TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DISASSEMBLY [19 records]

Record 1 2022-03-11

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

The process of separating a machine or structure into its different parts.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

[Action de séparer les] divers composants d'un assemblage, d'une machine, d'un appareil.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
Save record 1

Record 2 2022-03-11

English

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Virus disassembly can be simplified by a number of commercially available disassemblers ... Disassembling a virus is an iterative process which includes discovering first which parts of the virus are data areas (which are not going to be disassembled) and which are instructions.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

Le désassemblage d'un virus peut être simplifié par un certain nombre de désassembleurs disponibles sur le marché [...] Le désassemblage d'un virus est un processus itératif qui consiste à commencer par déterminer les parties du virus correspondant à des données (qui ne seront pas désassemblées) et celles correspondant à des instructions.

Spanish

Save record 2

Record 3 2022-01-26

English

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Infect one executable using the newly discovered virus and the other using the original virus. Run the DOS COMP command. If there are no differences, the virus is the same as the one already in captivity. If the differences are discovered, the virus could still be the same, but it could be encrypted or self-modifying. This will have to be analyzed more closely using DEBUG and the disassembly techniques outlined in the section 5.2 ...

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

Contaminer [... une copie avec le virus découvert et l'autre avec le virus initial. Exécuter la commande COMP du DOS. S'il n'y a aucune différence, c'est que le virus est le même que celui capturé. Dans le cas contraire, il se peut que le virus soit le même mais qu'il soit crypté ou s'automodifie. Il faudra alors pousser l'analyse en utilisant DEBUG et les techniques de désassemblage exposées au paragraphe 5.2 […]

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-01-26

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Codes (Software)
DEF

The process of converting a program from machine code into assembly language source code.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Codes (Logiciels)
DEF

Opération consistant à retrouver, à partir d'un programme en langage machine, le programme en langage d'assemblage équivalent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
  • Códigos (Soporte lógico)
Save record 4

Record 5 2011-05-17

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A user facility which enables packets to be delivered in the appropriate form.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Service aux usagers tel que des paquets destinés à être remis à un terminal ne fonctionnant pas en mode-paquet leurs soient remis sous la forme appropriée.

Spanish

Save record 5

Record 6 2010-02-10

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

Provide step-by-step disassembly instructions in a logical sequence referencing figure-item numbers from the applicable IPL illustration(s).

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Fournir les instructions de démontage opération par opération, dans un ordre logique en renvoyant aux numéros de planche et de repère des illustrations correspondantes de la nomenclature illustrée (I.P.L.).

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2005-02-22

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Examples of factors that may be relevant to the evaluation of alternative decommissioning strategies include: ... availability of decontamination and disassembly technologies ...

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les exemples de facteurs pertinents à l'évaluation des options stratégiques de déclassement comprennent : [...] la disponibilité des techniques de décontamination et de démontage [...]

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2005-02-22

English

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The generic decommissioning planning process can be applied to all types of licensed activities. For example, the decommissioning plan for a small facility with few residual hazards (such as a particle accelerator) may consist of a brief summary of a single-phase, relatively low-cost project that will draw on operating budgets, and employ standard disassembly, decontamination and radiation protection procedures in the completion of one or two work packages.

French

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le processus générique d'un plan de déclassement peut s'appliquer à tous les types d'activitiés autorisées. Par exemple, le plan de déclassement d'une petite installation présentant peu de risques résiduels (un accélérateur de particules, par exemple) peut consister en une brève récapitulation d'un projet à phase unique et relativement peu coûteux, qui fera appel aux budgets d'exploitation et emploiera des méthodes standard de démontage, de décontamination et de radioprotection pour compléter un ou deux ensembles de travaux.

Spanish

Save record 8

Record 9 2005-02-01

English

Subject field(s)
  • Waste Management
CONT

Design for disassembly enables the recycling of almost all materials (including plastics) in a product through its disassembly into basic components. Materials other than metals can be recovered only through disassembly, which keeps them free from contamination and therefore retains their original properties.

French

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
DEF

Type de conception qui permet le démontage d'un objet, après sa vie utile, de manière à pouvoir recycler l'ensemble ou la plupart de ses composantes.

OBS

conception en vue du démontage : par analogie avec «conception en vue du recyclage».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
Save record 9

Record 10 2004-05-17

English

Subject field(s)
  • Small Arms
CONT

... the sling ring/disassembly key that fits in the void located in the optics superstructure to the rear above the support.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
CONT

Le canon est maintenu immobile par l'intermédiaire d'une pièce dont la fixité est garantie par l'axe de la clé de démontage.

Spanish

Save record 10

Record 11 2002-07-17

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Switching

French

Domaine(s)
  • Commutation (Télécommunications)
DEF

Service complémentaire assuré par un matériel spécifique afin de convertir les données émises par un terminal aux caractéristiques du réseau à commutation de paquets et vice-versa.

Spanish

Save record 11

Record 12 2001-02-22

English

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Technical Documents (Industries)

French

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Documents techniques (Industries)

Spanish

Save record 12

Record 13 2000-12-13

English

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control

French

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 13

Record 14 1999-01-26

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
OBS

packet assembly/disassembly (PAD).

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)

Spanish

Save record 14

Record 15 1993-09-09

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
OBS

Term standardized by AFNOR.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Entité logique capable d'utiliser les connexions logiques, via un protocole de niveau paquet CCITT X.25 ou une entité de niveau paquet ISO 8208, à un ETTD en mode paquet offrant des services d'application et à un ETTD en mode arythmique conformément aux Recommandations CCITT X.3, X.28 et X.29.

OBS

Terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Spanish

Save record 15

Record 16 1992-01-28

English

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges

French

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts

Spanish

Save record 16

Record 17 1985-05-30

English

Subject field(s)
  • Small Arms

French

Domaine(s)
  • Armes légères
OBS

concerne la terminologie des armes légères

Spanish

Save record 17

Record 18 1985-05-30

English

Subject field(s)
  • Small Arms

French

Domaine(s)
  • Armes légères
OBS

concerne la terminologie des armes légères

Spanish

Save record 18

Record 19 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

disassembly procedures vary with different constructions.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

le montage et le démontage des roulements nécessitent des précautions particulières.

Spanish

Save record 19

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: