%20Record%2C%20Daily
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 9, Main entry term, French
- Relevé quotidien des ventes
1, record 9, French, Relev%C3%A9%20quotidien%20des%20ventes
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
billets. 1, record 9, French, - Relev%C3%A9%20quotidien%20des%20ventes
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-02-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Daily Correspondence Record 1, record 10, English, Daily%20Correspondence%20Record
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
HRD 2520: Code of a form used by Human Resources Development Canada. 1, record 10, English, - Daily%20Correspondence%20Record
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Fiche quotidienne de la correspondance
1, record 10, French, Fiche%20quotidienne%20de%20la%20correspondance
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
HRD 2520 : Code d’un formulaire employé à Développement des ressources humaines Canada. 1, record 10, French, - Fiche%20quotidienne%20de%20la%20correspondance
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-03-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Business and Administrative Documents
Record 11, Main entry term, English
- Daily Record
1, record 11, English, Daily%20Record
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Healthy Environments and Consumer Safety Branch, Ottawa, 2005. 1, record 11, English, - Daily%20Record
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 11, Main entry term, French
- Journal quotidien
1, record 11, French, Journal%20quotidien
correct, masculine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale de la santé environnementale et de la sécurité des consommateurs, Ottawa, 2005. 1, record 11, French, - Journal%20quotidien
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1995-01-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Forms Design
- Air Traffic Control
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 12, Main entry term, English
- Daily Air Traffic Record Form
1, record 12, English, Daily%20Air%20Traffic%20Record%20Form
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- traffic sheet 2, record 12, English, traffic%20sheet
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The TCAMS (Transport Canada Aircraft Movements System) replaces the conventional traffic sheet. 3, record 12, English, - Daily%20Air%20Traffic%20Record%20Form
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Circulation et trafic aériens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 12, Main entry term, French
- Relevé quotidien du trafic aérien
1, record 12, French, Relev%C3%A9%20quotidien%20du%20trafic%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Rapport quotidien sur la circulation aérienne 2, record 12, French, Rapport%20quotidien%20sur%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1993-12-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Forms
Record 13, Main entry term, English
- Daily Work Record
1, record 13, English, Daily%20Work%20Record
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Form (number CGSB 67) sponsored by the Department of Supply and Services. 2, record 13, English, - Daily%20Work%20Record
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Record 13, Main entry term, French
- Relevé quotidien de travail
1, record 13, French, Relev%C3%A9%20quotidien%20de%20travail
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Formule (numéro ONGC 67) émise sous la responsabilité du ministère des Approvisionnements et Services. 2, record 13, French, - Relev%C3%A9%20quotidien%20de%20travail
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1990-09-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Traffic Control
Record 14, Main entry term, English
- Radar Daily Traffic Record
1, record 14, English, Radar%20Daily%20Traffic%20Record
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Circulation et trafic aériens
Record 14, Main entry term, French
- état journalier du trafic radar
1, record 14, French, %C3%A9tat%20journalier%20du%20trafic%20radar
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1990-04-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 15, Main entry term, English
- Daily Traffic Record Local Aircraft Movements
1, record 15, English, Daily%20Traffic%20Record%20Local%20Aircraft%20Movements
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 15, Main entry term, French
- Statistiques quotidiennes de la circulation aérienne - Mouvements d'aéronefs locaux
1, record 15, French, Statistiques%20quotidiennes%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Mouvements%20d%27a%C3%A9ronefs%20locaux
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1990-04-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 16, Main entry term, English
- Daily Airspace Reservation Record
1, record 16, English, Daily%20Airspace%20Reservation%20Record
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 16, Main entry term, French
- Relevé quotidien des réservations d'espace aérien
1, record 16, French, Relev%C3%A9%20quotidien%20des%20r%C3%A9servations%20d%27espace%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1990-04-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 17, Main entry term, English
- Daily Traffic Record Itinerant Movements
1, record 17, English, Daily%20Traffic%20Record%20Itinerant%20Movements
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 17, Main entry term, French
- Rapport quotidien sur la circulation aérienne - Mouvements itinérants
1, record 17, French, Rapport%20quotidien%20sur%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20%2D%20Mouvements%20itin%C3%A9rants
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1989-02-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 18, Main entry term, English
- Daily Vehicle/Equipment Operating Record
1, record 18, English, Daily%20Vehicle%2FEquipment%20Operating%20Record
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Form (number CGSB 143) sponsored by the Department of Supply and Services. 2, record 18, English, - Daily%20Vehicle%2FEquipment%20Operating%20Record
Record 18, Key term(s)
- Daily Vehicle Operating Record
- Daily Equipment Operating Record
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 18, Main entry term, French
- Rapport quotidien d'emploi de véhicule/l'équipement
1, record 18, French, Rapport%20quotidien%20d%27emploi%20de%20v%C3%A9hicule%2Fl%27%C3%A9quipement
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Formule (numéro ONGC 143) émise sous la responsabilité du ministère des Approvisionnements et Services. 2, record 18, French, - Rapport%20quotidien%20d%27emploi%20de%20v%C3%A9hicule%2Fl%27%C3%A9quipement
Record 18, Key term(s)
- Rapport quotidien d'emploi de véhicule
- Rapport quotidien d'emploi de l'équipement
- rapport quotidien d'emploi de véhicule d'équipement
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1988-06-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 19, Main entry term, English
- Gasoline and Diesel Daily Inventory Control Record
1, record 19, English, Gasoline%20and%20Diesel%20Daily%20Inventory%20Control%20Record
Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
NATA. 1, record 19, English, - Gasoline%20and%20Diesel%20Daily%20Inventory%20Control%20Record
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 19, Main entry term, French
- Registre de contrôle quotidien des stocks d'essence et de carburant diesel
1, record 19, French, Registre%20de%20contr%C3%B4le%20quotidien%20des%20stocks%20d%27essence%20et%20de%20carburant%20diesel
Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Information obtenue de l'association. 1, record 19, French, - Registre%20de%20contr%C3%B4le%20quotidien%20des%20stocks%20d%27essence%20et%20de%20carburant%20diesel
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1986-06-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 20, Main entry term, English
- Daily Adjustment Record 1, record 20, English, Daily%20Adjustment%20Record
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 20, Main entry term, French
- Rapport quotidien de régularisation 1, record 20, French, Rapport%20quotidien%20de%20r%C3%A9gularisation
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1985-10-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Finance
Record 21, Main entry term, English
- manufacturer's Daily record 1, record 21, English, manufacturer%27s%20Daily%20record
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
all materials must be debited in the manufacturer's Daily Record 1, record 21, English, - manufacturer%27s%20Daily%20record
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Finances
Record 21, Main entry term, French
- journal du fabricant 1, record 21, French, journal%20du%20fabricant
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
toutes les matières doivent être inscrites dans colonne débitrice du journal du fabricant 1, record 21, French, - journal%20du%20fabricant
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1983-09-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 22, Main entry term, English
- daily record of transactions
1, record 22, English, daily%20record%20of%20transactions
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 22, Main entry term, French
- registre quotidien des transactions 1, record 22, French, registre%20quotidien%20des%20transactions
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'emploi. Ministère de l'emploi et de l'immigration, 1983. 1, record 22, French, - registre%20quotidien%20des%20transactions
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1983-03-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Record 23, Main entry term, English
- daily personal record 1, record 23, English, daily%20personal%20record
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Record 23, Main entry term, French
- registre personnel quotidien 1, record 23, French, registre%20personnel%20quotidien
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
(formulaire). 1, record 23, French, - registre%20personnel%20quotidien
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1981-08-04
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Management Control
Record 24, Main entry term, English
- daily record of returned warrants 1, record 24, English, daily%20record%20of%20returned%20warrants
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Record 24, Main entry term, French
- relevé quotidien des mandats retournés 1, record 24, French, relev%C3%A9%20quotidien%20des%20mandats%20retourn%C3%A9s
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1981-08-04
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Management Control
Record 25, Main entry term, English
- daily production control record 1, record 25, English, daily%20production%20control%20record
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Record 25, Main entry term, French
- registre de contrôle de la production quotidienne 1, record 25, French, registre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20production%20quotidienne
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1980-04-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Mass Transit
Record 26, Main entry term, English
- Daily Sales Record 1, record 26, English, Daily%20Sales%20Record
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Transports en commun
Record 26, Main entry term, French
- Relevé quotidien des ventes 1, record 26, French, Relev%C3%A9%20quotidien%20des%20ventes
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
document administratif billets T-72-C. 1, record 26, French, - Relev%C3%A9%20quotidien%20des%20ventes
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1980-04-10
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 27, Main entry term, English
- daily record of shipments received 1, record 27, English, daily%20record%20of%20shipments%20received
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
merchandise - traffic. 1, record 27, English, - daily%20record%20of%20shipments%20received
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 27, Main entry term, French
- relevé quotidien des colis reçus 1, record 27, French, relev%C3%A9%20quotidien%20des%20colis%20re%C3%A7us
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
intitulé de l'imprimé T-81, CN-5085; mars 1974. 1, record 27, French, - relev%C3%A9%20quotidien%20des%20colis%20re%C3%A7us
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1980-04-10
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Mass Transit
Record 28, Main entry term, English
- Counter Salesman Daily Record 1, record 28, English, Counter%20Salesman%20Daily%20Record
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
voyageurs. 1, record 28, English, - Counter%20Salesman%20Daily%20Record
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Transports en commun
Record 28, Main entry term, French
- relevé journalier des recettes 1, record 28, French, relev%C3%A9%20journalier%20des%20recettes
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
T-120-a-9; février 1972. 1, record 28, French, - relev%C3%A9%20journalier%20des%20recettes
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1977-07-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Work and Production
Record 29, Main entry term, English
- Daily Work Record 1, record 29, English, Daily%20Work%20Record
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Travail et production
Record 29, Main entry term, French
- Rapport quotidien de travail 1, record 29, French, Rapport%20quotidien%20de%20travail
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Renseignement: 2Rh-7aa. 1, record 29, French, - Rapport%20quotidien%20de%20travail
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1976-06-19
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 30, Main entry term, English
- daily traffic record 1, record 30, English, daily%20traffic%20record
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 30, Main entry term, French
- relevé quotidien de la circulation
1, record 30, French, relev%C3%A9%20quotidien%20de%20la%20circulation
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1976-06-19
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Forms Design
- Personnel and Job Evaluation
Record 31, Main entry term, English
- daily time record 1, record 31, English, daily%20time%20record
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 31, Main entry term, French
- fiche de l'emploi quotidien du temps 1, record 31, French, fiche%20de%20l%27emploi%20quotidien%20du%20temps
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
(FIPA 2-5-73) 1, record 31, French, - fiche%20de%20l%27emploi%20quotidien%20du%20temps
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1975-03-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Financial and Budgetary Management
Record 32, Main entry term, English
- daily record of hours 1, record 32, English, daily%20record%20of%20hours
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Gestion budgétaire et financière
Record 32, Main entry term, French
- relevé quotidien des heures de travail 1, record 32, French, relev%C3%A9%20quotidien%20des%20heures%20de%20travail
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


