TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DEL [61 records]
Record 1 - internal organization data 2024-08-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Logic (Philosophy)
- Artificial Intelligence
Record 1, Main entry term, English
- dynamic epistemic logic
1, record 1, English, dynamic%20epistemic%20logic
correct
Record 1, Abbreviations, English
- DEL 2, record 1, English, DEL
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
What is dynamic epistemic logic (DEL)? It is a framework within logical theory that combines epistemic logic, which deals with knowledge and beliefs, with dynamic logic, which focuses on the effects of actions on knowledge. 3, record 1, English, - dynamic%20epistemic%20logic
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Logique (Philosophie)
- Intelligence artificielle
Record 1, Main entry term, French
- logique épistémique dynamique
1, record 1, French, logique%20%C3%A9pist%C3%A9mique%20dynamique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce que la logique épistémique dynamique? Il s'agit d'un cadre au sein de la théorie logique qui combine la logique épistémique, qui traite des connaissances et des croyances, avec la logique dynamique, qui se concentre sur les effets des actions sur les connaissances. 2, record 1, French, - logique%20%C3%A9pist%C3%A9mique%20dynamique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-03-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Pinar del Río
1, record 2, English, Pinar%20del%20R%C3%ADo
correct, Cuba
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A province of Cuba. 2, record 2, English, - Pinar%20del%20R%C3%ADo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
CU-01: code recognized by ISO. 2, record 2, English, - Pinar%20del%20R%C3%ADo
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Pinar del Río
1, record 2, French, Pinar%20del%20R%C3%ADo
correct, Cuba
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Province de Cuba. 2, record 2, French, - Pinar%20del%20R%C3%ADo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
CU-01 : code reconnu par l'ISO. 2, record 2, French, - Pinar%20del%20R%C3%ADo
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-08-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Santiago del Estero
1, record 3, English, Santiago%20del%20Estero
correct, Argentina
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A province of Argentina. 2, record 3, English, - Santiago%20del%20Estero
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
AR-G: code recognized by ISO. 2, record 3, English, - Santiago%20del%20Estero
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Santiago del Estero
1, record 3, French, Santiago%20del%20Estero
correct, Argentina
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Province de l'Argentine. 2, record 3, French, - Santiago%20del%20Estero
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
AR-G : code reconnu par l'ISO. 2, record 3, French, - Santiago%20del%20Estero
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-08-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Tierra del Fuego
1, record 4, English, Tierra%20del%20Fuego
correct, Argentina
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A province of Argentina. 2, record 4, English, - Tierra%20del%20Fuego
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
AR-V: code recognized by ISO. 2, record 4, English, - Tierra%20del%20Fuego
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Terre de Feu
1, record 4, French, Terre%20de%20Feu
correct, feminine noun, Argentina
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Tierra del Fuego 2, record 4, French, Tierra%20del%20Fuego
correct, feminine noun, Argentina
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Province de l'Argentine. 3, record 4, French, - Terre%20de%20Feu
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
AR-V : code reconnu par l'ISO. 3, record 4, French, - Terre%20de%20Feu
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-06-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Bocas del Toro
1, record 5, English, Bocas%20del%20Toro
correct, Panama
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A province of Panama. 2, record 5, English, - Bocas%20del%20Toro
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
PA-1: code recognized by ISO. 2, record 5, English, - Bocas%20del%20Toro
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Bocas del Toro
1, record 5, French, Bocas%20del%20Toro
correct, Panama
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Province du Panama. 2, record 5, French, - Bocas%20del%20Toro
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
PA-1 : code reconnu par l'ISO. 2, record 5, French, - Bocas%20del%20Toro
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-04-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Valle del Cauca
1, record 6, English, Valle%20del%20Cauca
correct, Colombia
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A department of Colombia. 2, record 6, English, - Valle%20del%20Cauca
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
CO-VAC: code recognized by ISO. 2, record 6, English, - Valle%20del%20Cauca
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Valle del Cauca
1, record 6, French, Valle%20del%20Cauca
correct, Colombia
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Département de la Colombie. 2, record 6, French, - Valle%20del%20Cauca
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
CO-VAC : code reconnu par l'ISO. 2, record 6, French, - Valle%20del%20Cauca
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-03-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 7, Main entry term, English
- Santa Cruz del Seibo
1, record 7, English, Santa%20Cruz%20del%20Seibo
correct, Dominican Republic
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- El Seibo 2, record 7, English, El%20Seibo
correct, Dominican Republic
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A city in the Dominican Republic. 3, record 7, English, - Santa%20Cruz%20del%20Seibo
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 7, Main entry term, French
- Santa Cruz del Seibo
1, record 7, French, Santa%C2%A0Cruz%20del%20Seibo
correct, Dominican Republic
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- El Seibo 2, record 7, French, El%20Seibo
correct, Dominican Republic
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ville de la République dominicaine. 3, record 7, French, - Santa%C2%A0Cruz%20del%20Seibo
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-08-31
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Trade
Record 8, Main entry term, English
- del credere agent
1, record 8, English, del%20credere%20agent
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Such agents, in return for an extra commission, called a "del credere commission", promise that they will indemnify the principal, if the third party with whom they contract in respect of goods fails to pay what is due under the contract. 2, record 8, English, - del%20credere%20agent
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Commerce
Record 8, Main entry term, French
- commissionnaire ducroire
1, record 8, French, commissionnaire%20ducroire
correct, masculine and feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- commissionnaire-ducroire 2, record 8, French, commissionnaire%2Dducroire
correct, masculine and feminine noun
- agent ducroire 3, record 8, French, agent%20ducroire
correct, masculine noun
- mandataire ducroire 4, record 8, French, mandataire%20ducroire
correct, masculine and feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le ducroire est une convention par laquelle un commissionnaire (le commissionnaire(-)ducroire, on dit aussi l’agent ou le mandataire ducroire) intermédiaire dans la relation commerciale, se porte garant de l’exécution par le tiers avec qui il traite de l’opération commerciale pour le compte du commettant. Il vend à l’acheteur en son propre nom, mais pour le compte du fournisseur commettant. 4, record 8, French, - commissionnaire%20ducroire
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Comercio
Record 8, Main entry term, Spanish
- agente del crédere
1, record 8, Spanish, agente%20del%20cr%C3%A9dere
masculine and feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-10-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 9, Main entry term, English
- del credere agency
1, record 9, English, del%20credere%20agency
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... a contract of del credere agency is not a contract of guarantee but a contract of indemnity. 1, record 9, English, - del%20credere%20agency
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 9, Main entry term, French
- mandat ducroire
1, record 9, French, mandat%20ducroire
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ducroire : Espèce d'engagement de garantie; plus précisement nom donné à la stipulation annexe aux contrats de distribution par laquelle un mandataire ou un commissionnaire (dit également «du croire») garantit la solvabilité des clients, moyennant une augmentation de sa rémunération (dite prime du croire) et, lorsqu'il a payé, subrogation dans les droits du vendeur à l'égard du client défaillant. 2, record 9, French, - mandat%20ducroire
Record 9, Key term(s)
- mandat du croire
- ducroire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2014-11-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
- Foreign Trade
- International Laws and Legal Documents
Record 10, Main entry term, English
- Acuerdo que Establece Reglas de Aplicación del Decreto para el Fomento y Modernización de la Industria Manufacturera de Vehículos de Autotransporte
1, record 10, English, Acuerdo%20que%20Establece%20Reglas%20de%20Aplicaci%C3%B3n%20del%20Decreto%20para%20el%20Fomento%20y%20Modernizaci%C3%B3n%20de%20la%20Industria%20Manufacturera%20de%20Veh%C3%ADculos%20de%20Autotransporte
correct, Mexico
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Resolution that Establishes Rules for the Implementation of the Autotransportation Decree 1, record 10, English, Resolution%20that%20Establishes%20Rules%20for%20the%20Implementation%20of%20the%20Autotransportation%20Decree
unofficial, see observation, Mexico
- Auto Decree Implementing Regulations 1, record 10, English, Auto%20Decree%20Implementing%20Regulations
unofficial, see observation, plural, Mexico
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Annex 300-A. Trade and Investment in the Automotive Sector ... Appendix 300-A.2. Mexico. Auto Decree and Auto Decree Implementing Regulations ... Autotransportation Decree and Autotransportation Implementing Regulations 20. Mexico shall eliminate the Mexican Decree for Development and Modernization of the Autotransportation Vehicle Manufacturing Industry, ('Decreto para el Fomento y Modernización de la Industria Manufacturera de Vehículos de Autotransporte'), December 1989, and the Resolution that Establishes Rules for the Implementation of the Autotransportation Decree ('Decreto para el Fomento y Modernización de la Industria Manufacturera de Vehículos de Autotransporte'), November 1990. Mexico may adopt or maintain any measure respecting autotransportation vehicles, autotransportation parts or manufacturers of autotransportation vehicles provided that the measure is not inconsistent with this Agreement. 1, record 10, English, - Acuerdo%20que%20Establece%20Reglas%20de%20Aplicaci%C3%B3n%20del%20Decreto%20para%20el%20Fomento%20y%20Modernizaci%C3%B3n%20de%20la%20Industria%20Manufacturera%20de%20Veh%C3%ADculos%20de%20Autotransporte
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Resolution that Establishes Rules for the Implementation of the Autotransportation Decree: Auto Decree Implementing Regulations: unofficial translations provided for information purposes only. 2, record 10, English, - Acuerdo%20que%20Establece%20Reglas%20de%20Aplicaci%C3%B3n%20del%20Decreto%20para%20el%20Fomento%20y%20Modernizaci%C3%B3n%20de%20la%20Industria%20Manufacturera%20de%20Veh%C3%ADculos%20de%20Autotransporte
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
- Commerce extérieur
- Lois et documents juridiques internationaux
Record 10, Main entry term, French
- Acuerdo que Establece Reglas de Aplicación del Decreto para el Fomento y Modernización de la Industria Manufacturera de Vehículos de Autotransporte
1, record 10, French, Acuerdo%20que%20Establece%20Reglas%20de%20Aplicaci%C3%B3n%20del%20Decreto%20para%20el%20Fomento%20y%20Modernizaci%C3%B3n%20de%20la%20Industria%20Manufacturera%20de%20Veh%C3%ADculos%20de%20Autotransporte
correct, Mexico
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- Résolution établissant des règles pour la mise en œuvre du Décret sur les véhicules de transport automobile 1, record 10, French, R%C3%A9solution%20%C3%A9tablissant%20des%20r%C3%A8gles%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20D%C3%A9cret%20sur%20les%20v%C3%A9hicules%20de%20transport%20automobile
unofficial, see observation, feminine noun, Mexico
- Règlement d'application du Décret de l'automobile 1, record 10, French, R%C3%A8glement%20d%27application%20du%20D%C3%A9cret%20de%20l%27automobile
unofficial, see observation, masculine noun, Mexico
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Appendice 300A.2. Mexique. [...] Décret de l'automobile et Règlement d'application du Décret de l'automobile. [Article] 20. Le Mexique éliminera son Décret pour le développement et la modernisation de l'industrie des véhicules de transport automobile («Decreto para el Fomento y Modernización de la Industria Manufacturera de Vehículos de Autotransporte»), de décembre 1989, et la Résolution établissant des règles pour la mise en œuvre du Décret sur les véhicules de transport automobile («Acuerdo que Establece Reglas de Aplicación del Decreto para el Fomento y Modernización de la Industria manufacturera de Vehículos de Autotransporte»), de novembre 1990. 1, record 10, French, - Acuerdo%20que%20Establece%20Reglas%20de%20Aplicaci%C3%B3n%20del%20Decreto%20para%20el%20Fomento%20y%20Modernizaci%C3%B3n%20de%20la%20Industria%20Manufacturera%20de%20Veh%C3%ADculos%20de%20Autotransporte
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Résolution établissant des règles pour la mise en œuvre du Décret sur les véhicules de transport automobile; Règlement d'application du Décret de l'automobile : traductions non officielles données à titre d'information seulement. 2, record 10, French, - Acuerdo%20que%20Establece%20Reglas%20de%20Aplicaci%C3%B3n%20del%20Decreto%20para%20el%20Fomento%20y%20Modernizaci%C3%B3n%20de%20la%20Industria%20Manufacturera%20de%20Veh%C3%ADculos%20de%20Autotransporte
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos nacionales no canadienses
- Comercio exterior
- Leyes y documentos jurídicos internacionales
Record 10, Main entry term, Spanish
- Acuerdo que Establece Reglas de Aplicación del Decreto para el Fomento y Modernización de la Industria Manufacturera de Vehículos de Autotransporte
1, record 10, Spanish, Acuerdo%20que%20Establece%20Reglas%20de%20Aplicaci%C3%B3n%20del%20Decreto%20para%20el%20Fomento%20y%20Modernizaci%C3%B3n%20de%20la%20Industria%20Manufacturera%20de%20Veh%C3%ADculos%20de%20Autotransporte
correct, Mexico
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-03-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 11, Main entry term, English
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Delivery of a shipment from the cargo terminal to the consignee's address under established P & D service. 1, record 11, English, - DEL
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 11, Main entry term, French
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Frais de livraison. 1, record 11, French, - DEL
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-11-02
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 12, Main entry term, English
- delete character
1, record 12, English, delete%20character
correct, noun, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, English
- DEL 1, record 12, English, DEL
correct, standardized, officially approved
Record 12, Synonyms, English
- delete 2, record 12, English, delete
correct, noun, standardized
- rub-out character 1, record 12, English, rub%2Dout%20character
correct, United States, standardized, officially approved
- erase character 3, record 12, English, erase%20character
avoid
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A control character used primarily to obliterate an erroneous or unwanted character; on perforated tape this character consists of a code hole in each punch position. 3, record 12, English, - delete%20character
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
delete character; rub-out character; delete: terms standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, record 12, English, - delete%20character
Record 12, Key term(s)
- rubout character
- rub out character
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 12, Main entry term, French
- caractère d'oblitération
1, record 12, French, caract%C3%A8re%20d%27oblit%C3%A9ration
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
- DEL 2, record 12, French, DEL
correct
Record 12, Synonyms, French
- oblitération 2, record 12, French, oblit%C3%A9ration
correct, feminine noun, standardized
- caractère d'effacement 3, record 12, French, caract%C3%A8re%20d%27effacement
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
caractère d'oblitération; oblitération : termes normalisés par l'ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, record 12, French, - caract%C3%A8re%20d%27oblit%C3%A9ration
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 12, Main entry term, Spanish
- carácter de eliminación
1, record 12, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20eliminaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- carácter de supresión 1, record 12, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20supresi%C3%B3n
correct, masculine noun
- carácter de borrado 1, record 12, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20borrado
correct, masculine noun
- carácter de borradura 2, record 12, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20borradura
masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Carácter de control usado primordialmente para eliminar un carácter erróneo o no deseado; en las cintas perforadas, este carácter consiste de una perforación de código en cada posición de perforación. 3, record 12, Spanish, - car%C3%A1cter%20de%20eliminaci%C3%B3n
Record 13 - internal organization data 2011-11-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Financial Institutions
Record 13, Main entry term, English
- First Canadian Loan Corporation
1, record 13, English, First%20Canadian%20Loan%20Corporation
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Banca Nazionale del Lavoro of Canada 1, record 13, English, Banca%20Nazionale%20del%20Lavoro%20of%20Canada
former designation, correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
October 25, 1995 : Banca Nazionale del Lavoro of Canada amalgamated with First Canadian Loan Corporation and continued as First Canadian Loan Corporation. 2, record 13, English, - First%20Canadian%20Loan%20Corporation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Institutions financières
Record 13, Main entry term, French
- First Canadian Loan Corporation
1, record 13, French, First%20Canadian%20Loan%20Corporation
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- La Banque Nazionale del Lavoro du Canada 1, record 13, French, La%20Banque%20Nazionale%20del%20Lavoro%20du%20Canada
former designation, correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fusion de La Banque Nazionale del Lavoro du Canada avec la First Canadian Loan Corporation le 25 octobre 1995. Elles poursuivent leurs activités sous la dénomination First Canadian Loan Corporation. 2, record 13, French, - First%20Canadian%20Loan%20Corporation
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-10-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Exhibition Themes (Museums and Heritage)
Record 14, Main entry term, English
- Environment Here and Now : Three Contemporary Photographers, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley
1, record 14, English, Environment%20Here%20and%20Now%20%3A%20Three%20Contemporary%20Photographers%2C%20Lynne%20Cohen%2C%20Robert%20del%20Tredici%2C%20Karen%20Smiley
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
by Ann Thomas. Ottawa: National Gallery of Canada, 1985. 92 p. 1, record 14, English, - Environment%20Here%20and%20Now%20%3A%20Three%20Contemporary%20Photographers%2C%20Lynne%20Cohen%2C%20Robert%20del%20Tredici%2C%20Karen%20Smiley
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
Record 14, Main entry term, French
- Environnements d'ici et d'aujourd'hui : trois photographes contemporains, Lynne Cohen, Robert del Tredici, Karen Smiley
1, record 14, French, Environnements%20d%27ici%20et%20d%27aujourd%27hui%20%3A%20trois%20photographes%20contemporains%2C%20Lynne%20Cohen%2C%20Robert%20del%20Tredici%2C%20Karen%20Smiley
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Exposition du Musée des beaux-arts du Canada. Programme, juin 1985. 2, record 14, French, - Environnements%20d%27ici%20et%20d%27aujourd%27hui%20%3A%20trois%20photographes%20contemporains%2C%20Lynne%20Cohen%2C%20Robert%20del%20Tredici%2C%20Karen%20Smiley
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-08-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 15, Main entry term, English
- maximum delivery pressure 1, record 15, English, maximum%20delivery%20pressure
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- max. del. pressure 1, record 15, English, max%2E%20del%2E%20pressure
- maximum discharge pressure 1, record 15, English, maximum%20discharge%20pressure
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 15, English, - maximum%20delivery%20pressure
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 15, Main entry term, French
- pression de refoulement maximum
1, record 15, French, pression%20de%20refoulement%20maximum
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- pression de refoulement maximale 1, record 15, French, pression%20de%20refoulement%20maximale
feminine noun
- pression de décharge maximale 1, record 15, French, pression%20de%20d%C3%A9charge%20maximale
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 15, French, - pression%20de%20refoulement%20maximum
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-08-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 16, Main entry term, English
- Delaware
1, record 16, English, Delaware
correct, United States
Record 16, Abbreviations, English
- Del. 2, record 16, English, Del%2E
correct, United States
Record 16, Synonyms, English
- First State 3, record 16, English, First%20State
see observation, United States
- Diamond State 3, record 16, English, Diamond%20State
see observation, United States
- Blue Hen State 3, record 16, English, Blue%20Hen%20State
see observation, United States
- DE 4, record 16, English, DE
correct, see observation, United States
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
One of the Thirteen Colonies, the State of Delaware became the 1st state of the United States of America in 1787. 5, record 16, English, - Delaware
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Middle Atlantic state of U.S.A., bounded on the north and the northwest by Pennsylvania, on the east by the Delaware River, the Delaware Bay and the Atlantic Ocean, and on the south and the west by Maryland. 3, record 16, English, - Delaware
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Nicknames: First State; Diamond State; Blue Hen State. 3, record 16, English, - Delaware
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Capital: Dover. Chieftown: Wilmington. Other city: Newark. 6, record 16, English, - Delaware
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
DE: The ISO two-letter code to be used only as post symbol in addresses or for data in rows or columns where the number of characters is restricted. 5, record 16, English, - Delaware
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 16, Main entry term, French
- Delaware
1, record 16, French, Delaware
correct, masculine noun, United States
Record 16, Abbreviations, French
- Del. 2, record 16, French, Del%2E
correct, masculine noun, United States
Record 16, Synonyms, French
- DE 3, record 16, French, DE
correct, see observation, United States
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
L'un des treize États fondateurs, l'État du Delaware est devenu le 1er État des États-Unis d'Amérique en 1787. 4, record 16, French, - Delaware
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
État de l'Est des États-Unis, au bord de l'Atlantique, limité à l'est par la baie de la Delaware. 5, record 16, French, - Delaware
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Histoire : Formé en État dès 1776, le Delaware fut le premier à ratifier la Constitution fédérale en 1787. 5, record 16, French, - Delaware
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Capitale : Dover. 5, record 16, French, - Delaware
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
DE : Code ISO à deux lettres à n'utiliser que comme indicatif de la poste pour l'adressage ou dans les tableaux où les données figurent en colonnes et dans un nombre limité de caractères. 4, record 16, French, - Delaware
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-04-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 17, Main entry term, English
- Tierra del Fuego
1, record 17, English, Tierra%20del%20Fuego
correct, South America
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Archipelago off south South America, comprising all islands south of Strait of Magellan. 2, record 17, English, - Tierra%20del%20Fuego
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 17, Main entry term, French
- Terre de Feu
1, record 17, French, Terre%20de%20Feu
correct, feminine noun, South America
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- Tierra del Fuego 2, record 17, French, Tierra%20del%20Fuego
correct, South America
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ancien archipel de Magellan, groupe d'îles au sud de l'Amérique méridionale (Argentine et Chili), séparées du continent par le détroit de Magellan. 2, record 17, French, - Terre%20de%20Feu
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-02-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Farm Management and Policy
Record 18, Main entry term, English
- Mexican Coffee Council
1, record 18, English, Mexican%20Coffee%20Council
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- Mexican Coffee Institute 2, record 18, English, Mexican%20Coffee%20Institute
former designation, correct, United States
- MCI 3, record 18, English, MCI
former designation, correct, United States
- MCI 3, record 18, English, MCI
- Comisión Nacional del Café 3, record 18, English, Comisi%C3%B3n%20Nacional%20del%20Caf%C3%A9
former designation, correct, United States
- INMECAFE 2, record 18, English, INMECAFE
former designation, correct
- INMECAFE 2, record 18, English, INMECAFE
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Gestion et politique agricole
Record 18, Main entry term, French
- Conseil mexicain du café
1, record 18, French, Conseil%20mexicain%20du%20caf%C3%A9
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- Institut Mexicain du Café 1, record 18, French, Institut%20Mexicain%20du%20Caf%C3%A9
former designation, correct, masculine noun
- INMECAFE 1, record 18, French, INMECAFE
former designation, correct, masculine noun
- INMECAFE 1, record 18, French, INMECAFE
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'Institut Mexicain du Café (INMECAFE) a été fondé en 1959 et a été remplacé par le Conseil mexicain du café en 1993. 2, record 18, French, - Conseil%20mexicain%20du%20caf%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Gestión y política agrícola
Record 18, Main entry term, Spanish
- Consejo Mexicano del Café
1, record 18, Spanish, Consejo%20Mexicano%20del%20Caf%C3%A9
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
- CMC 1, record 18, Spanish, CMC
correct, masculine noun, Mexico
Record 18, Synonyms, Spanish
- Instituto Mexicano del Café 1, record 18, Spanish, Instituto%20Mexicano%20del%20Caf%C3%A9
former designation, correct, masculine noun
- INMECAFÉ 1, record 18, Spanish, INMECAF%C3%89
former designation, correct, masculine noun, Mexico
- INMECAFÉ 1, record 18, Spanish, INMECAF%C3%89
- Inmecafé 1, record 18, Spanish, Inmecaf%C3%A9
former designation, correct, masculine noun, Mexico
- Comisión Nacional del Café 1, record 18, Spanish, Comisi%C3%B3n%20Nacional%20del%20Caf%C3%A9
former designation, correct, feminine noun, Mexico
- CNC 1, record 18, Spanish, CNC
former designation, correct, feminine noun, Mexico
- CNC 1, record 18, Spanish, CNC
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[...] el antecesor del Instituto Mexicano del Café fue la Comisión Nacional del Café [...] El antecedente internacional del Instituto se encuentra en la firma del Convenio de México en octubre de 1957, un acuerdo internacional con otros países cafetaleros que tenía como fin estabilizar el precio del grano en el mercado mundial. [...] El 31 de mayo de 1993 se publicó en el Diario Oficial de la Federación el decreto que abrogó la ley que había creado al Instituto Mexicano del Café, mismo que fue sustituido por el Consejo Mexicano del Café, que en el mes de enero de ese mismo año se había creado. 1, record 18, Spanish, - Consejo%20Mexicano%20del%20Caf%C3%A9
Record 19 - internal organization data 2009-04-15
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- American golden dock
1, record 19, English, American%20golden%20dock
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Tierra del Fuego dock 2, record 19, English, Tierra%20del%20Fuego%20dock
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Polygonaceae. 3, record 19, English, - American%20golden%20dock
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- patience de la Terre de Feu
1, record 19, French, patience%20de%20la%20Terre%20de%20Feu
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Polygonaceae. 2, record 19, French, - patience%20de%20la%20Terre%20de%20Feu
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-09-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Record 20, Main entry term, English
- Declaration of Punta del Este
1, record 20, English, Declaration%20of%20Punta%20del%20Este
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- Punta del Este Ministerial Declaration 2, record 20, English, Punta%20del%20Este%20Ministerial%20Declaration
correct
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Record 20, Main entry term, French
- Déclaration de Punta del Este
1, record 20, French, D%C3%A9claration%20de%20Punta%20del%20Este
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- Déclaration ministérielle de Punta del Este 2, record 20, French, D%C3%A9claration%20minist%C3%A9rielle%20de%20Punta%20del%20Este
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Record 20, Main entry term, Spanish
- Declaración Ministerial de Punta del Este
1, record 20, Spanish, Declaraci%C3%B3n%20Ministerial%20de%20Punta%20del%20Este
feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-05-29
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Maritime Law
- Diplomacy
Record 21, Main entry term, English
- Consulate of the Sea
1, record 21, English, Consulate%20of%20the%20Sea
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- Consolat de Mar 1, record 21, English, Consolat%20de%20Mar
correct
- Consolato del Mar 2, record 21, English, Consolato%20del%20Mar
correct
- consolato del mare 3, record 21, English, consolato%20del%20mare
correct
- Consolato del Mare 4, record 21, English, Consolato%20del%20Mare
correct
- matitime consulate 5, record 21, English, matitime%20consulate
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The first known private code regulating maritime practices in 14th Century (Italy). Also an important source of international maritime and consular law. 3, record 21, English, - Consulate%20of%20the%20Sea
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Nevertheless, the next widely accepted body of sea laws was the "Consolat de Mar" or "Consulate of the Sea", orginally compiled to Barcelona in the 13th Century. More elaborate than the ealier codes, the "Consolat" was followed in Spain, Provence, and the Italian cities and had a significant effect on the development of modern maritime law. 1, record 21, English, - Consulate%20of%20the%20Sea
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit maritime
- Diplomatie
Record 21, Main entry term, French
- Consulat de la mer
1, record 21, French, Consulat%20de%20la%20mer
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- consulat de la mer 2, record 21, French, consulat%20de%20la%20mer
correct, masculine noun
- Consulat de la Mer 3, record 21, French, Consulat%20de%20la%20Mer
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Consulat de la mer : terme recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton. 3, record 21, French, - Consulat%20de%20la%20mer
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Consulat de la Mer : constat seulement. 3, record 21, French, - Consulat%20de%20la%20mer
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Diplomacia
Record 21, Main entry term, Spanish
- consulado del mar
1, record 21, Spanish, consulado%20del%20mar
masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2006-02-06
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 22, Main entry term, English
- Director Health Services Delivery
1, record 22, English, Director%20Health%20Services%20Delivery
correct
Record 22, Abbreviations, English
- D H Svcs Del 1, record 22, English, D%20H%20Svcs%20Del
correct
Record 22, Synonyms, English
- Deputy Chief of Staff Health Service Delivery 2, record 22, English, Deputy%20Chief%20of%20Staff%20Health%20Service%20Delivery
former designation, correct
- DCOS HS DEL 2, record 22, English, DCOS%20HS%20DEL
former designation, correct
- DCOS HS DEL 2, record 22, English, DCOS%20HS%20DEL
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 22, Main entry term, French
- Directeur - Prestation des services de santé
1, record 22, French, Directeur%20%2D%20Prestation%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
- D Pres Svc S 1, record 22, French, D%20Pres%20Svc%20S
correct, masculine noun
Record 22, Synonyms, French
- Sous-chef d'état-major Prestation des services de santé 2, record 22, French, Sous%2Dchef%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20Prestation%20des%20services%20de%20sant%C3%A9
former designation, correct, masculine noun
- SCEM P Svc S 2, record 22, French, SCEM%20P%20Svc%20S
former designation, correct, masculine noun
- SCEM P Svc S 2, record 22, French, SCEM%20P%20Svc%20S
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2005-07-26
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Historical Names
Record 23, Main entry term, English
- Piazza del Popolo
1, record 23, English, Piazza%20del%20Popolo
correct, Italy
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Public gathering place in Rome. 2, record 23, English, - Piazza%20del%20Popolo
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Appellations historiques
Record 23, Main entry term, French
- Piazza del Popolo
1, record 23, French, Piazza%20del%20Popolo
correct, feminine noun, Italy
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- place du Peuple 1, record 23, French, place%20du%20Peuple
correct, feminine noun, Italy
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Place publique située à Rome. 1, record 23, French, - Piazza%20del%20Popolo
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2005-05-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Informatics
Record 24, Main entry term, English
- Director Information Systems Delivery
1, record 24, English, Director%20Information%20Systems%20Delivery
correct, see observation
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- DIS Del 1, record 24, English, DIS%20Del
correct, see observation
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 2, record 24, English, - Director%20Information%20Systems%20Delivery
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Informatique
Record 24, Main entry term, French
- Directeur - Livraison des systèmes informatiques
1, record 24, French, Directeur%20%2D%20Livraison%20des%20syst%C3%A8mes%20informatiques
correct, see observation, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
- DLSI 2, record 24, French, DLSI
correct, see observation, masculine noun
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 3, record 24, French, - Directeur%20%2D%20Livraison%20des%20syst%C3%A8mes%20informatiques
Record 24, Key term(s)
- Directeur Livraison des systèmes informatiques
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - external organization data 2005-05-03
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 25, Main entry term, English
- derived emission limit
1, record 25, English, derived%20emission%20limit
correct
Record 25, Abbreviations, English
- DEL 1, record 25, English, DEL
correct
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In that regard, CNSC staff indicated that the estimated doses from I-125 [iodine-125] releases are a very small fraction of the Derived Emission Limits (DELs) established for this facility ... 1, record 25, English, - derived%20emission%20limit
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 25, Main entry term, French
- limite opérationnelle dérivée
1, record 25, French, limite%20op%C3%A9rationnelle%20d%C3%A9riv%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
- LOD 2, record 25, French, LOD
feminine noun
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le personnel a indiqué que les doses estimées de rejets de I-125 [iode 125] représentent un très faible pourcentage des limites opérationnelles dérivées (LOD) établies pour l'installation [...] 2, record 25, French, - limite%20op%C3%A9rationnelle%20d%C3%A9riv%C3%A9e
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2005-04-22
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
- Copper Mining
Record 26, Main entry term, English
- Caleta del Cobre deposit
1, record 26, English, Caleta%20del%20Cobre%20deposit
correct, Chile
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
- Mines de cuivre
Record 26, Main entry term, French
- gisement de Caleta del Cobre
1, record 26, French, gisement%20de%20Caleta%20del%20Cobre
correct, masculine noun, Chile
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2005-01-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 27, Main entry term, English
- Bocas del Toro
1, record 27, English, Bocas%20del%20Toro
correct, Panama
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 27, Main entry term, French
- Bocas del Toro
1, record 27, French, Bocas%20del%20Toro
correct, Panama
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ville de Panamá, chef-lieu de province, sur une île de la côte nord-ouest. 2, record 27, French, - Bocas%20del%20Toro
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «La Rome éternelle» (le nom d'une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d'une ville située à l'extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L'accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent». 3, record 27, French, - Bocas%20del%20Toro
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2004-07-16
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 28, Main entry term, English
- Ojos del Salado
1, record 28, English, Ojos%20del%20Salado
correct, South America
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 28, Main entry term, French
- Ojos del Salado
1, record 28, French, Ojos%20del%20Salado
correct, masculine noun, South America
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Sommet des Andes, à la frontière de l'Argentine et du Chili. 2, record 28, French, - Ojos%20del%20Salado
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2003-10-30
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- National and International Security
Record 29, Main entry term, English
- Commitment of Mar del Plata
1, record 29, English, Commitment%20of%20Mar%20del%20Plata
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Adopted during the Second Inter-American Specialized Conference on Terrorism held in Mar del Plata, Argentina, in November, 1998. 2, record 29, English, - Commitment%20of%20Mar%20del%20Plata
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, record 29, English, - Commitment%20of%20Mar%20del%20Plata
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sécurité nationale et internationale
Record 29, Main entry term, French
- Engagement de Mar del Plata
1, record 29, French, Engagement%20de%20Mar%20del%20Plata
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Adopté lors de la deuxième Conférence spécialisée interaméricaine sur le terrorisme tenue à Mar del Plata en novembre 1998. 2, record 29, French, - Engagement%20de%20Mar%20del%20Plata
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, record 29, French, - Engagement%20de%20Mar%20del%20Plata
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Seguridad nacional e internacional
Record 29, Main entry term, Spanish
- Compromiso de Mar del Plata
1, record 29, Spanish, Compromiso%20de%20Mar%20del%20Plata
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Adoptado durante la Segunda Conferencia Especializada Interamericana sobre Terrorismo celebrada en Mar del Plata, Argentina en noviembre de 1998. 2, record 29, Spanish, - Compromiso%20de%20Mar%20del%20Plata
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 29, Spanish, - Compromiso%20de%20Mar%20del%20Plata
Record 30 - internal organization data 2003-07-31
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Hydrology and Hydrography
Record 30, Main entry term, English
- Mar del Plata Action Plan
1, record 30, English, Mar%20del%20Plata%20Action%20Plan
correct
Record 30, Abbreviations, English
- MPAP 1, record 30, English, MPAP
correct
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Record 30, Main entry term, French
- Plan d'action de Mar del Plata
1, record 30, French, Plan%20d%27action%20de%20Mar%20del%20Plata
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
- MPAP 2, record 30, French, MPAP
correct, masculine noun
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le Plan d'action de Mar del Plata, établi sous les auspices des Nations Unies, il y a près de quinze ans, fournit un cadre d'action global pour toute la communauté internationale. 3, record 30, French, - Plan%20d%27action%20de%20Mar%20del%20Plata
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Hidrología e hidrografía
Record 30, Main entry term, Spanish
- Plan de Acción de Mar del Plata
1, record 30, Spanish, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Mar%20del%20Plata
masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
- MPAP 1, record 30, Spanish, MPAP
masculine noun
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2001-10-30
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 31, Main entry term, English
- Health Services Delivery
1, record 31, English, Health%20Services%20Delivery
correct
Record 31, Abbreviations, English
- HS Del 2, record 31, English, HS%20Del
correct
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Health Services Delivery; HS Del; title and abbreviated form to be used by the Department of National Defence/Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, record 31, English, - Health%20Services%20Delivery
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 31, Main entry term, French
- Prestation des soins de santé
1, record 31, French, Prestation%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
- Pres SS 1, record 31, French, Pres%20SS
correct, feminine noun
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Prestation des soins de santé; Pres SS : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 31, French, - Prestation%20des%20soins%20de%20sant%C3%A9
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2001-10-30
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Labour and Employment
Record 32, Main entry term, English
- Declaration of Viña del Mar
1, record 32, English, Declaration%20of%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- Viña del Mar Declaration 2, record 32, English, Vi%C3%B1a%20del%20Mar%20Declaration
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the Ministers of Labor on October 21, 1998, at the Eleventh Inter-American Conference of Ministers of Labor. 3, record 32, English, - Declaration%20of%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas. 3, record 32, English, - Declaration%20of%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Travail et emploi
Record 32, Main entry term, French
- Déclaration de Viña del Mar
1, record 32, French, D%C3%A9claration%20de%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Déclaration adoptée lors de la onzième Conférence interaméricaine des ministres du travail de l'Organisation des États américains, tenue le 20 octobre 1998. 2, record 32, French, - D%C3%A9claration%20de%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au Sommet des Amériques. 2, record 32, French, - D%C3%A9claration%20de%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Trabajo y empleo
Record 32, Main entry term, Spanish
- Declaración de Viña del Mar
1, record 32, Spanish, Declaraci%C3%B3n%20de%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Adoptada por los Ministros del Trabajo el 21 de octubre de 1998 en el marco de la Décimo Primera Conferencia Interamericana de Ministros del Trabajo. 2, record 32, Spanish, - Declaraci%C3%B3n%20de%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con la Cumbre de las Américas. 2, record 32, Spanish, - Declaraci%C3%B3n%20de%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
Record 33 - internal organization data 2001-09-18
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Labour and Employment
Record 33, Main entry term, English
- Plan of Action of Viña del Mar
1, record 33, English, Plan%20of%20Action%20of%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- Viña del Mar Plan of Action 1, record 33, English, Vi%C3%B1a%20del%20Mar%20Plan%20of%20Action
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the ministers of labor on October 21, 1998, at the Eleventh Inter-American Conference of Ministers of Labor. 2, record 33, English, - Plan%20of%20Action%20of%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Travail et emploi
Record 33, Main entry term, French
- Plan d'action de Viña del Mar
1, record 33, French, Plan%20d%27action%20de%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Adopté par les ministres du travail le 21 octobre 1998, lors de la onzième Conférence interaméricaine des ministres du travail. 2, record 33, French, - Plan%20d%27action%20de%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Trabajo y empleo
Record 33, Main entry term, Spanish
- Plan de Acción de Viña del Mar
1, record 33, Spanish, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Adoptado por los ministros del trabajo el 21 de octubre de 1998 en el marco de la Undécima Conferencia Interamericana de Ministros del Trabajo. 2, record 33, Spanish, - Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
Record 34 - internal organization data 2001-09-10
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
Record 34, Main entry term, English
- deferred delivery
1, record 34, English, deferred%20delivery
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
Record 34, Main entry term, French
- livraison différée
1, record 34, French, livraison%20diff%C3%A9r%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2000-11-16
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Record 35, Main entry term, English
- FOC delivery
1, record 35, English, FOC%20delivery
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- FOC del. 1, record 35, English, FOC%20del%2E
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The abbreviated description of MRP (Material Requirements Planning) element up to 10 characters long. 1, record 35, English, - FOC%20delivery
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 35, Main entry term, French
- livraison FOC
1, record 35, French, livraison%20FOC
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Description abrégée d'un élément de la Planification des besoins pouvant aller jusqu'à dix caractères. 1, record 35, French, - livraison%20FOC
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1999-08-13
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Document Classification (Library Science)
Record 36, Main entry term, English
- From Process to Protest : Photographs of the Canadian Nuclear Industry by Robert Del Tredici
1, record 36, English, From%20Process%20to%20Protest%20%3A%20Photographs%20of%20the%20Canadian%20Nuclear%20Industry%20by%20Robert%20Del%20Tredici
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
National Archives of Canada. 1, record 36, English, - From%20Process%20to%20Protest%20%3A%20Photographs%20of%20the%20Canadian%20Nuclear%20Industry%20by%20Robert%20Del%20Tredici
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
Record 36, Main entry term, French
- Des opérations aux protestations : photographies sur l'industrie nucléaire canadienne prises par Robert Del Tredici
1, record 36, French, Des%20op%C3%A9rations%20aux%20protestations%20%3A%20photographies%20sur%20l%27industrie%20nucl%C3%A9aire%20canadienne%20prises%20par%20Robert%20Del%20Tredici
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Archives nationales du Canada. 1, record 36, French, - Des%20op%C3%A9rations%20aux%20protestations%20%3A%20photographies%20sur%20l%27industrie%20nucl%C3%A9aire%20canadienne%20prises%20par%20Robert%20Del%20Tredici
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1999-07-28
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 37, Main entry term, English
- Del Bonita Hills
1, record 37, English, Del%20Bonita%20Hills
correct, see observation, Canada
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, record 37, English, - Del%20Bonita%20Hills
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
In the vicinity of Del Bonita Hills and Cypress Hills an old drift topography occurs at higher altitudes than the surrounding more youthful hummocky terrain. 3, record 37, English, - Del%20Bonita%20Hills
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 37, Main entry term, French
- collines Del Bonita
1, record 37, French, collines%20Del%20Bonita
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- collines del Bonita 2, record 37, French, collines%20del%20Bonita
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 3, record 37, French, - collines%20Del%20Bonita
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 3, record 37, French, - collines%20Del%20Bonita
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
Près des collines del Bonita et Cyprès, se trouve une région de drift à topographie ancienne, à des altitudes plus élevées que la région environnante à topographie bosselée plus jeune. 2, record 37, French, - collines%20Del%20Bonita
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1999-05-17
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Mathematics
Record 38, Main entry term, English
- del
1, record 38, English, del
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- del operator 1, record 38, English, del%20operator
correct
- nabla 1, record 38, English, nabla
correct
- nabla operator 1, record 38, English, nabla%20operator
correct
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 38, Main entry term, French
- del
1, record 38, French, del
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- opérateur del 1, record 38, French, op%C3%A9rateur%20del
correct, masculine noun
- nabla 1, record 38, French, nabla
correct, masculine noun
- opérateur nabla 1, record 38, French, op%C3%A9rateur%20nabla
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1998-07-02
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Trade
- Legal Documents
Record 39, Main entry term, English
- del credere
1, record 39, English, del%20credere
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, Key term(s)
- delcredere
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Commerce
- Documents juridiques
Record 39, Main entry term, French
- ducroire
1, record 39, French, ducroire
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Acte par lequel un commissionnaire ou un représentant de commerce se porte garant de la solvabilité de l'acheteur. 1, record 39, French, - ducroire
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le terme ducroire désigne aussi la prime accordée par l'entreprise au commissionnaire qui répond des personnes auxquelles il vend la marchandise. 1, record 39, French, - ducroire
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Documentos jurídicos
Record 39, Main entry term, Spanish
- del crédere 1, record 39, Spanish, del%20cr%C3%A9dere
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1997-11-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 40, Main entry term, English
- CELPA Mar del Plata Station 1, record 40, English, CELPA%20Mar%20del%20Plata%20Station
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 40, Main entry term, French
- Station CELPA Mar del Plata
1, record 40, French, Station%20CELPA%20Mar%20del%20Plata
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
Record 40, Main entry term, Spanish
- Estación CELPA Mar del Plata
1, record 40, Spanish, Estaci%C3%B3n%20CELPA%20Mar%20del%20Plata
feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1997-11-11
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
Record 41, Main entry term, English
- Costa del Sol Agreements 1, record 41, English, Costa%20del%20Sol%20Agreements
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the Heads of State of Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua on 14 February 1989 at the end of their summit meeting held in Costa del Sol, El Salvador. Also seen as: Joint Declaration of the Central American Presidents; El Salvador Declaration; Costa del Sol Agreement; Tesoro Beach Agreement; Costa del Sol Declaration. 1, record 41, English, - Costa%20del%20Sol%20Agreements
Record 41, Key term(s)
- Joint Declaration of the Central American Presidents
- El Salvador Declaration
- Costa del Sol Agreement
- Tesoro Beach Agreement
- Costa del Sol Declaration
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
Record 41, Main entry term, French
- Accords de Costa del Sol
1, record 41, French, Accords%20de%20Costa%20del%20Sol
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Key term(s)
- Déclaration de Costa del Sol
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Relaciones internacionales
Record 41, Main entry term, Spanish
- Acuerdos de Costa del Sol
1, record 41, Spanish, Acuerdos%20de%20Costa%20del%20Sol
masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 41, Key term(s)
- Declaración de Costa del Sol
Record 42 - internal organization data 1997-11-11
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Record 42, Main entry term, English
- Viña del Mar Declaration 1, record 42, English, Vi%C3%B1a%20del%20Mar%20Declaration
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
South Pacific Commission; February 1984. 1, record 42, English, - Vi%C3%B1a%20del%20Mar%20Declaration
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Record 42, Main entry term, French
- Déclaration de Viña del Mar
1, record 42, French, D%C3%A9claration%20de%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Record 42, Main entry term, Spanish
- Declaración de Viña del Mar
1, record 42, Spanish, Declaraci%C3%B3n%20de%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1997-11-11
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Record 43, Main entry term, English
- Viña del Mar Agreement 1, record 43, English, Vi%C3%B1a%20del%20Mar%20Agreement
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Memorandum of Understanding on port State control - this particular agreement applies to the Latin American region. 1, record 43, English, - Vi%C3%B1a%20del%20Mar%20Agreement
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Record 43, Main entry term, French
- Accord de Viña del Mar
1, record 43, French, Accord%20de%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Record 43, Main entry term, Spanish
- Acuerdo de Viña del Mar
1, record 43, Spanish, Acuerdo%20de%20Vi%C3%B1a%20del%20Mar
masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1997-11-11
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Finance
Record 44, Main entry term, English
- Mar del Plata Communiqué 1, record 44, English, Mar%20del%20Plata%20Communiqu%C3%A9
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Ministers for Foreign Affairs and Ministers of Finance (Cartagena Consensus Group). September 1984. [In reference to] dealing with the problems of external indebtedness and questions relating to finance and trade that were approved by 11 Latin American countries (Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, Columbia, Dominican Republic, Ecuador, Mexico, Peru, Uruguay, Venezuela) in the Cartagena Consensus. 1, record 44, English, - Mar%20del%20Plata%20Communiqu%C3%A9
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Finances
Record 44, Main entry term, French
- Communiqué de Mar del Plata
1, record 44, French, Communiqu%C3%A9%20de%20Mar%20del%20Plata
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Finanzas
Record 44, Main entry term, Spanish
- Comunicado de Mar del Plata
1, record 44, Spanish, Comunicado%20de%20Mar%20del%20Plata
masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1997-11-11
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Record 45, Main entry term, English
- El Salvador Declaration 1, record 45, English, El%20Salvador%20Declaration
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the Heads of State of Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua on 14 Feb. 89 at the end of their summit meeting held in Costa del Sol, El Salvador. 1, record 45, English, - El%20Salvador%20Declaration
Record 45, Key term(s)
- Joint Declaration of the Central American Presidents
- Costa del Sol Declaration
- Costa del Sol Agreement
- Tesoro Beach Agreement
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Record 45, Main entry term, French
- Déclaration d'El Salvador
1, record 45, French, D%C3%A9claration%20d%27El%20Salvador
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Record 45, Main entry term, Spanish
- Declaración de El Salvador
1, record 45, Spanish, Declaraci%C3%B3n%20de%20El%20Salvador
feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1997-11-11
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Meetings
Record 46, Main entry term, English
- Punta del Este Presidential Meeting 1, record 46, English, Punta%20del%20Este%20Presidential%20Meeting
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Réunions
Record 46, Main entry term, French
- Réunion présidentielle de Punta del Este
1, record 46, French, R%C3%A9union%20pr%C3%A9sidentielle%20de%20Punta%20del%20Este
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
Record 46, Main entry term, Spanish
- Encuentro presidencial de Punta del Este
1, record 46, Spanish, Encuentro%20presidencial%20de%20Punta%20del%20Este
masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1997-02-26
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 47, Main entry term, English
- Viña del Mar
1, record 47, English, Vi%C3%B1a%20del%20Mar
correct, South America
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Town in Valparaíso province, Valparaíso, central Chile 2, record 47, English, - Vi%C3%B1a%20del%20Mar
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 47, Main entry term, French
- Viña del Mar
1, record 47, French, Vi%C3%B1a%20del%20Mar
correct, South America
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Ville du Chili, près de Valparaíso 2, record 47, French, - Vi%C3%B1a%20del%20Mar
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1997-02-11
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 48, Main entry term, English
- Santa Cruz del Quiché
1, record 48, English, Santa%20Cruz%20del%20Quich%C3%A9
correct, South America
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Town, capital of Quiché department, west central Guatemala. 2, record 48, English, - Santa%20Cruz%20del%20Quich%C3%A9
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 48, Main entry term, French
- Santa Cruz del Quiché
1, record 48, French, Santa%20Cruz%20del%20Quich%C3%A9
correct, South America
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ville du Guatemala, chef-lieu de département, sur les ruines d'Utatlan. 2, record 48, French, - Santa%20Cruz%20del%20Quich%C3%A9
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1996-12-02
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 49, Main entry term, English
- Mar del Plata
1, record 49, English, Mar%20del%20Plata
correct, South America
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Coastal city, Buenos Aires province, east Argentina. 2, record 49, English, - Mar%20del%20Plata
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 49, Main entry term, French
- Mar del Plata
1, record 49, French, Mar%20del%20Plata
correct, South America
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ville d'Argentine (province de Buenos Aires), sur l'Atlantique. 2, record 49, French, - Mar%20del%20Plata
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1993-07-02
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 50, Main entry term, English
- Barasana del Norte
1, record 50, English, Barasana%20del%20Norte
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A South American Indian language 1, record 50, English, - Barasana%20del%20Norte
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 50, Main entry term, French
- barasana del Norte
1, record 50, French, barasana%20del%20Norte
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Langue indienne de l'Amérique du Sud 1, record 50, French, - barasana%20del%20Norte
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1993-07-02
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 51, Main entry term, English
- Barasana del Sur
1, record 51, English, Barasana%20del%20Sur
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A South American Indian language 1, record 51, English, - Barasana%20del%20Sur
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 51, Main entry term, French
- barasana del Sur
1, record 51, French, barasana%20del%20Sur
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Langue indienne de l'Amérique du Sud 1, record 51, French, - barasana%20del%20Sur
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1991-12-11
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Commercial Law
Record 52, Main entry term, English
- del credere clause 1, record 52, English, del%20credere%20clause
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Droit commercial
Record 52, Main entry term, French
- clause de ducroire
1, record 52, French, clause%20de%20ducroire
feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1990-05-22
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 53, Main entry term, English
- Mar del Plata Action Plan on Integrated Water Resources Development and Management
1, record 53, English, Mar%20del%20Plata%20Action%20Plan%20on%20Integrated%20Water%20Resources%20Development%20and%20Management
correct, international
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, record 53, English, - Mar%20del%20Plata%20Action%20Plan%20on%20Integrated%20Water%20Resources%20Development%20and%20Management
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 53, Main entry term, French
- Plan d'action de Mar del Plata sur l'eau en vue de la mise en valeur et de la gestion intégrée des ressources en eau
1, record 53, French, Plan%20d%27action%20de%20Mar%20del%20Plata%20sur%20l%27eau%20en%20vue%20de%20la%20mise%20en%20valeur%20et%20de%20la%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20des%20ressources%20en%20eau
correct, international
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1989-12-11
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 54, Main entry term, English
- directly executable language
1, record 54, English, directly%20executable%20language
correct
Record 54, Abbreviations, English
- DEL 1, record 54, English, DEL
correct
Record 54, Synonyms, English
- interpreted language 2, record 54, English, interpreted%20language
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A language form in which the instructions to be interpreted lie in one-to-one correspondence with the actions called for in the high-level language program. 1, record 54, English, - directly%20executable%20language
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 54, Main entry term, French
- langage-micro-interpréteur
1, record 54, French, langage%2Dmicro%2Dinterpr%C3%A9teur
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- langage machine intermédiaire 1, record 54, French, langage%20machine%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
- langage interprété 2, record 54, French, langage%20interpr%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun
- langage directement interprété 1, record 54, French, langage%20directement%20interpr%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Langage directement traduit par un interpréteur microprogrammé 1, record 54, French, - langage%2Dmicro%2Dinterpr%C3%A9teur
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La qualité première de Lisp réside dans le fait que son interpréteur est écrit dans un langage machine intermédiaire, code de niveau facilement interprétable par l'ordinateur (...) Tout comme Lisp, Prolog est un langage interprété, ce qui permet la mise au point interactive des programmes. 1, record 54, French, - langage%2Dmicro%2Dinterpr%C3%A9teur
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1988-11-21
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 55, Main entry term, English
- Canadian Delegation North Atlantic Council Brussels
1, record 55, English, Canadian%20Delegation%20North%20Atlantic%20Council%20Brussels
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- Cdn Del NAC Brussels 1, record 55, English, Cdn%20Del%20NAC%20Brussels
correct
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 55, Main entry term, French
- Délégation canadienne au Conseil de l'Atlantique Nord, Bruxelles
1, record 55, French, D%C3%A9l%C3%A9gation%20canadienne%20au%20Conseil%20de%20l%27Atlantique%20Nord%2C%20Bruxelles
correct
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- Dél can «NAC» Bruxelles 1, record 55, French, D%C3%A9l%20can%20%C2%ABNAC%C2%BB%20Bruxelles
correct
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1988-02-18
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Insurance
Record 56, Main entry term, English
- del credere risk 1, record 56, English, del%20credere%20risk
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Assurances
Record 56, Main entry term, French
- risque du croire
1, record 56, French, risque%20du%20croire
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1986-11-26
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 57, Main entry term, English
- Seclist Canadian NATO Delegation Nuclear Planning Group Representative Brussels
1, record 57, English, Seclist%20Canadian%20NATO%20Delegation%20Nuclear%20Planning%20Group%20Representative%20Brussels
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- Seclist NATO Del Brussels 1, record 57, English, Seclist%20NATO%20Del%20Brussels
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Regular Force. 2, record 57, English, - Seclist%20Canadian%20NATO%20Delegation%20Nuclear%20Planning%20Group%20Representative%20Brussels
Record 57, Key term(s)
- Seconded List NATO Delegation Nuclear Planning Group Representative Brussels
- Seconded List NATO Del Brussels
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 57, Main entry term, French
- Détachement Délégation canadienne OTAN, Représentant du Groupe de planification nucléaire, Bruxelles
1, record 57, French, D%C3%A9tachement%20D%C3%A9l%C3%A9gation%20canadienne%20OTAN%2C%20Repr%C3%A9sentant%20du%20Groupe%20de%20planification%20nucl%C3%A9aire%2C%20Bruxelles
correct
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- Dét OTAN Rep Bruxelles 1, record 57, French, D%C3%A9t%20OTAN%20Rep%20Bruxelles
correct
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Force régulière. 2, record 57, French, - D%C3%A9tachement%20D%C3%A9l%C3%A9gation%20canadienne%20OTAN%2C%20Repr%C3%A9sentant%20du%20Groupe%20de%20planification%20nucl%C3%A9aire%2C%20Bruxelles
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1986-03-06
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
Record 58, Main entry term, English
- Canadian Delegation to Conference on Security and Cooperation in Europe Ottawa
1, record 58, English, Canadian%20Delegation%20to%20Conference%20on%20Security%20and%20Cooperation%20in%20Europe%20Ottawa
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- Cdn Del CSCE Ottawa 1, record 58, English, Cdn%20Del%20CSCE%20Ottawa
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Unit of the Regular Force. 2, record 58, English, - Canadian%20Delegation%20to%20Conference%20on%20Security%20and%20Cooperation%20in%20Europe%20Ottawa
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
Record 58, Main entry term, French
- Délégation canadienne - Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, Ottawa
1, record 58, French, D%C3%A9l%C3%A9gation%20canadienne%20%2D%20Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe%2C%20Ottawa
correct
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- Dél can CSCE Ottawa 1, record 58, French, D%C3%A9l%20can%20CSCE%20Ottawa
correct
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Unité de la Force régulière. 2, record 58, French, - D%C3%A9l%C3%A9gation%20canadienne%20%2D%20Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20Europe%2C%20Ottawa
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1983-05-01
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Record 59, Main entry term, English
- Mar Del Plata Action Plan on Water Development and Administration 1, record 59, English, Mar%20Del%20Plata%20Action%20Plan%20on%20Water%20Development%20and%20Administration
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Record 59, Main entry term, French
- Plan d'action de Mar Del Plata sur la mise en valeur et la gestion des ressources en eau 1, record 59, French, Plan%20d%27action%20de%20Mar%20Del%20Plata%20sur%20la%20mise%20en%20valeur%20et%20la%20gestion%20des%20ressources%20en%20eau
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1976-06-19
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 60, Main entry term, English
- del credere account 1, record 60, English, del%20credere%20account
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
Record 60, Main entry term, French
- compte de garantie
1, record 60, French, compte%20de%20garantie
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1976-06-19
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Air Transport
Record 61, Main entry term, English
- Del Mar licence target 1, record 61, English, Del%20Mar%20licence%20target
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 61, Main entry term, French
- télécommande radio licence Del Mar
1, record 61, French, t%C3%A9l%C3%A9commande%20radio%20licence%20Del%20Mar
feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: