TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DAILY WORK [19 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 1, Main entry term, English
- daily work
1, record 1, English, daily%20work
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- travaux quotidiens
1, record 1, French, travaux%20quotidiens
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- tâches quotidiennes 1, record 1, French, t%C3%A2ches%20quotidiennes
correct, feminine noun, plural
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-02-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 2, Main entry term, English
- day-to-day work
1, record 2, English, day%2Dto%2Dday%20work
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- daily work 2, record 2, English, daily%20work
correct
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 2, Main entry term, French
- travail quotidien
1, record 2, French, travail%20quotidien
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-10-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Sociology of the Family
- Labour and Employment
Record 3, Main entry term, English
- balance the pressures of work and daily life
1, record 3, English, balance%20the%20pressures%20of%20work%20and%20daily%20life
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For Canadians balancing the pressures of work and daily life, investment in our roads, bridges and transportation networks means less congestion, shorter commutes and more time with family. 1, record 3, English, - balance%20the%20pressures%20of%20work%20and%20daily%20life
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Sociologie de la famille
- Travail et emploi
Record 3, Main entry term, French
- établir un juste équilibre entre vie professionnelle et vie personnelle
1, record 3, French, %C3%A9tablir%20un%20juste%20%C3%A9quilibre%20entre%20vie%20professionnelle%20et%20vie%20personnelle
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour les Canadiens et Canadiennes qui travaillent à établir un juste équilibre entre leur vie professionnelle et leur vie personnelle, l’injection de fonds dans les routes, ponts et réseaux de transport signifie moins de congestion et de temps sur la route, et plus de temps avec leurs familles. 1, record 3, French, - %C3%A9tablir%20un%20juste%20%C3%A9quilibre%20entre%20vie%20professionnelle%20et%20vie%20personnelle
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2004-11-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 4, Main entry term, English
- standard daily hours
1, record 4, English, standard%20daily%20hours
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- standard daily hours of work 2, record 4, English, standard%20daily%20hours%20of%20work
correct
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 4, Main entry term, French
- heures de travail quotidiennes normales
1, record 4, French, heures%20de%20travail%20quotidiennes%20normales
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 4, Main entry term, Spanish
- horas normales de trabajo diario
1, record 4, Spanish, horas%20normales%20de%20trabajo%20diario
proposal, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-11-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
- Personnel Management (General)
Record 5, Main entry term, English
- daily work schedule
1, record 5, English, daily%20work%20schedule
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The daily work schedule defines an employee's working hours. This includes days with a generic start and end time, total number of hours and lunch break. Daily work schedules also exist for non working days which are called OFF, or additional days off, in the case of compressed schedules, called ADDO. 1, record 5, English, - daily%20work%20schedule
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- plan de roulement quotidien
1, record 5, French, plan%20de%20roulement%20quotidien
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le plan de roulement quotidien définit les heures de travail de l'employé. Dans cette définition, il y a une heure de début générale, une heure de fin générale, le nombre total d'heures et la pause déjeuner. Des plans de roulement quotidien sont affectés aussi aux jours chômés qui sont appelés OFF et au jours chômés supplémentaire, dans le cas des horaires de travail variable, appelés ADDO. 1, record 5, French, - plan%20de%20roulement%20quotidien
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-01-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Trade
Record 6, Main entry term, English
- Daily Work Location Monitoring Worksheet Export Validation
1, record 6, English, Daily%20Work%20Location%20Monitoring%20Worksheet%20Export%20Validation
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Publication number GST513 of Revenue Canada. 1, record 6, English, - Daily%20Work%20Location%20Monitoring%20Worksheet%20Export%20Validation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Commerce
Record 6, Main entry term, French
- Feuille de contrôle quotidien par lieu de travail - Validation des exportations
1, record 6, French, Feuille%20de%20contr%C3%B4le%20quotidien%20par%20lieu%20de%20travail%20%2D%20Validation%20des%20exportations
correct, feminine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Publication numéro GST513 de Revenu Canada. 1, record 6, French, - Feuille%20de%20contr%C3%B4le%20quotidien%20par%20lieu%20de%20travail%20%2D%20Validation%20des%20exportations
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1993-12-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Forms
Record 7, Main entry term, English
- Daily Work Record
1, record 7, English, Daily%20Work%20Record
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Form (number CGSB 67) sponsored by the Department of Supply and Services. 2, record 7, English, - Daily%20Work%20Record
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Record 7, Main entry term, French
- Relevé quotidien de travail
1, record 7, French, Relev%C3%A9%20quotidien%20de%20travail
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Formule (numéro ONGC 67) émise sous la responsabilité du ministère des Approvisionnements et Services. 2, record 7, French, - Relev%C3%A9%20quotidien%20de%20travail
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1992-01-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 8, Main entry term, English
- daily work assignment 1, record 8, English, daily%20work%20assignment
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 8, Main entry term, French
- distribution du travail quotidien
1, record 8, French, distribution%20du%20travail%20quotidien
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1988-07-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Job Descriptions
Record 9, Main entry term, English
- make daily work assignments 1, record 9, English, make%20daily%20work%20assignments
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
Record 9, Main entry term, French
- préparer le travail quotidien 1, record 9, French, pr%C3%A9parer%20le%20travail%20quotidien
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique des descriptions de postes et des profils d'emploi, DSTM [Direction des services de traduction ministériels] Statistique Canada. 1, record 9, French, - pr%C3%A9parer%20le%20travail%20quotidien
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1987-08-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Military (General)
- Forms Design
Record 10, Main entry term, English
- daily work ticket 1, record 10, English, daily%20work%20ticket
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(DND 610) TD 13/71. 1, record 10, English, - daily%20work%20ticket
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Imprimés et formules
Record 10, Main entry term, French
- ordre de transport
1, record 10, French, ordre%20de%20transport
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1987-03-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 11, Main entry term, English
- work scheduled on a daily basis 1, record 11, English, work%20scheduled%20on%20a%20daily%20basis
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 11, Main entry term, French
- régime quotidien de travail
1, record 11, French, r%C3%A9gime%20quotidien%20de%20travail
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1982-07-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 12, Main entry term, English
- normal daily hours of work 1, record 12, English, normal%20daily%20hours%20of%20work
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Record 12, Main entry term, French
- durée journalière normale du travail 1, record 12, French, dur%C3%A9e%20journali%C3%A8re%20normale%20du%20travail
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Interprétations 15. En anglais on dit plus souvent "regular" à la place de "normal". 1, record 12, French, - dur%C3%A9e%20journali%C3%A8re%20normale%20du%20travail
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1981-01-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Collective Agreements and Bargaining
Record 13, Main entry term, English
- scheduled daily hours of work 1, record 13, English, scheduled%20daily%20hours%20of%20work
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Conventions collectives et négociations
Record 13, Main entry term, French
- horaire quotidien de travail
1, record 13, French, horaire%20quotidien%20de%20travail
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1977-07-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Work and Production
Record 14, Main entry term, English
- Daily Work Record 1, record 14, English, Daily%20Work%20Record
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Travail et production
Record 14, Main entry term, French
- Rapport quotidien de travail 1, record 14, French, Rapport%20quotidien%20de%20travail
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Renseignement: 2Rh-7aa. 1, record 14, French, - Rapport%20quotidien%20de%20travail
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1976-06-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Workplace Organization
Record 15, Main entry term, English
- daily file work sheet 1, record 15, English, daily%20file%20work%20sheet
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Record 15, Main entry term, French
- fiche quotidienne de circulation 1, record 15, French, fiche%20quotidienne%20de%20circulation
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
(Guide de la gestion des documents) 1, record 15, French, - fiche%20quotidienne%20de%20circulation
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1976-06-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Personnel Management
Record 16, Main entry term, English
- daily work schedule 1, record 16, English, daily%20work%20schedule
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Gestion du personnel
Record 16, Main entry term, French
- programme quotidien de travail 1, record 16, French, programme%20quotidien%20de%20travail
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
CSC175 -33 1, record 16, French, - programme%20quotidien%20de%20travail
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1976-06-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Workplace Organization
Record 17, Main entry term, English
- daily file work sheet 1, record 17, English, daily%20file%20work%20sheet
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Record 17, Main entry term, French
- bordereau de travail 1, record 17, French, bordereau%20de%20travail
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1976-06-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Production Management
Record 18, Main entry term, English
- daily file work sheet 1, record 18, English, daily%20file%20work%20sheet
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion de la production
Record 18, Main entry term, French
- journal des dossiers
1, record 18, French, journal%20des%20dossiers
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1976-06-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Production Management
Record 19, Main entry term, English
- planning daily work flow 1, record 19, English, planning%20daily%20work%20flow
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 19, Main entry term, French
- planifier la marche du travail quotidien 1, record 19, French, planifier%20la%20marche%20du%20travail%20quotidien
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


