TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DANGER SCALE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2006-12-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 1, Main entry term, English
- danger rating
1, record 1, English, danger%20rating
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- avalanche danger scale rating 1, record 1, English, avalanche%20danger%20scale%20%20rating
correct, officially approved
- danger scale rating 1, record 1, English, danger%20scale%20%20rating
correct, officially approved
- hazard rating 1, record 1, English, hazard%20rating
see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The danger rating in the alpine is high. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 1, English, - danger%20rating
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "hazard rating" is replaced by the term "danger rating"; avoid its use even though it is still encountered occasionally. 1, record 1, English, - danger%20rating
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
danger rating; avalanche danger scale rating; danger scale rating: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 1, English, - danger%20rating
Record 1, Key term(s)
- avalanche danger rating
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 1, Main entry term, French
- indice de risque
1, record 1, French, indice%20de%20risque
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- indice de l'échelle de risque d'avalanche 1, record 1, French, indice%20de%20l%27%C3%A9chelle%20de%20risque%20d%27avalanche
correct, masculine noun, officially approved
- indice de risque d'avalanche 1, record 1, French, indice%20de%20risque%20d%27avalanche
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'indice de risque est élevé dans la zone alpine. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 1, French, - indice%20de%20risque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En ce sens, ne pas utiliser le terme «cote» qui est réservé à l'Échelle d'exposition en terrain avalancheux et à l'Avis de sécurité - Avalanches dans l'arrière-pays. 1, record 1, French, - indice%20de%20risque
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
indice de risque; indice de l'échelle de risque d'avalanche; indice de risque d'avalanche : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 1, French, - indice%20de%20risque
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-11-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 2, Main entry term, English
- avalanche danger scale
1, record 2, English, avalanche%20danger%20scale
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- danger scale 1, record 2, English, danger%20scale
correct, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Most avalanche danger scales recommend using caution in steeper terrain on certain aspects and indicate that human-triggered avalanches are possible. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, record 2, English, - avalanche%20danger%20scale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canada, the United States and European countries each use a different avalanche danger scale. The Canadian Avalanche Danger Scale describes the likelihood of avalanches, with an advisory about the consequences of and recommendations for travel in avalanche terrain. Avalanche bulletins using the danger scale usually describe conditions in large geographic regions. In December 2005, the scale was harmonized in both the English and French versions. 1, record 2, English, - avalanche%20danger%20scale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
avalanche danger scale; danger scale: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, record 2, English, - avalanche%20danger%20scale
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 2, Main entry term, French
- échelle de risque d'avalanche
1, record 2, French, %C3%A9chelle%20de%20risque%20d%27avalanche
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La majorité des échelles de risque d'avalanche recommandent une prudence accrue sur les pentes plus raides de certains versants et indiquent que des déclenchements par intervention humaine sont possibles. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, record 2, French, - %C3%A9chelle%20de%20risque%20d%27avalanche
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Canada, les États-Unis et l'Europe utilisent chacun une échelle de risque d'avalanche différente. L'Échelle canadienne de risque d'avalanche décrit la probabilité d'avalanches ainsi que les conséquences possibles de déplacements en terrain avalancheux et présente certaines recommandations à ce sujet. Les bulletins qui sont émis en tenant compte de cette échelle décrivent habituellement les conditions présentes dans l'ensemble d'une grande région. En décembre 2005, on a harmonisé les versions française et anglaise de l'échelle de risque. 1, record 2, French, - %C3%A9chelle%20de%20risque%20d%27avalanche
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
échelle de risque d'avalanche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, record 2, French, - %C3%A9chelle%20de%20risque%20d%27avalanche
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-06-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Fire Prevention
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 3, Main entry term, English
- fire-danger scale
1, record 3, English, fire%2Ddanger%20scale
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- danger scale 2, record 3, English, danger%20scale
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
danger tables: A set of tables whereby current fire danger may be noted on a numerical scale, termed a (fire-)danger scale - a tabular form of danger meter. 2, record 3, English, - fire%2Ddanger%20scale
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Prévention des incendies
- Incendies de végétation
Record 3, Main entry term, French
- échelle de risque d'incendie
1, record 3, French, %C3%A9chelle%20de%20risque%20d%27incendie
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


