TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DECODE [11 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
Record 1, Main entry term, English
- minimum decode level
1, record 1, English, minimum%20decode%20level
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- MDL 2, record 1, English, MDL
correct, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
minimum decode level; MDL: designations standardized by NATO. 3, record 1, English, - minimum%20decode%20level
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
Record 1, Main entry term, French
- niveau minimal de décodage
1, record 1, French, niveau%20minimal%20de%20d%C3%A9codage
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
niveau minimal de décodage : désignation normalisée par l'OTAN. 2, record 1, French, - niveau%20minimal%20de%20d%C3%A9codage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2011-06-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- decode
1, record 2, English, decode
correct, verb, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
<preparation and handling of data> convert data by reversing the effect of some previous encoding 1, record 2, English, - decode
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
decode: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-6:1987]. 2, record 2, English, - decode
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- décoder
1, record 2, French, d%C3%A9coder
correct, verb, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
convertir des données en appliquant en sens inverse le code précédemment employé 1, record 2, French, - d%C3%A9coder
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
décoder : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-6:1987]. 2, record 2, French, - d%C3%A9coder
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2011-06-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- decode
1, record 3, English, decode
correct, verb, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
<automatic identification and data capture techniques> restore information from its coded representation to the original form [IEC 60050-702, 702-05-14, IEC 60050-702, 702-09-44] 1, record 3, English, - decode
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
decode: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008]. 2, record 3, English, - decode
Record 3, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2009-08-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- decode algorithm
1, record 4, English, decode%20algorithm
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
set of rules used, in a bar code or matrix symbology, to convert the element pattern of a symbol to data characters 1, record 4, English, - decode%20algorithm
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
decode algorithm: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-2:2008]. 2, record 4, English, - decode%20algorithm
Record 4, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2009-08-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- reference decode algorithm
1, record 5, English, reference%20decode%20algorithm
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
decode algorithm quoted in a symbology specification as the basis for the reference threshold's decodability values 1, record 5, English, - reference%20decode%20algorithm
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
reference decode algorithm: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-2:2008]. 2, record 5, English, - reference%20decode%20algorithm
Record 5, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2007-03-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- UU decode
1, record 6, English, UU%20decode
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- uudecode 2, record 6, English, uudecode
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A UNIX program that converts uuencoded files back into their binary form. 2, record 6, English, - UU%20decode
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- UU décode
1, record 6, French, UU%20d%C3%A9code
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- décodage Unix 2, record 6, French, d%C3%A9codage%20Unix
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 6, Main entry term, Spanish
- descodificación Unix
1, record 6, Spanish, descodificaci%C3%B3n%20Unix
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- descodificación UU 2, record 6, Spanish, descodificaci%C3%B3n%20UU
correct, feminine noun, Mexico
- uudecodificación 2, record 6, Spanish, uudecodificaci%C3%B3n
correct, Mexico
- decodificación Unix 2, record 6, Spanish, decodificaci%C3%B3n%20Unix
correct, feminine noun, Spain
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-10-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 7, Main entry term, English
- Fetch/Decode unit
1, record 7, English, Fetch%2FDecode%20unit
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An in-order unit that takes as input the user program instruction stream from the instruction cache, and decodes them into a series of µoperations (µops) [micro-operations] that represent the dataflow of that instruction stream. 2, record 7, English, - Fetch%2FDecode%20unit
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- unité de récupération et décodage
1, record 7, French, unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20et%20d%C3%A9codage
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-03-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 8, Main entry term, English
- decode
1, record 8, English, decode
correct, verb, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To convert data by reversing the effect of some previous encoding. 2, record 8, English, - decode
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
decode: term standardized by CSA and ISO. 3, record 8, English, - decode
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- décoder
1, record 8, French, d%C3%A9coder
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Convertir des données en appliquant en sens inverse le code précédemment employé. 2, record 8, French, - d%C3%A9coder
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
décoder : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 8, French, - d%C3%A9coder
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 8, Main entry term, Spanish
- descifrar
1, record 8, Spanish, descifrar
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- decodificar 2, record 8, Spanish, decodificar
avoid, anglicism
- descodificar 1, record 8, Spanish, descodificar
avoid, anglicism
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cambiar los datos de un formato, en forma de código, restaurándolos su formato de origen. 3, record 8, Spanish, - descifrar
Record 9 - internal organization data 1999-01-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 9, Main entry term, English
- row decoder
1, record 9, English, row%20decoder
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- row decode 2, record 9, English, row%20decode
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
decoder: a circuit used to interpret a specific code: for example, a control unit has a decoder to interpret the OP CODE of a machine instruction in order to determine the operations needed to execute the instruction. 3, record 9, English, - row%20decoder
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 9, Main entry term, French
- décodeur de ligne
1, record 9, French, d%C3%A9codeur%20de%20ligne
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1992-06-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Information Theory
Record 10, Main entry term, English
- 1 out of 5 decode
1, record 10, English, 1%20out%20of%205%20decode
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- one out of five decode 2, record 10, English, one%20out%20of%20five%20decode
correct
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Théorie de l'information
Record 10, Main entry term, French
- décodage 1 sur 5
1, record 10, French, d%C3%A9codage%201%20sur%205
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1983-02-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 11, Main entry term, English
- decode channel
1, record 11, English, decode%20channel
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The equipment operates on modes 1,2 and 3/A, with two passive decode channels. 1, record 11, English, - decode%20channel
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 11, Main entry term, French
- voie de décodage 1, record 11, French, voie%20de%20d%C3%A9codage
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le système fonctionne en mode 1,2 ou 3/A, avec deux voies passives de décodage. 1, record 11, French, - voie%20de%20d%C3%A9codage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


