TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DECLARATIONS [25 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Labelling (Packaging)
- Environment
Record 1, Main entry term, English
- Environmental Labels and Declarations-Self-Declared Environmental Claims(Type II Environmental Labelling)
1, record 1, English, Environmental%20Labels%20and%20Declarations%2DSelf%2DDeclared%20Environmental%20Claims%28Type%20II%20Environmental%20Labelling%29
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- CAN/CSA-ISO 14021-00 (R2014) 1, record 1, English, CAN%2FCSA%2DISO%2014021%2D00%20%28R2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard ISO 14021:1999 – Environmental labels and declarations – Self-declared environmental claims (Type II environmental labelling). 2, record 1, English, - Environmental%20Labels%20and%20Declarations%2DSelf%2DDeclared%20Environmental%20Claims%28Type%20II%20Environmental%20Labelling%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-ISO 14021-00 (R2014): standard code used by CSA. 2, record 1, English, - Environmental%20Labels%20and%20Declarations%2DSelf%2DDeclared%20Environmental%20Claims%28Type%20II%20Environmental%20Labelling%29
Record 1, Key term(s)
- Environmental Labels and Declarations
- Self-Declared Environmental Claims
- Type II Environmental Labelling
- Environmental Labels and Declarations-Self-Declared Environmental Claims(Type II Environmental Labeling)
- Type II Environmental Labeling
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Étiquetage (Emballages)
- Environnement
Record 1, Main entry term, French
- Marquages et déclarations environnementaux - Autodéclarations environnementales (Étiquetage de type II)
1, record 1, French, Marquages%20et%20d%C3%A9clarations%20environnementaux%20%2D%20Autod%C3%A9clarations%20environnementales%20%28%C3%89tiquetage%20de%20type%20II%29
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- CAN/CSA-ISO 14021-F00 (C2014) 1, record 1, French, CAN%2FCSA%2DISO%2014021%2DF00%20%28C2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme ISO 14021:1999 – Marquage et déclarations environnementaux – Autodéclarations environnementales (Étiquetage de type II). 2, record 1, French, - Marquages%20et%20d%C3%A9clarations%20environnementaux%20%2D%20Autod%C3%A9clarations%20environnementales%20%28%C3%89tiquetage%20de%20type%20II%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-ISO 14021-F00 (C2014) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 1, French, - Marquages%20et%20d%C3%A9clarations%20environnementaux%20%2D%20Autod%C3%A9clarations%20environnementales%20%28%C3%89tiquetage%20de%20type%20II%29
Record 1, Key term(s)
- Marquages et déclarations environnementaux
- Autodéclarations environnementales
- Étiquetage de type II
- Marquages et déclarations environnementaux - Auto-déclarations environnementales (Étiquetage de type II)
- Auto-déclarations environnementales
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-01-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
- Economic Co-operation and Development
- Treaties and Conventions
Record 2, Main entry term, English
- Decisions and Declarations Relating to the Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 1, record 2, English, Decisions%20and%20Declarations%20Relating%20to%20the%20Agreement%20on%20Implementation%20of%20Article%20VI%20of%20the%20General%20Agreement%20on%20Tariffs%20and%20Trade%201994
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
- Coopération et développement économiques
- Traités et alliances
Record 2, Main entry term, French
- Décisions et Déclarations relatives à l'Accord sur la mise en œuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
1, record 2, French, D%C3%A9cisions%20et%20D%C3%A9clarations%20relatives%20%C3%A0%20l%27Accord%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%27article%20VI%20de%20l%27Accord%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20sur%20les%20tarifs%20douaniers%20et%20le%20commerce%20de%201994
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-12-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Labour Disputes
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- declarations relating to strikes and lockouts
1, record 3, English, declarations%20relating%20to%20strikes%20and%20lockouts
plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Conflits du travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- déclarations relatives aux grèves et lock-out
1, record 3, French, d%C3%A9clarations%20relatives%20aux%20gr%C3%A8ves%20et%20lock%2Dout
feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- déclarations relatives aux grèves et lockout 2, record 3, French, d%C3%A9clarations%20relatives%20aux%20gr%C3%A8ves%20et%20lockout
feminine noun, plural
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Code canadien du travail, Partie V - Relations industrielles, art. 183. 1, record 3, French, - d%C3%A9clarations%20relatives%20aux%20gr%C3%A8ves%20et%20lock%2Dout
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des lock-out. 3, record 3, French, - d%C3%A9clarations%20relatives%20aux%20gr%C3%A8ves%20et%20lock%2Dout
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2005-11-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- false or misleading information or declarations
1, record 4, English, false%20or%20misleading%20information%20or%20declarations
correct, federal act
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
No person shall knowingly communicate, directly or indirectly, by any means, false or misleading information or declarations with intent to induce or deter immigration to Canada. 1, record 4, English, - false%20or%20misleading%20information%20or%20declarations
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 2, record 4, English, - false%20or%20misleading%20information%20or%20declarations
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- renseignements ou déclarations faux ou trompeurs
1, record 4, French, renseignements%20ou%20d%C3%A9clarations%20faux%20ou%20trompeurs
correct, federal act, masculine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Commet une infraction quiconque sciemment : communique, directement ou indirectement, peu importe le support, des renseignements ou déclarations faux ou trompeurs en vue d'encourager ou de décourager l'immigration au Canada. 1, record 4, French, - renseignements%20ou%20d%C3%A9clarations%20faux%20ou%20trompeurs
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 2, record 4, French, - renseignements%20ou%20d%C3%A9clarations%20faux%20ou%20trompeurs
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-02-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 5, Main entry term, English
- closing of declarations
1, record 5, English, closing%20of%20declarations
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- closing of nominations 2, record 5, English, closing%20of%20nominations
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The eligibility of a horse for a race shall be established at the closing of declarations for the race. 3, record 5, English, - closing%20of%20declarations
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Declarations must close not more than five days, omitting Sundays, before the scheduled date of the race, except for those races for which elimination heats are provided. 2, record 5, English, - closing%20of%20declarations
Record 5, Key term(s)
- close of declarations
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Record 5, Main entry term, French
- clôture des engagements
1, record 5, French, cl%C3%B4ture%20des%20engagements
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- fermeture des engagements 2, record 5, French, fermeture%20des%20engagements
correct, feminine noun
- fermeture des inscriptions 3, record 5, French, fermeture%20des%20inscriptions
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La fermeture des engagements doit se faire au plus tard cinq jours (dimanche exclu) avant le jour de la course, sauf lorsqu'il s'agit de courses pour lesquelles des épreuves éliminatoires sont prévues. 2, record 5, French, - cl%C3%B4ture%20des%20engagements
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
L'admissibilité d'un cheval à une course s'établit au moment de la fermeture des inscriptions à cette course. 4, record 5, French, - cl%C3%B4ture%20des%20engagements
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-02-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- closing time for declarations
1, record 6, English, closing%20time%20for%20declarations
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A horse may be declared in a claiming race only where the owner or the owner's agent files with the race secretary or sends him a facsimile before the closing time for declarations a duly signed authorization showing the amount for which the horse may be claimed. 2, record 6, English, - closing%20time%20for%20declarations
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
- Phraséologie
Record 6, Main entry term, French
- heure de fermeture des engagements
1, record 6, French, heure%20de%20fermeture%20des%20engagements
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- heure de fermeture des inscriptions 2, record 6, French, heure%20de%20fermeture%20des%20inscriptions
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un cheval ne peut être inscrit à une course à réclamer que si son propriétaire ou l'agent de ce propriétaire dépose auprès du secrétaire des courses ou lui transmet une télécopie, avant l'heure de fermeture des inscriptions, une autorisation dûment signée indiquant le montant pour lequel le cheval peut être réclamé. 2, record 6, French, - heure%20de%20fermeture%20des%20engagements
Record 6, Key term(s)
- heure de clôture des engagements
- heure de clôture des inscriptions
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-04-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Citizenship and Immigration
Record 7, Main entry term, English
- evidence of declarations
1, record 7, English, evidence%20of%20declarations
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 7, English, - evidence%20of%20declarations
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Citoyenneté et immigration
Record 7, Main entry term, French
- preuve des déclarations
1, record 7, French, preuve%20des%20d%C3%A9clarations
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 7, French, - preuve%20des%20d%C3%A9clarations
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-12-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 8, Main entry term, English
- list declarations
1, record 8, English, list%20declarations
correct, verb phrase
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 8, Main entry term, French
- enregistrer des engagements
1, record 8, French, enregistrer%20des%20engagements
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-01-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Military (General)
Record 9, Main entry term, English
- Affidavits and Statutory Declarations
1, record 9, English, Affidavits%20and%20Statutory%20Declarations
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
DAOD number 7000-0. A Defence Administrative Order and Directive (DAOD) of the department of National Defence. 2, record 9, English, - Affidavits%20and%20Statutory%20Declarations
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Militaire (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- Affidavits et déclarations solennelles
1, record 9, French, Affidavits%20et%20d%C3%A9clarations%20solennelles
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
DOAD numéro 7000-0. Directive et ordonnance administrative de la Défense (DOAD). 2, record 9, French, - Affidavits%20et%20d%C3%A9clarations%20solennelles
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-01-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Military (General)
Record 10, Main entry term, English
- Completion of Affidavits and Statutory Declarations
1, record 10, English, Completion%20of%20Affidavits%20and%20Statutory%20Declarations
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
DAOD number 7000-1. A Defence Administrative Order and Directive (DAOD) of the department of National Defence. 2, record 10, English, - Completion%20of%20Affidavits%20and%20Statutory%20Declarations
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Militaire (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- Établissement des affidavits et des déclarations solennelles
1, record 10, French, %C3%89tablissement%20des%20affidavits%20et%20des%20d%C3%A9clarations%20solennelles
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
DOAD numéro 7000-1. Directive et ordonnance administrative de la Défense (DOAD). 2, record 10, French, - %C3%89tablissement%20des%20affidavits%20et%20des%20d%C3%A9clarations%20solennelles
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2001-05-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 11, Main entry term, English
- take affidavits, declarations and solemn affirmations
1, record 11, English, take%20affidavits%2C%20declarations%20and%20solemn%20affirmations
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- take and receive affidavits, declarations and solemn affirmations 1, record 11, English, take%20and%20receive%20affidavits%2C%20declarations%20and%20solemn%20affirmations
correct
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 11, Main entry term, French
- recevoir des affidavits, déclarations et affirmations solennelles
1, record 11, French, recevoir%20des%20affidavits%2C%20d%C3%A9clarations%20et%20affirmations%20solennelles
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- recevoir des serments, affidavits, affirmations solennelles et autres déclarations 1, record 11, French, recevoir%20des%20serments%2C%20affidavits%2C%20affirmations%20solennelles%20et%20autres%20d%C3%A9clarations
correct
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-12-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Insurance
Record 12, Main entry term, English
- declarations of the insured
1, record 12, English, declarations%20of%20the%20insured
plural
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Usually used in plural. 2, record 12, English, - declarations%20of%20the%20insured
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Assurances
Record 12, Main entry term, French
- déclarations de l'assuré
1, record 12, French, d%C3%A9clarations%20de%20l%27assur%C3%A9
feminine noun, plural
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Pluriel d'usage. 2, record 12, French, - d%C3%A9clarations%20de%20l%27assur%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 12, Main entry term, Spanish
- declaraciones del asegurado
1, record 12, Spanish, declaraciones%20del%20asegurado
correct, feminine noun, plural
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Manifestaciones del asegurado en la proposición o solicitud de seguro que, en cuanto describen la circunstancias y valor del objeto asegurado, son la base del contrato, ya que sirven para que el asegurador decida sobre la aceptación y tarifación del riesgo. 1, record 12, Spanish, - declaraciones%20del%20asegurado
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Suele utilizarse en plural. 2, record 12, Spanish, - declaraciones%20del%20asegurado
Record 13 - internal organization data 1999-11-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Legal System
Record 13, Main entry term, English
- receive affidavits, declarations and affirmations
1, record 13, English, receive%20affidavits%2C%20declarations%20and%20affirmations
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Théorie du droit
Record 13, Main entry term, French
- recevoir des affidavits et des déclarations solennelles
1, record 13, French, recevoir%20des%20affidavits%20et%20des%20d%C3%A9clarations%20solennelles
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
critiquable 1, record 13, French, - recevoir%20des%20affidavits%20et%20des%20d%C3%A9clarations%20solennelles
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
«affirmation solennelle» est l'équivalent de «affirmation», normalisé dans le cadre du PAJLO. 1, record 13, French, - recevoir%20des%20affidavits%20et%20des%20d%C3%A9clarations%20solennelles
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1999-09-16
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 14, Main entry term, English
- Traveller Declarations Program
1, record 14, English, Traveller%20Declarations%20Program
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
1983. Revenue Canada Customs and Excise. 1, record 14, English, - Traveller%20Declarations%20Program
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 14, Main entry term, French
- Programme de Déclaration des voyageurs
1, record 14, French, Programme%20de%20D%C3%A9claration%20des%20voyageurs
correct, masculine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Revenu Canada - Douanes et Accise. 1, record 14, French, - Programme%20de%20D%C3%A9claration%20des%20voyageurs
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1999-06-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Social Security and Employment Insurance
Record 15, Main entry term, English
- Teledec-HRC pending declarations 1, record 15, English, Teledec%2DHRC%20pending%20declarations
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 15, Main entry term, French
- Déclarations Télédec en suspens au CRH
1, record 15, French, D%C3%A9clarations%20T%C3%A9l%C3%A9dec%20en%20suspens%20au%20CRH
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-02-15
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Propulsion of Water-Craft
Record 16, Main entry term, English
- Marine Propulsion Engines and Systems-Power Measurements and Declarations 1, record 16, English, Marine%20Propulsion%20Engines%20and%20Systems%2DPower%20Measurements%20and%20Declarations
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ISO 8665 [International Organization for Standardization]. 1, record 16, English, - Marine%20Propulsion%20Engines%20and%20Systems%2DPower%20Measurements%20and%20Declarations
Record 16, Key term(s)
- Marine Propulsion Engines and Systems
- Power Measurements and Declarations
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de normes
- Propulsion des bateaux
Record 16, Main entry term, French
- Moteurs et systèmes de propulsion marins - Mesurage et déclaration de la puissance
1, record 16, French, Moteurs%20et%20syst%C3%A8mes%20de%20propulsion%20marins%20%2D%20Mesurage%20et%20d%C3%A9claration%20de%20la%20puissance
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Norme ISO 8665 [Organisation internationale de normalisation]. 1, record 16, French, - Moteurs%20et%20syst%C3%A8mes%20de%20propulsion%20marins%20%2D%20Mesurage%20et%20d%C3%A9claration%20de%20la%20puissance
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Règlement modifiant le Règlement sur les petits bâtiments, DORS [Décrets, ordonnances et règlements statutaires]/99-54. 1, record 16, French, - Moteurs%20et%20syst%C3%A8mes%20de%20propulsion%20marins%20%2D%20Mesurage%20et%20d%C3%A9claration%20de%20la%20puissance
Record 16, Key term(s)
- Moteurs et systèmes de propulsion marins
- Mesurage et déclaration de la puissance
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1997-11-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Demography
Record 17, Main entry term, English
- International Bureau for Declarations of Death 1, record 17, English, International%20Bureau%20for%20Declarations%20of%20Death
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
UNOG [United Nations Office at Geneva]; inactive since 1973 1, record 17, English, - International%20Bureau%20for%20Declarations%20of%20Death
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Démographie
Record 17, Main entry term, French
- Bureau international des déclarations de décès
1, record 17, French, Bureau%20international%20des%20d%C3%A9clarations%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Demografía
Record 17, Main entry term, Spanish
- Oficina Internacional de Declaraciones de Fallecimiento
1, record 17, Spanish, Oficina%20Internacional%20de%20Declaraciones%20de%20Fallecimiento
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1997-01-01
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Agriculture - General
Record 18, Main entry term, English
- optional grade declarations marking 1, record 18, English, optional%20grade%20declarations%20marking
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Record 18, Main entry term, French
- marque facultative de catégories sur les emballages
1, record 18, French, marque%20facultative%20de%20cat%C3%A9gories%20sur%20les%20emballages
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1996-06-02
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
- Agriculture - General
Record 19, Main entry term, English
- dual declarations of content 1, record 19, English, dual%20declarations%20of%20content
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Key term(s)
- dual declaration of content
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
- Agriculture - Généralités
Record 19, Main entry term, French
- déclarations doubles de contenance
1, record 19, French, d%C3%A9clarations%20doubles%20de%20contenance
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Key term(s)
- déclaration double de contenance
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1988-02-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 20, Main entry term, English
- declarations 1, record 20, English, declarations
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 20, Main entry term, French
- conditions particulières
1, record 20, French, conditions%20particuli%C3%A8res
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1987-11-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Foreign Trade
Record 21, Main entry term, English
- Importer Declarations Evaluation Study
1, record 21, English, Importer%20Declarations%20Evaluation%20Study
Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Commerce extérieur
Record 21, Main entry term, French
- Étude d'évaluation des déclarations des importateurs
1, record 21, French, %C3%89tude%20d%27%C3%A9valuation%20des%20d%C3%A9clarations%20des%20importateurs
Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la Direction de l'évaluation des programmes, Revenu. 1, record 21, French, - %C3%89tude%20d%27%C3%A9valuation%20des%20d%C3%A9clarations%20des%20importateurs
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1985-05-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Customs and Excise
Record 22, Main entry term, English
- Export Declarations
1, record 22, English, Export%20Declarations
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Douanes et accise
Record 22, Main entry term, French
- Déclarations des exportateurs
1, record 22, French, D%C3%A9clarations%20des%20exportateurs
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1985-05-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- System Names
- Customs and Excise
Record 23, Main entry term, English
- Carrier Declarations System
1, record 23, English, Carrier%20Declarations%20System
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Douanes et accise
Record 23, Main entry term, French
- Système des déclarations des transporteurs des Douanes
1, record 23, French, Syst%C3%A8me%20des%20d%C3%A9clarations%20des%20transporteurs%20des%20Douanes
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1985-05-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- System Names
- Customs and Excise
Record 24, Main entry term, English
- Customs Carrier Declarations System
1, record 24, English, Customs%20Carrier%20Declarations%20System
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Douanes et accise
Record 24, Main entry term, French
- Système des déclarations douanières des transporteurs
1, record 24, French, Syst%C3%A8me%20des%20d%C3%A9clarations%20douani%C3%A8res%20des%20transporteurs
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1981-09-03
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Management Control
Record 25, Main entry term, English
- report of cycling declarations 1, record 25, English, report%20of%20cycling%20declarations
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Record 25, Main entry term, French
- relevé des déclarations en cycle 1, record 25, French, relev%C3%A9%20des%20d%C3%A9clarations%20en%20cycle
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


