TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DAILY SUMMARY [20 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Special Water Transport
- Naval Forces
Record 1, Main entry term, English
- daily movement summary(shipping)
1, record 1, English, daily%20movement%20summary%28shipping%29
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A tabulation of departures and arrivals of all merchant shipping (including neutrals) arriving or departing ports during a 24-hour period. 2, record 1, English, - daily%20movement%20summary%28shipping%29
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transports par bateaux spéciaux
- Forces navales
Record 1, Main entry term, French
- récapitulation quotidienne des mouvements (contrôle naval)
1, record 1, French, r%C3%A9capitulation%20quotidienne%20des%20mouvements%20%28contr%C3%B4le%20naval%29
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-04-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Record 2, Main entry term, English
- daily intelligence summary
1, record 2, English, daily%20intelligence%20summary
correct
Record 2, Abbreviations, English
- DISUM 2, record 2, English, DISUM
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Record 2, Main entry term, French
- résumé renseignement quotidien
1, record 2, French, r%C3%A9sum%C3%A9%20renseignement%20quotidien
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- synthèse quotidienne du renseignement 2, record 2, French, synth%C3%A8se%20quotidienne%20du%20renseignement
proposal, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-09-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Finances
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Unit Working Capital-Daily Balancing Summary
1, record 3, English, Unit%20Working%20Capital%2DDaily%20Balancing%20Summary
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CF 374: form code used by the Canadian Forces. 2, record 3, English, - Unit%20Working%20Capital%2DDaily%20Balancing%20Summary
Record 3, Key term(s)
- CF374
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Finances militaires
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Capital d'exploitation de l'unité - Sommaire du bilan quotidien
1, record 3, French, Capital%20d%27exploitation%20de%20l%27unit%C3%A9%20%2D%20Sommaire%20du%20bilan%20quotidien
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CF 374 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, record 3, French, - Capital%20d%27exploitation%20de%20l%27unit%C3%A9%20%2D%20Sommaire%20du%20bilan%20quotidien
Record 3, Key term(s)
- CF374
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-01-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
- Management Operations (General)
Record 4, Main entry term, English
- daily media summary
1, record 4, English, daily%20media%20summary
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A written report containing an analysis of the current day or previous day's media coverage in relation to an issue or range of issues 1, record 4, English, - daily%20media%20summary
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- revue de presse quotidienne
1, record 4, French, revue%20de%20presse%20quotidienne
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une revue de presse quotidienne est préparée par les responsables du programme à l’attention des missions de Hanoï et de HCMV [Hô Chi Minh-Ville ], et des services de traduction sont proposés à tous les programmes. 1, record 4, French, - revue%20de%20presse%20quotidienne
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-05-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Land Maintenance-Daily Time Summary-Supplement
1, record 5, English, Land%20Maintenance%2DDaily%20Time%20Summary%2DSupplement
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DND 996: Code of a form used by the Department of National Defense. 2, record 5, English, - Land%20Maintenance%2DDaily%20Time%20Summary%2DSupplement
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Entretien terrestre - Sommaire de temps quotidien - Supplément
1, record 5, French, Entretien%20terrestre%20%2D%20Sommaire%20de%20temps%20quotidien%20%2D%20Suppl%C3%A9ment
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DND 996 : code d'un formulaire du ministère de la Défense nationale. 2, record 5, French, - Entretien%20terrestre%20%2D%20Sommaire%20de%20temps%20quotidien%20%2D%20Suppl%C3%A9ment
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-04-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Daily Sales Report Summary
1, record 6, English, Daily%20Sales%20Report%20Summary
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CF 1348: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, record 6, English, - Daily%20Sales%20Report%20Summary
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Relevé des rapports quotidiens des ventes
1, record 6, French, Relev%C3%A9%20des%20rapports%20quotidiens%20des%20ventes
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
CF 1348 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, record 6, French, - Relev%C3%A9%20des%20rapports%20quotidiens%20des%20ventes
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-04-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Daily Sales Report Summary-1 to 5 Depts.
1, record 7, English, Daily%20Sales%20Report%20Summary%2D1%20to%205%20Depts%2E
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CF 1349: Code of a form used by the Canadian Forces. 2, record 7, English, - Daily%20Sales%20Report%20Summary%2D1%20to%205%20Depts%2E
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- Relevé des rapports quotidiens des ventes - 1 à 5 rayons
1, record 7, French, Relev%C3%A9%20des%20rapports%20quotidiens%20des%20ventes%20%2D%201%20%C3%A0%205%20rayons
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CF 1349 : code d'un formulaire employé par les Forces canadiennes. 2, record 7, French, - Relev%C3%A9%20des%20rapports%20quotidiens%20des%20ventes%20%2D%201%20%C3%A0%205%20rayons
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-06-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Land Equipment Maintenance
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Land Maintenance-Daily Time Summary
1, record 8, English, Land%20Maintenance%2DDaily%20Time%20Summary
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
DND 995: Department of National Defence form number. 2, record 8, English, - Land%20Maintenance%2DDaily%20Time%20Summary
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Maintenance du matériel terrestre
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Entretien terrestre - Sommaire de temps quotidien
1, record 8, French, Entretien%20terrestre%20%2D%20Sommaire%20de%20temps%20quotidien
correct, masculine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
DND 995 : numéro de formulaire du ministère de la Défense nationale. 2, record 8, French, - Entretien%20terrestre%20%2D%20Sommaire%20de%20temps%20quotidien
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-01-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 9, Main entry term, English
- daily estimated position summary 1, record 9, English, daily%20estimated%20position%20summary
Record 9, Abbreviations, English
- DEPSUM 1, record 9, English, DEPSUM
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 9, Main entry term, French
- rapport quotidien des positions estimées
1, record 9, French, rapport%20quotidien%20des%20positions%20estim%C3%A9es
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- DEPSUM 1, record 9, French, DEPSUM
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-02-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
- Financial Accounting
Record 10, Main entry term, English
- summary sales journal 1, record 10, English, summary%20sales%20journal
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- daily summary journal 1, record 10, English, daily%20summary%20%20journal
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Journal which shows the total daily sales of each department. Its detail columns are posted to the general ledger. (HORWATH and TOTH, 1963: 133) Then, a daily summary journal is completed to provide the latest data about the running of the establishment. (MARCY and MOREAU, n.d.: 158). 1, record 10, English, - summary%20sales%20journal
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
- Comptabilité générale
Record 10, Main entry term, French
- journal divisionnaire de récapitulation de la main-courante 1, record 10, French, journal%20divisionnaire%20de%20r%C3%A9capitulation%20de%20la%20main%2Dcourante
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- journal dévisionnaire des ventes 1, record 10, French, journal%20d%C3%A9visionnaire%20des%20ventes
- main-courante récapitulative 1, record 10, French, main%2Dcourante%20r%C3%A9capitulative
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Registre comptable où l'on inscrit chaque jour le total des sommes encaissées pour les prestations hôtelières. (Définition de l'auteur, cf. GIRAUD, 1970 : 46-48) Dans la plupart des entreprises hôtelières [...] le journal divisionnaire des ventes est remplacé par le journal divisionnaire de récapitulation de la main-courante. (GIRAUD, 1970 : 48) Il existe en outre, une main-courante récapitulative qui indique, par jour, les totaux dus et encaissés. (DUPIN et MAGEDELINAT, 1967 : 126). 1, record 10, French, - journal%20divisionnaire%20de%20r%C3%A9capitulation%20de%20la%20main%2Dcourante
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1998-02-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Parliamentary Language
- Political Institutions
Record 11, Main entry term, English
- Daily Summary 1, record 11, English, Daily%20Summary
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- Daily Summary of Parliament 1, record 11, English, Daily%20Summary%20of%20Parliament
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Vocabulaire parlementaire
- Institutions politiques
Record 11, Main entry term, French
- Sommaire quotidien
1, record 11, French, Sommaire%20quotidien
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Document produit par la Direction des communications et de la liaison externe ayant pour sous-titre Débats de la Chambre des communes. 1, record 11, French, - Sommaire%20quotidien
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : CFP [Commission de la fonction publique]. 1, record 11, French, - Sommaire%20quotidien
Record 11, Key term(s)
- Débats de la Chambre des communes
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1998-01-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Financial Accounting
- Customs and Excise
Record 12, Main entry term, English
- Daily Accounting Summary Report 1, record 12, English, Daily%20Accounting%20Summary%20Report
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Comptabilité générale
- Douanes et accise
Record 12, Main entry term, French
- Rapport quotidien des relevés comptables
1, record 12, French, Rapport%20quotidien%20des%20relev%C3%A9s%20comptables
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : BVG [Bureau du vérificateur général du Canada]. 1, record 12, French, - Rapport%20quotidien%20des%20relev%C3%A9s%20comptables
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1996-07-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Record 13, Main entry term, English
- Key Indicators Daily Summary 1, record 13, English, Key%20Indicators%20Daily%20Summary
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Record 13, Main entry term, French
- Indicateurs de gestion - résumé quotidien
1, record 13, French, Indicateurs%20de%20gestion%20%2D%20r%C3%A9sum%C3%A9%20quotidien
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : ORACLE 1, record 13, French, - Indicateurs%20de%20gestion%20%2D%20r%C3%A9sum%C3%A9%20quotidien
Record 13, Key term(s)
- Indicateurs de gestion résumé quotidien
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1995-03-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Census
- Statistical Surveys
Record 14, Main entry term, English
- Daily Summary TAS Respondent Telephone Diary 1, record 14, English, Daily%20Summary%20TAS%20Respondent%20Telephone%20Diary
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Recensement
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 14, Main entry term, French
- Bilan quotidien des appels reçus par le SAT
1, record 14, French, Bilan%20quotidien%20des%20appels%20re%C3%A7us%20par%20le%20SAT
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, record 14, French, - Bilan%20quotidien%20des%20appels%20re%C3%A7us%20par%20le%20SAT
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1994-03-25
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Taxation
Record 15, Main entry term, English
- daily intake summary 1, record 15, English, daily%20intake%20summary
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 15, Main entry term, French
- sommaire des arrivages quotidiens
1, record 15, French, sommaire%20des%20arrivages%20quotidiens
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1986-09-03
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Business and Administrative Documents
- Trucking (Road Transport)
Record 16, Main entry term, English
- Daily Summary of Transactions
1, record 16, English, Daily%20Summary%20of%20Transactions
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term used in the Express Traffic Reporting and Accounting System (XTRAS) of Canadian National Railways. 2, record 16, English, - Daily%20Summary%20of%20Transactions
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Écrits commerciaux et administratifs
- Camionnage
Record 16, Main entry term, French
- Récapitulation quotidienne des opérations
1, record 16, French, R%C3%A9capitulation%20quotidienne%20des%20op%C3%A9rations
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
CN-5363-B. 1, record 16, French, - R%C3%A9capitulation%20quotidienne%20des%20op%C3%A9rations
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Terme utilisé dans le système Comptabilité de la gestion centralisée du traffic messageries (XTRAS) du Canadien National. 2, record 16, French, - R%C3%A9capitulation%20quotidienne%20des%20op%C3%A9rations
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1986-08-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Corporate Structure
Record 17, Main entry term, English
- Daily Statistical Summary
1, record 17, English, Daily%20Statistical%20Summary
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Structures de l'entreprise
Record 17, Main entry term, French
- Résumé statistique quotidien
1, record 17, French, R%C3%A9sum%C3%A9%20statistique%20quotidien
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Catalogue des formules de la Commission de la fonction publique. 2, record 17, French, - R%C3%A9sum%C3%A9%20statistique%20quotidien
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1981-08-04
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 18, Main entry term, English
- daily cash receipt summary 1, record 18, English, daily%20cash%20receipt%20summary
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 18, Main entry term, French
- sommaire journalier des recettes 1, record 18, French, sommaire%20journalier%20des%20recettes
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1976-06-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Workplace Organization
Record 19, Main entry term, English
- daily adjustment summary 1, record 19, English, daily%20adjustment%20summary
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Record 19, Main entry term, French
- relevé quotidien de redressement 1, record 19, French, relev%C3%A9%20quotidien%20de%20redressement
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1976-06-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 20, Main entry term, English
- daily error code summary 1, record 20, English, daily%20error%20code%20summary
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 20, Main entry term, French
- sommaire quotidien des indicatifs d'erreur
1, record 20, French, sommaire%20quotidien%20des%20indicatifs%20d%27erreur
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


