TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DECISION MAKING FRAMEWORK [4 records]
Record 1 - internal organization data 2015-06-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Organization Planning
Record 1, Main entry term, English
- decision-making framework
1, record 1, English, decision%2Dmaking%20framework
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- decision support framework 2, record 1, English, decision%20support%20framework
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Effective real property management requires decision-making frameworks for investment planning and management that link real property to the delivery of departmental programs. 3, record 1, English, - decision%2Dmaking%20framework
Record 1, Key term(s)
- decision making framework
- decision-support framework
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Planification d'organisation
Record 1, Main entry term, French
- cadre décisionnel
1, record 1, French, cadre%20d%C3%A9cisionnel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La gestion efficace des biens immobiliers exige des cadres décisionnels de planification et de gestion des investissements qui établissent des rapports entre les biens immobiliers et la prestation des programmes ministériels. 2, record 1, French, - cadre%20d%C3%A9cisionnel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-12-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Decision-Making Process
Record 2, Main entry term, English
- A Framework for the Application of Precaution in Science-based Decision Making About Risk
1, record 2, English, A%20Framework%20for%20the%20Application%20of%20Precaution%20in%20Science%2Dbased%20Decision%20Making%20About%20Risk
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Privy Council Office (PCO), 2003. 2, record 2, English, - A%20Framework%20for%20the%20Application%20of%20Precaution%20in%20Science%2Dbased%20Decision%20Making%20About%20Risk
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Processus décisionnel
Record 2, Main entry term, French
- Cadre d'application de la précaution dans un processus décisionnel scientifique en gestion du risque
1, record 2, French, Cadre%20d%27application%20de%20la%20pr%C3%A9caution%20dans%20un%20processus%20d%C3%A9cisionnel%20scientifique%20en%20gestion%20du%20risque
correct, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bureau du Conseil privé, 2003. 2, record 2, French, - Cadre%20d%27application%20de%20la%20pr%C3%A9caution%20dans%20un%20processus%20d%C3%A9cisionnel%20scientifique%20en%20gestion%20du%20risque
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-01-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Record 3, Main entry term, English
- A Framework for Science and Technology Advice : Principles and Guidelines for the Effective Use of Science and Technology Advice in Government Decision Making
1, record 3, English, A%20Framework%20for%20Science%20and%20Technology%20Advice%20%3A%20Principles%20and%20Guidelines%20for%20the%20Effective%20Use%20of%20Science%20and%20Technology%20Advice%20in%20Government%20Decision%20Making
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Record 3, Main entry term, French
- Cadre applicable aux avis en matière de sciences et de technologie : Principes et lignes directrices pour une utilisation efficace des avis relatifs aux sciences et à la technologie dans le processus gouvernemental de prise de décision
1, record 3, French, Cadre%20applicable%20aux%20avis%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sciences%20et%20de%20technologie%20%3A%20Principes%20et%20lignes%20directrices%20pour%20une%20utilisation%20efficace%20des%20avis%20relatifs%20aux%20sciences%20et%20%C3%A0%20la%20technologie%20dans%20le%20processus%20gouvernemental%20de%20prise%20de%20d%C3%A9cision
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2004-03-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Information Technology (Informatics)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 4, Main entry term, English
- IT Decision-Making Framework 1, record 4, English, IT%20Decision%2DMaking%20Framework
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Information Technology Decision Making Framework 1, record 4, English, Information%20Technology%20Decision%20Making%20Framework
Record 4, Key term(s)
- IT Decision Making Framework
- Information Technology Decision-Making Framework
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Technologie de l'information (Informatique)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 4, Main entry term, French
- Cadre décisionnel en matière de TI
1, record 4, French, Cadre%20d%C3%A9cisionnel%20en%20mati%C3%A8re%20de%20TI
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Cadre décisionnel en matière de technologie de l'information 1, record 4, French, Cadre%20d%C3%A9cisionnel%20en%20mati%C3%A8re%20de%20technologie%20de%20l%27information
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


