TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DIVISION OFFICER [57 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Organization
Record 1, Main entry term, English
- divisional officer
1, record 1, English, divisional%20officer
correct
Record 1, Abbreviations, English
- DO 2, record 1, English, DO
correct
Record 1, Synonyms, English
- division officer 3, record 1, English, division%20officer
correct
- Div O 4, record 1, English, Div%20O
correct
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation militaire
Record 1, Main entry term, French
- officier divisionnaire
1, record 1, French, officier%20divisionnaire
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- O Div 2, record 1, French, O%20Div
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-07-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
- Security
- Air Forces
Record 2, Main entry term, English
- Headquarters Security Officer/In Charge of Headquarters Commissioners
1, record 2, English, Headquarters%20Security%20Officer%2FIn%20Charge%20of%20Headquarters%20Commissioners
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- HQ Secur O/IC HQ Cmrs 1, record 2, English, HQ%20Secur%20O%2FIC%20HQ%20Cmrs
correct
- Headquarters Security Officer/In Charge of 1 Canadian Air Division Commissioners 1, record 2, English, Headquarters%20Security%20Officer%2FIn%20Charge%20of%201%20Canadian%20Air%20Division%20Commissioners
former designation, correct
- HQ Secur O/IC 1 CAD Cmrs 1, record 2, English, HQ%20Secur%20O%2FIC%201%20CAD%20Cmrs
former designation, correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division and Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 2, English, - Headquarters%20Security%20Officer%2FIn%20Charge%20of%20Headquarters%20Commissioners
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Headquarters Security Officer/In Charge of Headquarters Commissioners; HQ Secur O/IC HQ Cmrs: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 2, English, - Headquarters%20Security%20Officer%2FIn%20Charge%20of%20Headquarters%20Commissioners
Record 2, Key term(s)
- Headquarters Security Officer In Charge of Headquarters Commissioners
- HQ Secur O IC HQ Cmrs
- Headquarters Security Officer In Charge of 1 Canadian Air Division Commissioners
- HQ Secur O IC 1 CAD Cmrs
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
- Sécurité
- Forces aériennes
Record 2, Main entry term, French
- officier de sécurité du quartier général et responsable des commissionnaires du quartier général
1, record 2, French, officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20responsable%20des%20commissionnaires%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- officière de sécurité du quartier général et responsable des commissionnaires du quartier général 2, record 2, French, offici%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20responsable%20des%20commissionnaires%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, feminine noun
- O Sécur QG/Resp Cmre QG 1, record 2, French, O%20S%C3%A9cur%20QG%2FResp%20Cmre%20QG
correct, masculine and feminine noun
- officier de sécurité du quartier général responsable des commissionnaires de la 1re Division aérienne du Canada 1, record 2, French, officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20responsable%20des%20commissionnaires%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
former designation, correct, see observation, masculine noun
- O Sécur QG Resp Cmre 1 DAC 1, record 2, French, O%20S%C3%A9cur%20QG%20Resp%20Cmre%201%20DAC
former designation, correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada et de la Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 2, French, - officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20responsable%20des%20commissionnaires%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
officier de sécurité du quartier général responsable des commissionnaires de la 1re Division aérienne du Canada : s’écrit officier de sécurité du quartier général responsable des commissionnaires de la 1re Division aérienne du Canada. 2, record 2, French, - officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20responsable%20des%20commissionnaires%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
officier de sécurité du quartier général et responsable des commissionnaires du quartier général; O Sécur QG/Resp Cmre QG : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 2, French, - officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20et%20responsable%20des%20commissionnaires%20du%20quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 2, Key term(s)
- O Sécur QG Resp Cmre QG
- officière de sécurité du quartier général responsable des commissionnaires de la 1re Division aérienne du Canada
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2023-02-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 3, Main entry term, English
- Executive Officer to the Commanding Officer, K Division 1, record 3, English, Executive%20Officer%20to%20the%20Commanding%20Officer%2C%20K%20Division
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- EO to the CO, K Division 1, record 3, English, EO%20to%20the%20CO%2C%20K%20Division
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"K" Division (Alberta). 1, record 3, English, - Executive%20Officer%20to%20the%20Commanding%20Officer%2C%20K%20Division
Record 3, Key term(s)
- Executive Officer to the Commanding Officer, "K" Division
- EO to the CO, "K" Division
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 3, Main entry term, French
- chef de cabinet du commandant de la Division K
1, record 3, French, chef%20de%20cabinet%20du%20commandant%20de%20la%20Division%20K
masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- CC du CO, Division K 1, record 3, French, CC%20du%20CO%2C%20Division%20K
masculine and feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Division K (Alberta). 1, record 3, French, - chef%20de%20cabinet%20du%20commandant%20de%20la%20Division%20K
Record 3, Key term(s)
- cheffe de cabinet du commandant de la Division K
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2023-01-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 4, Main entry term, English
- Commanding Officer of "B" Division 1, record 4, English, Commanding%20Officer%20of%20%5C%22B%5C%22%20Division
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Commanding Officer, "B" Division 1, record 4, English, Commanding%20Officer%2C%20%5C%22B%5C%22%20Division
- CO, "B" Division 1, record 4, English, CO%2C%20%5C%22B%5C%22%20Division
- Commanding Officer of Newfoundland and Labrador 1, record 4, English, Commanding%20Officer%20of%20Newfoundland%20and%20Labrador
- Commanding Officer, Newfoundland and Labrador 1, record 4, English, Commanding%20Officer%2C%20Newfoundland%20and%20Labrador
- CO, NL 1, record 4, English, CO%2C%20NL
Record 4, Key term(s)
- Commanding Officer, B Division
- CO, B Division
- Commanding Officer, NL
- CO, Newfoundland and Labrador
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 4, Main entry term, French
- commandant de la Division B
1, record 4, French, commandant%20de%20la%20Division%20B
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- commandante de la Division B 1, record 4, French, commandante%20de%20la%20Division%20B
feminine noun
- commandant, Division B 1, record 4, French, commandant%2C%20Division%20B
masculine noun
- commandante, Division B 1, record 4, French, commandante%2C%20Division%20B
feminine noun
- CO, Division B 1, record 4, French, CO%2C%20Division%20B
masculine and feminine noun
- commandant divisionnaire de Terre-Neuve-et-Labrador 1, record 4, French, commandant%20divisionnaire%20de%20Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador
masculine noun
- commandante divisionnaire de Terre-Neuve-et-Labrador 1, record 4, French, commandante%20divisionnaire%20de%20Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador
feminine noun
- commandant divisionnaire, Terre-Neuve-et-Labrador 1, record 4, French, commandant%20divisionnaire%2C%20Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador
masculine noun
- commandante divisionnaire, Terre-Neuve-et-Labrador 1, record 4, French, commandante%20divisionnaire%2C%20Terre%2DNeuve%2Det%2DLabrador
feminine noun
- c. div., T.-N.-L. 1, record 4, French, c%2E%20div%2E%2C%20T%2E%2DN%2E%2DL%2E
masculine and feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Key term(s)
- c. div., Terre-Neuve-et-Labrador
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2023-01-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 5, Main entry term, English
- Commanding Officer, "K" Division 1, record 5, English, Commanding%20Officer%2C%20%5C%22K%5C%22%20Division
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- CO, "K" Division 1, record 5, English, CO%2C%20%5C%22K%5C%22%20Division
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"K" Division (Alberta). 1, record 5, English, - Commanding%20Officer%2C%20%5C%22K%5C%22%20Division
Record 5, Key term(s)
- Commanding Officer, K Division
- CO, K Division
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 5, Main entry term, French
- commandant de la Division K
1, record 5, French, commandant%20de%20la%20Division%20K
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- commandante de la Division K 1, record 5, French, commandante%20de%20la%20Division%20K
feminine noun
- commandant, Division K 1, record 5, French, commandant%2C%20Division%20K
masculine noun
- commandante, Division K 1, record 5, French, commandante%2C%20Division%20K
feminine noun
- CO, Division K 1, record 5, French, CO%2C%20Division%20K
masculine and feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Division K (Alberta). 1, record 5, French, - commandant%20de%20la%20Division%20K
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2023-01-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 6, Main entry term, English
- Commanding Officer of National Division 1, record 6, English, Commanding%20Officer%20of%20National%20Division
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Commanding Officer, National Division 1, record 6, English, Commanding%20Officer%2C%20National%20Division
- CO, National Division 1, record 6, English, CO%2C%20National%20Division
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
National Division (National Capital Region). 1, record 6, English, - Commanding%20Officer%20of%20National%20Division
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 6, Main entry term, French
- commandant de la Division nationale
1, record 6, French, commandant%20de%20la%20Division%20nationale
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- commandante de la Division nationale 1, record 6, French, commandante%20de%20la%20Division%20nationale
feminine noun
- commandant, Division nationale 1, record 6, French, commandant%2C%20Division%20nationale
masculine noun
- commandante, Division nationale 1, record 6, French, commandante%2C%20Division%20nationale
feminine noun
- CO, Division nationale 1, record 6, French, CO%2C%20Division%20nationale
masculine and feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Division nationale (région de la capitale nationale). 1, record 6, French, - commandant%20de%20la%20Division%20nationale
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2022-10-27
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 7, Main entry term, English
- Executive Assistant to the Deputy Commissioner, Pacific Region and Commanding Officer, "E" Division 1, record 7, English, Executive%20Assistant%20to%20the%20Deputy%20Commissioner%2C%20Pacific%20Region%20and%20Commanding%20Officer%2C%20%5C%22E%5C%22%20Division
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pacific Region and "E" Division (British Columbia). 1, record 7, English, - Executive%20Assistant%20to%20the%20Deputy%20Commissioner%2C%20Pacific%20Region%20and%20Commanding%20Officer%2C%20%5C%22E%5C%22%20Division
Record 7, Key term(s)
- Executive Assistant to the Deputy Commissioner, Pacific Region and Commanding Officer, E Division
- Executive Assistant to the D/Commr., Pacific Region and Commanding Officer, "E" Division
- Executive Assistant to the D/Commr., Pacific Region and Commanding Officer, E Division
- Executive Assistant to the D/Commr., Pacific Region and CO, "E" Division
- Executive Assistant to the D/Commr., Pacific Region and CO, E Division
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 7, Main entry term, French
- adjoint de direction au sous-commissaire à la Région du Pacifique et au commandant de la Division E
1, record 7, French, adjoint%20de%20direction%20au%20sous%2Dcommissaire%20%C3%A0%20la%20R%C3%A9gion%20du%20Pacifique%20et%20au%20commandant%20de%20la%20Division%20E
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- adjointe de direction au sous-commissaire à la Région du Pacifique et au commandant de la Division E 1, record 7, French, adjointe%20de%20direction%20au%20sous%2Dcommissaire%20%C3%A0%20la%20R%C3%A9gion%20du%20Pacifique%20et%20au%20commandant%20de%20la%20Division%20E
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Région du Pacifique et Division E (Colombie-Britannique). 1, record 7, French, - adjoint%20de%20direction%20au%20sous%2Dcommissaire%20%C3%A0%20la%20R%C3%A9gion%20du%20Pacifique%20et%20au%20commandant%20de%20la%20Division%20E
Record 7, Key term(s)
- adjoint de direction au s.-comm., Région du Pacifique et au commandant de la Division E
- adjointe de direction au s.-comm., Région du Pacifique et au commandant de la Division E
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2022-10-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 8, Main entry term, English
- Division Senior Financial Officer 1, record 8, English, Division%20Senior%20Financial%20Officer
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Key term(s)
- Divisional Senior Financial Officer
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 8, Main entry term, French
- agent financier supérieur divisionnaire
1, record 8, French, agent%20financier%20sup%C3%A9rieur%20divisionnaire
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- agente financière supérieure divisionnaire 1, record 8, French, agente%20financi%C3%A8re%20sup%C3%A9rieure%20divisionnaire
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2022-10-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 9, Main entry term, English
- Division Corporate Management Officer 1, record 9, English, Division%20Corporate%20Management%20Officer
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 9, Main entry term, French
- dirigeant divisionnaire de la Gestion générale
1, record 9, French, dirigeant%20divisionnaire%20de%20la%20Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
- DDGG 1, record 9, French, DDGG
masculine noun
Record 9, Synonyms, French
- dirigeante divisionnaire de la Gestion générale 1, record 9, French, dirigeante%20divisionnaire%20de%20la%20Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale
feminine noun
- DDGG 1, record 9, French, DDGG
feminine noun
- DDGG 1, record 9, French, DDGG
- agent divisionnaire de la Gestion générale 1, record 9, French, agent%20divisionnaire%20de%20la%20Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale
see observation, masculine noun
- ADGG 1, record 9, French, ADGG
masculine noun
- ADGG 1, record 9, French, ADGG
- agente divisionnaire de la Gestion générale 1, record 9, French, agente%20divisionnaire%20de%20la%20Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale
see observation, feminine noun
- ADGG 1, record 9, French, ADGG
feminine noun
- ADGG 1, record 9, French, ADGG
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
agent divisionnaire de la Gestion générale; agente divisionnaire de la Gestion générale : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel des uniformes et tenues» de la Gendarmerie royale du Canada, «dirigeant divisionnaire de la Gestion générale» (ou «dirigeante divisionnaire de la Gestion générale») est préférable en raison des responsabilités du poste. 1, record 9, French, - dirigeant%20divisionnaire%20de%20la%20Gestion%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2022-10-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 10, Main entry term, English
- Divisional Intelligence Officer
1, record 10, English, Divisional%20Intelligence%20Officer
correct
Record 10, Abbreviations, English
- DIO 1, record 10, English, DIO
correct
Record 10, Synonyms, English
- Division Intelligence Officer 1, record 10, English, Division%20Intelligence%20Officer
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 10, Main entry term, French
- dirigeant divisionnaire des Renseignements
1, record 10, French, dirigeant%20divisionnaire%20des%20Renseignements
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- DDR 1, record 10, French, DDR
masculine noun
Record 10, Synonyms, French
- dirigeante divisionnaire des Renseignements 1, record 10, French, dirigeante%20divisionnaire%20des%20Renseignements
feminine noun
- DDR 1, record 10, French, DDR
feminine noun
- DDR 1, record 10, French, DDR
- agent divisionnaire du renseignement 1, record 10, French, agent%20divisionnaire%20du%20renseignement
see observation, masculine noun
- ADR 1, record 10, French, ADR
masculine noun
- ADR 1, record 10, French, ADR
- agente divisionnaire du renseignement 1, record 10, French, agente%20divisionnaire%20du%20renseignement
see observation, feminine noun
- ADR 1, record 10, French, ADR
feminine noun
- ADR 1, record 10, French, ADR
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
agent divisionnaire du renseignement; agente divisionnaire du renseignement : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel des opérations» de la Gendarmerie royale du Canada, «dirigeant divisionnaire des Renseignements» (ou «dirigeante divisionnaire des Renseignements») est préférable en raison des responsabilités du poste. 1, record 10, French, - dirigeant%20divisionnaire%20des%20Renseignements
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2022-10-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 11, Main entry term, English
- division control officer 1, record 11, English, division%20control%20officer
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 11, Main entry term, French
- agent de contrôle divisionnaire
1, record 11, French, agent%20de%20contr%C3%B4le%20divisionnaire
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- agente de contrôle divisionnaire 1, record 11, French, agente%20de%20contr%C3%B4le%20divisionnaire
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2022-06-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Commanding Officer, Depot
1, record 12, English, Commanding%20Officer%2C%20Depot
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
000011: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 12, English, - Commanding%20Officer%2C%20Depot
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for: administering the delivery of the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) basic training program to all new cadets; managing the fiscal and human resources of the Division; managing the effective integration of all activities of the Depot installations, including capital development, infrastructure and support responsibilities; managing the operations of the training and breeding programs at the Police Dog Centre; and managing the Historical Collections Unit (HCU) operations and holdings at the RCMP Heritage Centre. 1, record 12, English, - Commanding%20Officer%2C%20Depot
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
"Depot" Division is an administrative division located in Regina, Saskatchewan, comprised of the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) Academy and the Police Dog Service Training Centre, in Innisfail, Alberta. 1, record 12, English, - Commanding%20Officer%2C%20Depot
Record 12, Key term(s)
- Commanding Officer, "Depot" Division
- Commanding Officer, Depot Division
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- commandant de la Division Dépôt
1, record 12, French, commandant%20de%20la%20Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- commandante de la Division Dépôt 1, record 12, French, commandante%20de%20la%20Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
000011 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 12, French, - commandant%20de%20la%20Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : administrer la mise en œuvre du programme de formation de base des nouveaux cadets; gérer les ressources financières et humaines de la Division; gérer l'intégration efficace de toutes les activités relatives aux installations de la Division Dépôt, notamment les responsabilités en matière de développement des biens immobiliers, d'infrastructure et de soutien; gérer les activités des programmes de dressage et d'élevage au Centre de dressage des chiens de police; gérer les activités du Groupe des collections historiques (GCH) et les ressources documentaires du Centre du patrimoine de la GRC (Gendarmerie royale du Canada). 1, record 12, French, - commandant%20de%20la%20Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
La Division Dépôt est une division administrative située à Regina (Saskatchewan), qui comprend l'École de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et le Centre de dressage des chiens de police à Innisfail (Alberta). 1, record 12, French, - commandant%20de%20la%20Division%20D%C3%A9p%C3%B4t
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2022-01-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Military Organization
- Intelligence (Military)
- Field Artillery
Record 13, Main entry term, English
- division artillery intelligence officer
1, record 13, English, division%20artillery%20intelligence%20officer
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
- DAIO 1, record 13, English, DAIO
correct, officially approved
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
division artillery intelligence officer; DAIO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 13, English, - division%20artillery%20intelligence%20officer
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Renseignement (Militaire)
- Artillerie de campagne
Record 13, Main entry term, French
- officier du renseignement artillerie de la division
1, record 13, French, officier%20du%20renseignement%20artillerie%20de%20la%20division
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
- ORAD 1, record 13, French, ORAD
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Synonyms, French
- officière du renseignement artillerie de la division 2, record 13, French, offici%C3%A8re%20du%20renseignement%20artillerie%20de%20la%20division
correct, feminine noun
- ORAD 2, record 13, French, ORAD
correct, feminine noun
- ORAD 2, record 13, French, ORAD
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
officier du renseignement artillerie de la division; ORAD : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 13, French, - officier%20du%20renseignement%20artillerie%20de%20la%20division
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2021-12-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Organization
- Air Forces
Record 14, Main entry term, English
- Strategic Division Chief and Senior Plans Officer
1, record 14, English, Strategic%20Division%20Chief%20and%20Senior%20Plans%20Officer
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- Strat Div Chief & Sr Plans O 1, record 14, English, Strat%20Div%20Chief%20%26%20Sr%20Plans%20O
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Strategic Division Chief and Senior Plans Officer; Strat Div Chief & Sr Plans O: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 14, English, - Strategic%20Division%20Chief%20and%20Senior%20Plans%20Officer
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Organisation militaire
- Forces aériennes
Record 14, Main entry term, French
- chef de la Division stratégique et officier supérieur des plans
1, record 14, French, chef%20de%20la%20Division%20strat%C3%A9gique%20et%20officier%20sup%C3%A9rieur%20des%20plans
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- Chef Div Strat & O Sup Plans 1, record 14, French, Chef%20Div%20Strat%20%26%20O%20Sup%20Plans
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
chef de la Division stratégique et officier supérieur des plans; Chef Div Strat & O Sup Plans : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 14, French, - chef%20de%20la%20Division%20strat%C3%A9gique%20et%20officier%20sup%C3%A9rieur%20des%20plans
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Puestos y funciones (Fuerzas armadas)
- Organización militar
- Fuerzas aéreas
Record 14, Main entry term, Spanish
- jefe de la División Estratégica y oficial superior de planes
1, record 14, Spanish, jefe%20de%20la%20Divisi%C3%B3n%20Estrat%C3%A9gica%20y%20oficial%20superior%20de%20planes
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2021-11-16
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 15, Main entry term, English
- Division Technology Officer 1, record 15, English, Division%20Technology%20Officer
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 15, Main entry term, French
- dirigeant divisionnaire de la Technologie
1, record 15, French, dirigeant%20divisionnaire%20de%20la%20Technologie
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- DDT 1, record 15, French, DDT
masculine noun
Record 15, Synonyms, French
- dirigeante divisionnaire de la Technologie 1, record 15, French, dirigeante%20divisionnaire%20de%20la%20Technologie
feminine noun
- DDT 1, record 15, French, DDT
feminine noun
- DDT 1, record 15, French, DDT
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2021-09-23
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 16, Main entry term, English
- NCO i/c "G" Division Federal Policing 1, record 16, English, NCO%20i%2Fc%20%5C%22G%5C%22%20Division%20Federal%20Policing
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
NCO i/c: non-commissioned officer in chage. 1, record 16, English, - NCO%20i%2Fc%20%5C%22G%5C%22%20Division%20Federal%20Policing
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
"G" Division (Northwest Territories). 1, record 16, English, - NCO%20i%2Fc%20%5C%22G%5C%22%20Division%20Federal%20Policing
Record 16, Key term(s)
- Non-Commissioned Officer in Charge "G" Division Federal Policing
- Non-Commissioned Officer in Charge, "G" Division Federal Policing
- Non-Commissioned Officer in Charge G Division Federal Policing
- Non-Commissioned Officer in Charge, G Division Federal Policing
- NCO i/c, "G" Division Federal Policing
- NCO i/c G Division Federal Policing
- NCO i/c, G Division Federal Policing
- NCO ic "G" Division Federal Policing
- NCO ic, "G" Division Federal Policing
- NCO ic G Division Federal Policing
- NCO ic, G Division Federal Policing
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 16, Main entry term, French
- s.-off. resp. de la Police fédérale de la Division G
1, record 16, French, s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%20de%20la%20Police%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20la%20Division%20G
masculine and feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- s.-off. resp., Police fédérale - Division G 1, record 16, French, s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%2C%20Police%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20%2D%20Division%20G
masculine and feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
s.-off. resp. : sous-officier responsable; sous-officière responsable. 1, record 16, French, - s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%20de%20la%20Police%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20la%20Division%20G
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Division G (Territoires du Nord-Ouest). 1, record 16, French, - s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%20de%20la%20Police%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20la%20Division%20G
Record 16, Key term(s)
- sous-officier responsable de la Police fédérale de la Division G
- sous-officière responsable de la Police fédérale de la Division G
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2021-09-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 17, Main entry term, English
- F Division Slain Peace Officers Fund President 1, record 17, English, F%20Division%20Slain%20Peace%20Officers%20Fund%20President
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
"F" Division (Regina, Saskatchewan). 1, record 17, English, - F%20Division%20Slain%20Peace%20Officers%20Fund%20President
Record 17, Key term(s)
- "F" Division Slain Peace Officers Fund President
- F Division Slain Peace Officer Fund President
- "F" Division Slain Peace Officer Fund President
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 17, Main entry term, French
- président du Fonds des agents de la paix tués de la Division F
1, record 17, French, pr%C3%A9sident%20du%20Fonds%20des%20agents%20de%20la%20paix%20tu%C3%A9s%20de%20la%20Division%20F
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- présidente du Fonds des agents de la paix tués de la Division F 1, record 17, French, pr%C3%A9sidente%20du%20Fonds%20des%20agents%20de%20la%20paix%20tu%C3%A9s%20de%20la%20Division%20F
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Division F (Regina, Saskatchewan). 1, record 17, French, - pr%C3%A9sident%20du%20Fonds%20des%20agents%20de%20la%20paix%20tu%C3%A9s%20de%20la%20Division%20F
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2021-09-23
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 18, Main entry term, English
- F Division Slain Peace Officers Fund
1, record 18, English, F%20Division%20Slain%20Peace%20Officers%20Fund
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
"F" Division (Regina, Saskatchewan). 1, record 18, English, - F%20Division%20Slain%20Peace%20Officers%20Fund
Record 18, Key term(s)
- "F" Division Slain Peace Officers Fund
- F Division Slain Peace Officer Fund
- "F" Division Slain Peace Officer Fund
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 18, Main entry term, French
- Fonds des agents de la paix tués de la Division F
1, record 18, French, Fonds%20des%20agents%20de%20la%20paix%20tu%C3%A9s%20de%20la%20Division%20F
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Division F (Regina, Saskatchewan). 1, record 18, French, - Fonds%20des%20agents%20de%20la%20paix%20tu%C3%A9s%20de%20la%20Division%20F
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2021-09-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 19, Main entry term, English
- OIC "E" Division Traffic Services 1, record 19, English, OIC%20%5C%22E%5C%22%20Division%20Traffic%20Services
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
OIC: officer in charge. 1, record 19, English, - OIC%20%5C%22E%5C%22%20Division%20Traffic%20Services
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, record 19, English, - OIC%20%5C%22E%5C%22%20Division%20Traffic%20Services
Record 19, Key term(s)
- OIC, "E" Division Traffic Services
- OIC E Division Traffic Services
- OIC, E Division Traffic Services
- Officer in Charge "E" Division Traffic Services
- Officer in Charge, "E" Division Traffic Services
- Officer in Charge E Division Traffic Services
- Officer in Charge, E Division Traffic Services
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 19, Main entry term, French
- off. resp. des Services de la circulation de la Division E
1, record 19, French, off%2E%20resp%2E%20des%20Services%20de%20la%20circulation%20de%20la%20Division%20E
masculine and feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- off. resp., Services de la circulation - Division E 1, record 19, French, off%2E%20resp%2E%2C%20Services%20de%20la%20circulation%20%2D%20Division%20E
masculine and feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
off. resp. : officier responsable; officière responsable. 1, record 19, French, - off%2E%20resp%2E%20des%20Services%20de%20la%20circulation%20de%20la%20Division%20E
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, record 19, French, - off%2E%20resp%2E%20des%20Services%20de%20la%20circulation%20de%20la%20Division%20E
Record 19, Key term(s)
- officier responsable des Services de la circulation de la Division E
- officière responsable des Services de la circulation de la Division E
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - external organization data 2021-07-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 20, Main entry term, English
- Commanding Officer of E Division 1, record 20, English, Commanding%20Officer%20of%20E%20Division
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- Commanding Officer, E Division 1, record 20, English, Commanding%20Officer%2C%20E%20Division
- CO, E Division 1, record 20, English, CO%2C%20E%20Division
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, record 20, English, - Commanding%20Officer%20of%20E%20Division
Record 20, Key term(s)
- Commanding Officer of "E" Division
- CO, "E" Division
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 20, Main entry term, French
- commandant de la Division E
1, record 20, French, commandant%20de%20la%20Division%20E
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- commandante de la Division E 1, record 20, French, commandante%20de%20la%20Division%20E
feminine noun
- commandant, Division E 1, record 20, French, commandant%2C%20Division%20E
masculine noun
- commandante, Division E 1, record 20, French, commandante%2C%20Division%20E
feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, record 20, French, - commandant%20de%20la%20Division%20E
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - external organization data 2021-05-11
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- Division Traffic NCO 1, record 21, English, Division%20Traffic%20NCO
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
000243: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 21, English, - Division%20Traffic%20NCO
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
NCO: non-commissioned officer. 1, record 21, English, - Division%20Traffic%20NCO
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for: assisting in the management of the Traffic Law Enforcement Program; ensuring traffic unit service delivery plans are aligned with and support division strategic plans and priorities; guiding, counselling, monitoring, and recommending traffic program delivery methods; ensuring quality assurance processes are in place to facilitate the collection of reliable, valid and timely information of traffic service delivery at all levels and identify high-risk areas; ensuring effective communication between traffic operations and management; providing input to the divisional traffic services coordinator on emerging trends and outcomes. 1, record 21, English, - Division%20Traffic%20NCO
Record 21, Key term(s)
- Division Traffic Non-Commissioned Officer
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- s.-off. divisionnaire de la circulation
1, record 21, French, s%2E%2Doff%2E%20divisionnaire%20de%20la%20circulation
masculine and feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- s.-off. divisionnaire de la sécurité routière 1, record 21, French, s%2E%2Doff%2E%20divisionnaire%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20routi%C3%A8re
see observation, masculine and feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
000243 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 21, French, - s%2E%2Doff%2E%20divisionnaire%20de%20la%20circulation
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
s.-off. : sous-officier; sous-officière. 1, record 21, French, - s%2E%2Doff%2E%20divisionnaire%20de%20la%20circulation
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : aider à gérer le Programme d'application des lois sur la circulation; veiller à ce que les plans de prestation de services du Groupe de la circulation soient conformes aux plans et aux priorités stratégiques de la division et à ce qu'ils les appuient; diriger, conseiller, surveiller, et recommander des méthodes de mise en œuvre du Programme de circulation; veiller à ce que des processus d'assurance de la qualité soient en place pour faciliter la collecte de renseignements fiables, valables et à jour sur la prestation de services de la circulation à tous les niveaux et déterminer les secteurs à risque élevé; assurer des communications efficaces entre les Opérations de circulation et la direction; signaler les nouvelles tendances et les répercussions au coordonnateur divisionnaire des services de la circulation. 1, record 21, French, - s%2E%2Doff%2E%20divisionnaire%20de%20la%20circulation
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
s.-off. divisionnaire de la sécurité routière : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «s.-off. divisionnaire de la circulation» est préférable, car le terme «sécurité routière» est plutôt l'équivalent de «road safety». 1, record 21, French, - s%2E%2Doff%2E%20divisionnaire%20de%20la%20circulation
Record 21, Key term(s)
- sous-officier divisionnaire de la circulation
- sous-officière divisionnaire de la circulation
- sous-officier divisionnaire de la sécurité routière
- sous-officière divisionnaire de la sécurité routière
- sécurité routière, s.-off. divisionnaire
- sécurité routière, sous-officier divisionnaire
- sécurité routière, sous-officière divisionnaire
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 2021-05-11
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 22, Main entry term, English
- division compensation NCO 1, record 22, English, division%20compensation%20NCO
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
NCO: non-commissioned officer. 1, record 22, English, - division%20compensation%20NCO
Record 22, Key term(s)
- division compensation non-commissioned officer
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 22, Main entry term, French
- s.-off. divisionnaire de la rémunération
1, record 22, French, s%2E%2Doff%2E%20divisionnaire%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
masculine and feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
s.-off. : sous-officier; sous-officière. 1, record 22, French, - s%2E%2Doff%2E%20divisionnaire%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Record 22, Key term(s)
- sous-officier divisionnaire de la rémunération
- sous-officière divisionnaire de la rémunération
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - external organization data 2021-05-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 23, Main entry term, English
- OIC Division Client Services 1, record 23, English, OIC%20Division%20Client%20Services
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
OIC: officer in charge. 1, record 23, English, - OIC%20Division%20Client%20Services
Record 23, Key term(s)
- Officer in Charge, Division Client Services
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 23, Main entry term, French
- off. resp. des Services divisionnaires à la clientèle
1, record 23, French, off%2E%20resp%2E%20des%20Services%20divisionnaires%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
masculine and feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- off. resp., Services divisionnaires à la clientèle 1, record 23, French, off%2E%20resp%2E%2C%20Services%20divisionnaires%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
masculine and feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
off. resp. : officier responsable; officière responsable. 1, record 23, French, - off%2E%20resp%2E%20des%20Services%20divisionnaires%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Record 23, Key term(s)
- officier responsable des Services divisionnaires à la clientèle
- officière responsable des Services divisionnaires à la clientèle
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2020-09-11
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Organization
- Operations (Air Forces)
Record 24, Main entry term, English
- Combined Aerospace Operations Centre Strategic Division Chief and Senior Plans Officer
1, record 24, English, Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre%20Strategic%20Division%20Chief%20and%20Senior%20Plans%20Officer
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- CAOC Strat Div Chief & Sr Plans O 1, record 24, English, CAOC%20Strat%20Div%20Chief%20%26%20Sr%20Plans%20O
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Combined Aerospace Operations Centre Strategic Division Chief and Senior Plans Officer; CAOC Strat Div Chief & Sr Plans O: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 24, English, - Combined%20Aerospace%20Operations%20Centre%20Strategic%20Division%20Chief%20and%20Senior%20Plans%20Officer
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Organisation militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Record 24, Main entry term, French
- chef de la Division stratégique et officier supérieur des plans du Centre multinational des opérations aérospatiales
1, record 24, French, chef%20de%20la%20Division%20strat%C3%A9gique%20et%20officier%20sup%C3%A9rieur%20des%20plans%20du%20Centre%20multinational%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- Chef Div Strat & O Sup Plans CMOA 1, record 24, French, Chef%20Div%20Strat%20%26%20O%20Sup%20Plans%20CMOA
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
chef de la Division stratégique et officier supérieur des plans du Centre multinational des opérations aérospatiales; Chef Div Strat & O Sup Plans CMOA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 24, French, - chef%20de%20la%20Division%20strat%C3%A9gique%20et%20officier%20sup%C3%A9rieur%20des%20plans%20du%20Centre%20multinational%20des%20op%C3%A9rations%20a%C3%A9rospatiales
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - external organization data 2020-01-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 25, Main entry term, English
- Acting Division Informatics Officer 1, record 25, English, Acting%20Division%20Informatics%20Officer
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
"K" Division (Alberta). 1, record 25, English, - Acting%20Division%20Informatics%20Officer
Record 25, Key term(s)
- A. Division Informatics Officer
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 25, Main entry term, French
- dirigeant divisionnaire intérimaire de l'Informatique
1, record 25, French, dirigeant%20divisionnaire%20int%C3%A9rimaire%20de%20l%27Informatique
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- dirigeante divisionnaire intérimaire de l'Informatique 1, record 25, French, dirigeante%20divisionnaire%20int%C3%A9rimaire%20de%20l%27Informatique
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Division K (Alberta). 1, record 25, French, - dirigeant%20divisionnaire%20int%C3%A9rimaire%20de%20l%27Informatique
Record 25, Key term(s)
- dirigeant divisionnaire int. de l'Informatique
- dirigeante divisionnaire int. de l'Informatique
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2018-09-12
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Weapon Systems (Naval Forces)
Record 26, Main entry term, English
- division naval gunfire officer 1, record 26, English, division%20naval%20gunfire%20officer
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Systèmes d'armes (Forces navales)
Record 26, Main entry term, French
- officier d'artillerie navale de division
1, record 26, French, officier%20d%27artillerie%20navale%20de%20division
proposal, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2017-02-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 27, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Air Force Standards Advanced Performance Flight Chief Warrant Officer
1, record 27, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Air%20Force%20Standards%20Advanced%20Performance%20Flight%20Chief%20Warrant%20Officer
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- 1 CAD AF Stds AP Flt CWO 1, record 27, English, 1%20CAD%20AF%20Stds%20AP%20Flt%20CWO
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
1 Canadian Air Division Air Force Standards Advanced Performance Flight Chief Warrant Officer; 1 CAD AF Stds AP Flt CWO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 27, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Air%20Force%20Standards%20Advanced%20Performance%20Flight%20Chief%20Warrant%20Officer
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 27, Main entry term, French
- adjudant-chef de l'Escadrille de performance avancée - Section des normes de la Force aérienne à la 1re Division aérienne du Canada
1, record 27, French, adjudant%2Dchef%20de%20l%27Escadrille%20de%20performance%20avanc%C3%A9e%20%2D%20Section%20des%20normes%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- Adjuc Ele PA Son Nor FA 1 DAC 1, record 27, French, Adjuc%20Ele%20PA%20Son%20Nor%20FA%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
adjudant-chef de l'Escadrille de performance avancée - Section des normes de la Force aérienne à la 1re Division aérienne du Canada : s'écrit adjudant-chef de l'Escadrille de performance avancée - Section des normes de la Force aérienne à la 1re Division aérienne du Canada. 2, record 27, French, - adjudant%2Dchef%20de%20l%27Escadrille%20de%20performance%20avanc%C3%A9e%20%2D%20Section%20des%20normes%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
adjudant-chef de l'Escadrille de performance avancée - Section des normes de la Force aérienne à la 1re Division aérienne du Canada; Adjuc Ele PA Son Nor FA 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 27, French, - adjudant%2Dchef%20de%20l%27Escadrille%20de%20performance%20avanc%C3%A9e%20%2D%20Section%20des%20normes%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2016-03-06
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 28, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Provost Marshal Chief Warrant Officer
1, record 28, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Provost%20Marshal%20Chief%20Warrant%20Officer
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div PM CWO 1, record 28, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20PM%20CWO
correct
- 1 CAD PM CWO 1, record 28, English, 1%20CAD%20PM%20CWO
former designation, correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 28, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Provost%20Marshal%20Chief%20Warrant%20Officer
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Provost Marshal Chief Warrant Officer; 1 Cdn Air Div PM CWO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 28, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Provost%20Marshal%20Chief%20Warrant%20Officer
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 28, Main entry term, French
- Adjudant-Chef du Grand Prévôt de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 28, French, Adjudant%2DChef%20du%20Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- Adjuc GP 1 DAC 1, record 28, French, Adjuc%20GP%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 28, French, - Adjudant%2DChef%20du%20Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 28, French, - Adjudant%2DChef%20du%20Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Adjudant-Chef du Grand Prévôt de la 1re Division aérienne du Canada; Adjuc GP 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 28, French, - Adjudant%2DChef%20du%20Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2016-01-28
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
- Music (General)
Record 29, Main entry term, English
- Air Command Band Chief Warrant Officer
1, record 29, English, Air%20Command%20Band%20Chief%20Warrant%20Officer
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- AIRCOM CWO 1, record 29, English, AIRCOM%20CWO
correct
- 1 Canadian Air Division Band Chief Warrant Officer 1, record 29, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Band%20Chief%20Warrant%20Officer
former designation, correct
- 1 CAD Band CWO 1, record 29, English, 1%20CAD%20Band%20CWO
former designation, correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 29, English, - Air%20Command%20Band%20Chief%20Warrant%20Officer
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Air Command Band Chief Warrant Officer; AIRCOM CWO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 29, English, - Air%20Command%20Band%20Chief%20Warrant%20Officer
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
- Musique (Généralités)
Record 29, Main entry term, French
- Adjudant-Chef de la Musique du Commandement aérien
1, record 29, French, Adjudant%2DChef%20de%20la%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- Adjuc Musique C Air 1, record 29, French, Adjuc%20Musique%20C%20Air
correct, masculine noun
- adjudant-chef de la Musique de la 1re Division aérienne du Canada 1, record 29, French, adjudant%2Dchef%20de%20la%20Musique%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
former designation, correct, see observation, masculine noun
- adjuc Musique 1 DAC 1, record 29, French, adjuc%20Musique%201%20DAC
former designation, correct, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 29, French, - Adjudant%2DChef%20de%20la%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 3, record 29, French, - Adjudant%2DChef%20de%20la%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
Adjudant-Chef de la Musique du Commandement aérien; Adjuc Musique C Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 29, French, - Adjudant%2DChef%20de%20la%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2016-01-28
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Security
- Air Forces
Record 30, Main entry term, English
- Division Provost Marshal Chief Warrant Officer
1, record 30, English, Division%20Provost%20Marshal%20Chief%20Warrant%20Officer
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- Div PM CWO 1, record 30, English, Div%20PM%20CWO
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 30, English, - Division%20Provost%20Marshal%20Chief%20Warrant%20Officer
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Division Provost Marshal Chief Warrant Officer; Div PM CWO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, record 30, English, - Division%20Provost%20Marshal%20Chief%20Warrant%20Officer
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité
- Forces aériennes
Record 30, Main entry term, French
- Adjudant-Chef du Grand Prévôt de la division
1, record 30, French, Adjudant%2DChef%20du%20Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20de%20la%20division
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- Adjuc GP Div 1, record 30, French, Adjuc%20GP%20Div
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 30, French, - Adjudant%2DChef%20du%20Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20de%20la%20division
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Adjudant-Chef du Grand Prévôt de la division; Adjuc GP Div : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 3, record 30, French, - Adjudant%2DChef%20du%20Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20de%20la%20division
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2016-01-28
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 31, Main entry term, English
- Division Chief Warrant Officer Assistant
1, record 31, English, Division%20Chief%20Warrant%20Officer%20Assistant
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- DIV CWO Asst 1, record 31, English, DIV%20CWO%20Asst
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 31, English, - Division%20Chief%20Warrant%20Officer%20Assistant
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Division Chief Warrant Officer Assistant; DIV CWO Asst: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 31, English, - Division%20Chief%20Warrant%20Officer%20Assistant
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 31, Main entry term, French
- Adjoint à l’adjudant-chef de la Division
1, record 31, French, Adjoint%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Badjudant%2Dchef%20de%20la%20Division
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- A Adjuc Div 1, record 31, French, A%20Adjuc%20Div
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 31, French, - Adjoint%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Badjudant%2Dchef%20de%20la%20Division
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
adjoint à l’adjudant-chef de la Division; A Adjuc Div : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 31, French, - Adjoint%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Badjudant%2Dchef%20de%20la%20Division
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2014-10-30
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 32, Main entry term, English
- Division Chief Warrant Officer
1, record 32, English, Division%20Chief%20Warrant%20Officer
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- Div CWO 1, record 32, English, Div%20CWO
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 32, English, - Division%20Chief%20Warrant%20Officer
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Division Chief Warrant Officer; Div CWO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 32, English, - Division%20Chief%20Warrant%20Officer
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 32, Main entry term, French
- adjudant-chef de la Division
1, record 32, French, adjudant%2Dchef%20de%20la%20Division
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- Adjuc Div 1, record 32, French, Adjuc%20Div
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 32, French, - adjudant%2Dchef%20de%20la%20Division
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
adjudant-chef de la Division; Adjuc Div : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 32, French, - adjudant%2Dchef%20de%20la%20Division
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2014-10-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Safety
- Air Forces
Record 33, Main entry term, English
- Division Flight Safety Officer
1, record 33, English, Division%20Flight%20Safety%20Officer
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- Div FSO 1, record 33, English, Div%20FSO
correct
- Division Flight Safety 1, record 33, English, Division%20Flight%20Safety
former designation, correct
- Div FS 1, record 33, English, Div%20FS
former designation, correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 33, English, - Division%20Flight%20Safety%20Officer
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Division Flight Safety Officer; Div FSO: title and shortened form to be used in the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 33, English, - Division%20Flight%20Safety%20Officer
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sécurité (Transport aérien)
- Forces aériennes
Record 33, Main entry term, French
- officier de la sécurité des vols de la Division
1, record 33, French, officier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols%20de%20la%20Division
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- OSV Div 1, record 33, French, OSV%20Div
correct, masculine noun
- Sécurité des vols de la division 1, record 33, French, S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols%20de%20la%20division
former designation, correct, feminine noun
- SV Div 1, record 33, French, SV%20Div
former designation, correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 33, French, - officier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols%20de%20la%20Division
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
officier de la sécurité des vols de la Division; OSV Div : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 33, French, - officier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols%20de%20la%20Division
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2014-07-22
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Record 34, Main entry term, English
- Headquarters Commanding Officer
1, record 34, English, Headquarters%20Commanding%20Officer
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- HQ CO 1, record 34, English, HQ%20CO
correct
- 2 Canadian Air Division Headquarters Commanding Officer 1, record 34, English, 2%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters%20Commanding%20Officer
former designation, correct
- 2 Cdn Air Div HQ CO 1, record 34, English, 2%20Cdn%20Air%20Div%20HQ%20CO
former designation, correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 34, English, - Headquarters%20Commanding%20Officer
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Headquarters Commanding Officer; HQ CO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 34, English, - Headquarters%20Commanding%20Officer
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Record 34, Main entry term, French
- commandant du Quartier général
1, record 34, French, commandant%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- Cmdt QG 1, record 34, French, Cmdt%20QG
correct, masculine noun
- Commandant du Quartier général de la 2e Division aérienne du Canada 1, record 34, French, Commandant%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
former designation, correct, see observation, masculine noun
- Cmdt QG 2 DAC 1, record 34, French, Cmdt%20QG%202%20DAC
former designation, correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 34, French, - commandant%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Commandant du Quartier général de la 2e Division aérienne du Canada : la lettre «e» suivant le chiffre «2» se place en exposant. 2, record 34, French, - commandant%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
commandant du Quartier général; Cmdt QG : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 34, French, - commandant%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2012-05-23
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Personnel Management (General)
- Air Forces
Record 35, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Headquarters Human Resources Special Project Officer
1, record 35, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters%20Human%20Resources%20Special%20Project%20Officer
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Hq HR SPO 1, record 35, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Hq%20HR%20SPO
correct
- 1 Cdn Air HQ HR SPO 1, record 35, English, 1%20Cdn%20Air%20HQ%20HR%20SPO
former designation, correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 35, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters%20Human%20Resources%20Special%20Project%20Officer
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Headquarters Human Resources Special Project Officer; 1 Cdn Air Div Hq HR SPO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 35, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Headquarters%20Human%20Resources%20Special%20Project%20Officer
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Forces aériennes
Record 35, Main entry term, French
- Officier des projets spéciaux des ressources humaines du Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 35, French, Officier%20des%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20des%20ressources%20humaines%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- OPS RH QG 1 DAC 1, record 35, French, OPS%20RH%20QG%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, record 35, French, - Officier%20des%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20des%20ressources%20humaines%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 35, French, - Officier%20des%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20des%20ressources%20humaines%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
Officier des projets spéciaux des ressources humaines du Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada; OPS RH QG 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 35, French, - Officier%20des%20projets%20sp%C3%A9ciaux%20des%20ressources%20humaines%20du%20Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2012-01-09
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Public Relations
- Air Forces
Record 36, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Special Events Public Affairs Officer
1, record 36, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Special%20Events%20Public%20Affairs%20Officer
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Spec Ev PAO 1, record 36, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Spec%20Ev%20PAO
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 36, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Special%20Events%20Public%20Affairs%20Officer
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Special Events Public Affairs Officer; 1 Cdn Air Div Spec Ev PAO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 36, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Special%20Events%20Public%20Affairs%20Officer
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Relations publiques
- Forces aériennes
Record 36, Main entry term, French
- Officier des affaires publiques pour les événements spéciaux de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 36, French, Officier%20des%20affaires%20publiques%20pour%20les%20%C3%A9v%C3%A9nements%20sp%C3%A9ciaux%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- OAP Év Spéc 1 DAC 1, record 36, French, OAP%20%C3%89v%20Sp%C3%A9c%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 36, French, - Officier%20des%20affaires%20publiques%20pour%20les%20%C3%A9v%C3%A9nements%20sp%C3%A9ciaux%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Officier des affaires publiques pour les événements spéciaux de la 1re Division aérienne du Canada; OAP Év Spéc 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 36, French, - Officier%20des%20affaires%20publiques%20pour%20les%20%C3%A9v%C3%A9nements%20sp%C3%A9ciaux%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2011-01-17
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Air Forces
Record 37, Main entry term, English
- Division Protocol Honours and Awards Officer
1, record 37, English, Division%20Protocol%20Honours%20and%20Awards%20Officer
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- Div PH&A O 1, record 37, English, Div%20PH%26A%20O
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 37, English, - Division%20Protocol%20Honours%20and%20Awards%20Officer
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Division Protocol Honours and Awards Officer; Div PH&A O: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 37, English, - Division%20Protocol%20Honours%20and%20Awards%20Officer
Record 37, Key term(s)
- Division Protocol Honors and Awards Officer
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Forces aériennes
Record 37, Main entry term, French
- Officier – Décorations, titres honorifiques et protocole de la division
1, record 37, French, Officier%20%26ndash%3B%20D%C3%A9corations%2C%20titres%20honorifiques%20et%20protocole%20de%20la%20division
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- O DTH & P Div 1, record 37, French, O%20DTH%20%26%20P%20Div
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un chiffre. 2, record 37, French, - Officier%20%26ndash%3B%20D%C3%A9corations%2C%20titres%20honorifiques%20et%20protocole%20de%20la%20division
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Officier – Décorations, titres honorifiques et protocole de la division; O DTH & P Div : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 37, French, - Officier%20%26ndash%3B%20D%C3%A9corations%2C%20titres%20honorifiques%20et%20protocole%20de%20la%20division
Record 37, Key term(s)
- Officier Décorations, titres honorifiques et protocole de la division
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2010-09-14
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Management Operations (General)
- Air Forces
Record 38, Main entry term, English
- Division Chief Warrant Officer Administrative Assistant
1, record 38, English, Division%20Chief%20Warrant%20Officer%20Administrative%20Assistant
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- Div CWO AA 1, record 38, English, Div%20CWO%20AA
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 38, English, - Division%20Chief%20Warrant%20Officer%20Administrative%20Assistant
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Division Chief Warrant Officer Administrative Assistant; Div CWO AA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 38, English, - Division%20Chief%20Warrant%20Officer%20Administrative%20Assistant
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Forces aériennes
Record 38, Main entry term, French
- Adjoint administratif à l'adjudant-chef de la division
1, record 38, French, Adjoint%20administratif%20%C3%A0%20l%27adjudant%2Dchef%20de%20la%20division
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- Adjointe administrative à l'adjudant-chef de la division 1, record 38, French, Adjointe%20administrative%20%C3%A0%20l%27adjudant%2Dchef%20de%20la%20division
correct, feminine noun
- AA Adjuc Div 1, record 38, French, AA%20Adjuc%20Div
correct, masculine and feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les titres de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, record 38, French, - Adjoint%20administratif%20%C3%A0%20l%27adjudant%2Dchef%20de%20la%20division
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Adjoint administratif à l'adjudant-chef de la division; Adjointe administrative à l'adjudant-chef de la division; AA Adjuc Div : titres et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 38, French, - Adjoint%20administratif%20%C3%A0%20l%27adjudant%2Dchef%20de%20la%20division
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2007-11-15
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Record 39, Main entry term, English
- Division Food Services officer 1, record 39, English, Division%20Food%20Services%20officer
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Used in the RCMP. 2, record 39, English, - Division%20Food%20Services%20officer
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Record 39, Main entry term, French
- gestionnaire du Service de l'alimentation divisionnaire
1, record 39, French, gestionnaire%20du%20Service%20de%20l%27alimentation%20divisionnaire
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
- GSAD 1, record 39, French, GSAD
masculine noun
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
S'emploi à la GRC. 2, record 39, French, - gestionnaire%20du%20Service%20de%20l%27alimentation%20divisionnaire
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2007-04-25
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 40, Main entry term, English
- presiding officer of the division
1, record 40, English, presiding%20officer%20of%20the%20division
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Designation of presiding officer. 36. (2) Where a division of the Commission has been established pursuant to subsection (1), the Chief Commissioner may designate one of the members of the division to act as the presiding officer of the division. 2, record 40, English, - presiding%20officer%20of%20the%20division
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 40, Main entry term, French
- président de section
1, record 40, French, pr%C3%A9sident%20de%20section
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Désignation du président de section. 36. (2) Le président peut choisir le président d'une section parmi les commissaires qui la composent. 2, record 40, French, - pr%C3%A9sident%20de%20section
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2005-11-01
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Military Finances
Record 41, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Comptroller Administration Officer
1, record 41, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Administration%20Officer
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div Compt Admin O 1, record 41, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20Compt%20Admin%20O
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 41, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Administration%20Officer
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
1 Canadian Air Division Comptroller Administration Officer; 1 Cdn Air Div Compt Admin O: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 41, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Comptroller%20Administration%20Officer
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Finances militaires
Record 41, Main entry term, French
- Contrôleur de la 1re Division aérienne du Canada - Officier d'administration
1, record 41, French, Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Officier%20d%27administration
correct, see observation, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- Contr 1 DAC O Admin 1, record 41, French, Contr%201%20DAC%20O%20Admin
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 41, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Officier%20d%27administration
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Contrôleur de la 1re Division aérienne du Canada - Officier d'administration; Contr 1 DAC O Admin : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 41, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Officier%20d%27administration
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre se placent en exposant. 2, record 41, French, - Contr%C3%B4leur%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada%20%2D%20Officier%20d%27administration
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2005-03-10
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
- Air Forces
Record 42, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Chief Warrant Officer Administrative Assistant
1, record 42, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chief%20Warrant%20Officer%20Administrative%20Assistant
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div CWO AA 1, record 42, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20CWO%20AA
correct
- 1 CAD CWO AA 1, record 42, English, 1%20CAD%20CWO%20AA
former designation, correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 42, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chief%20Warrant%20Officer%20Administrative%20Assistant
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 42, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chief%20Warrant%20Officer%20Administrative%20Assistant
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
1 Canadian Air Division Chief Warrant Officer Administrative Assistant; 1 Cdn Air Div CWO AA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 42, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chief%20Warrant%20Officer%20Administrative%20Assistant
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
- Forces aériennes
Record 42, Main entry term, French
- Adjoint administratif à l'adjudant-chef de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 42, French, Adjoint%20administratif%20%C3%A0%20l%27adjudant%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- AA Adjuc 1 DAC 1, record 42, French, AA%20Adjuc%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 42, French, - Adjoint%20administratif%20%C3%A0%20l%27adjudant%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 42, French, - Adjoint%20administratif%20%C3%A0%20l%27adjudant%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant. 2, record 42, French, - Adjoint%20administratif%20%C3%A0%20l%27adjudant%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
Adjoint administratif à l'adjudant-chef de la 1re Division aérienne du Canada; AA Adjuc 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 42, French, - Adjoint%20administratif%20%C3%A0%20l%27adjudant%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2005-03-10
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Record 43, Main entry term, English
- 1 Canadian Air Division Chief Warrant Officer
1, record 43, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chief%20Warrant%20Officer
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- 1 Cdn Air Div CWO 1, record 43, English, 1%20Cdn%20Air%20Div%20CWO
correct
- 1 CAD CWO 1, record 43, English, 1%20CAD%20CWO
former designation, correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 43, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chief%20Warrant%20Officer
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 43, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chief%20Warrant%20Officer
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
1 Canadian Air Division Chief Warrant Officer; 1 Cdn Air Div CWO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 43, English, - 1%20Canadian%20Air%20Division%20Chief%20Warrant%20Officer
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Record 43, Main entry term, French
- adjudant-chef de la 1re Division aérienne du Canada
1, record 43, French, adjudant%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
correct, see observation, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- adjuc 1 DAC 1, record 43, French, adjuc%201%20DAC
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 43, French, - adjudant%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 43, French, - adjudant%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant. 2, record 43, French, - adjudant%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record number: 43, Textual support number: 4 OBS
adjudant-chef de la 1re Division aérienne du Canada; adjuc 1 DAC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 43, French, - adjudant%2Dchef%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2005-03-10
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
- Music (General)
Record 44, Main entry term, English
- Air Command Band Commanding Officer
1, record 44, English, Air%20Command%20Band%20Commanding%20Officer
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- AIRCOM Band CO 1, record 44, English, AIRCOM%20Band%20CO
correct
- 1 Canadian Air Division Band Commanding Officer 1, record 44, English, 1%20Canadian%20Air%20Division%20Band%20Commanding%20Officer
former designation, correct
- 1 CAD Band CO 1, record 44, English, 1%20CAD%20Band%20CO
former designation, correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, record 44, English, - Air%20Command%20Band%20Commanding%20Officer
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, record 44, English, - Air%20Command%20Band%20Commanding%20Officer
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Air Command Band Commanding Officer; AIRCOM Band CO: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, record 44, English, - Air%20Command%20Band%20Commanding%20Officer
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
- Musique (Généralités)
Record 44, Main entry term, French
- Commandant de la Musique du Commandement aérien
1, record 44, French, Commandant%20de%20la%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- Cmdt Musique C Air 1, record 44, French, Cmdt%20Musique%20C%20Air
correct, masculine noun
- commandant de la Musique de la 1re Division aérienne du Canada 1, record 44, French, commandant%20de%20la%20Musique%20de%20la%201re%20Division%20a%C3%A9rienne%20du%20Canada
former designation, correct, see observation, masculine noun
- Cmdt Musique 1 DAC 1, record 44, French, Cmdt%20Musique%201%20DAC
former designation, correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, record 44, French, - Commandant%20de%20la%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 44, French, - Commandant%20de%20la%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Les lettres «re» suivant le chiffre «1» se placent en exposant. 2, record 44, French, - Commandant%20de%20la%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record number: 44, Textual support number: 4 OBS
Commandant de la Musique du Commandement aérien; Cmdt Musique C Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 44, French, - Commandant%20de%20la%20Musique%20du%20Commandement%20a%C3%A9rien
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2003-05-13
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical and Dental Services (Military)
Record 45, Main entry term, English
- cadet division staff officer 1, record 45, English, cadet%20division%20staff%20officer
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
cadet division staff officer; CDSO: Terminology related to the Joint Occupational Safety and Health Committee of the Royal Military College in Kingston. 3, record 45, English, - cadet%20division%20staff%20officer
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 45, Main entry term, French
- élève-officier d'état-major de division
1, record 45, French, %C3%A9l%C3%A8ve%2Dofficier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20division
proposal, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
- EEMDIV 1, record 45, French, EEMDIV
see observation, masculine noun
Record 45, Synonyms, French
- élof d'état-major de division 1, record 45, French, %C3%A9lof%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20division
see observation, masculine noun
- EEMDIV 1, record 45, French, EEMDIV
see observation, masculine noun
- EEMDIV 1, record 45, French, EEMDIV
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
élof d'état-major de division; EEMDIV : Terminologie du Comité conjoint de la santé et de la sécurité au travail du Collège militaire royal à Kingston. 1, record 45, French, - %C3%A9l%C3%A8ve%2Dofficier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20division
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
élof d'état-major de division; EEMDIV : terme et abréviation obtenus d'un représentant du Collège militaire royal à Kingston. 1, record 45, French, - %C3%A9l%C3%A8ve%2Dofficier%20d%27%C3%A9tat%2Dmajor%20de%20division
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2001-05-22
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Administration
Record 46, Main entry term, English
- Division Flight Safety Officer
1, record 46, English, Division%20Flight%20Safety%20Officer
correct
Record 46, Abbreviations, English
- DFSO 2, record 46, English, DFSO
correct
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Division Flight Safety Officer; DFSO: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg) 3, record 46, English, - Division%20Flight%20Safety%20Officer
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Position title and abbreviation may be followed by a number. 3, record 46, English, - Division%20Flight%20Safety%20Officer
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration militaire
Record 46, Main entry term, French
- officier de la sécurité des vols de la division
1, record 46, French, officier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols%20de%20la%20division
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
- OSVD 1, record 46, French, OSVD
correct, masculine noun
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
officier de la sécurité des vols de la division; OSVD : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, record 46, French, - officier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols%20de%20la%20division
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Le titre du poste ainsi que sa forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 46, French, - officier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols%20de%20la%20division
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2000-08-21
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Citizenship and Immigration
Record 47, Main entry term, English
- presiding officer of a CHRC division
1, record 47, English, presiding%20officer%20of%20a%20CHRC%20division
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 47, English, - presiding%20officer%20of%20a%20CHRC%20division
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Citoyenneté et immigration
Record 47, Main entry term, French
- président de section de la CCDP
1, record 47, French, pr%C3%A9sident%20de%20section%20de%20la%20CCDP
correct
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 47, French, - pr%C3%A9sident%20de%20section%20de%20la%20CCDP
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1997-08-04
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 48, Main entry term, English
- Division Petty Officer of the Band 1, record 48, English, Division%20Petty%20Officer%20of%20the%20Band
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 48, Main entry term, French
- officier marinier de division (fanfare)
1, record 48, French, officier%20marinier%20de%20division%20%28fanfare%29
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1994-10-04
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 49, Main entry term, English
- Reserve Division Administration Officer
1, record 49, English, Reserve%20Division%20Administration%20Officer
correct
Record 49, Abbreviations, English
- Res Div Admin O 1, record 49, English, Res%20Div%20Admin%20O
correct
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation approved by the Air Command. 1, record 49, English, - Reserve%20Division%20Administration%20Officer
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 49, Main entry term, French
- Officier d'administration - Division de la Réserve
1, record 49, French, Officier%20d%27administration%20%2D%20Division%20de%20la%20R%C3%A9serve
correct
Record 49, Abbreviations, French
- O Admin Div Rés 1, record 49, French, O%20Admin%20Div%20R%C3%A9s
correct
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et terme approuvés par le Commandement aérien et la Division de terminologie militaire et technique. 1, record 49, French, - Officier%20d%27administration%20%2D%20Division%20de%20la%20R%C3%A9serve
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1994-01-04
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 50, Main entry term, English
- Intelligence Division Master Warrant Officer 1, record 50, English, Intelligence%20Division%20Master%20Warrant%20Officer
Record 50, Abbreviations, English
- Int Div MWO 1, record 50, English, Int%20Div%20MWO
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 50, Main entry term, French
- Adjudant-maître, division du renseignement 1, record 50, French, Adjudant%2Dma%C3%AEtre%2C%20division%20du%20renseignement
Record 50, Abbreviations, French
- Adjum Div rens 1, record 50, French, Adjum%20Div%20rens
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique du Service des langues officielles du Commandement aérien, Winnipeg. 1, record 50, French, - Adjudant%2Dma%C3%AEtre%2C%20division%20du%20renseignement
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1990-10-15
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Training
Record 51, Main entry term, English
- Officer Training Division
1, record 51, English, Officer%20Training%20Division
correct
Record 51, Abbreviations, English
- OTD 1, record 51, English, OTD
correct
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Part of Fleet School 2, record 51, English, - Officer%20Training%20Division
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Record 51, Main entry term, French
- Division instruction des officiers
1, record 51, French, Division%20instruction%20des%20officiers
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1989-09-01
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 52, Main entry term, English
- Officer Systems Requirements Division
1, record 52, English, Officer%20Systems%20Requirements%20Division
correct, see observation
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, record 52, English, - Officer%20Systems%20Requirements%20Division
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 52, Main entry term, French
- Division des besoins en machines de bureau
1, record 52, French, Division%20des%20besoins%20en%20machines%20de%20bureau
correct, see observation
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, record 52, French, - Division%20des%20besoins%20en%20machines%20de%20bureau
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1988-06-16
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Position Titles
Record 53, Main entry term, English
- division personnel officer 1, record 53, English, division%20personnel%20officer
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Titres de postes
Record 53, Main entry term, French
- agent du personnel divisionnaire 1, record 53, French, agent%20du%20personnel%20divisionnaire
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1988-06-16
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Position Titles
- Security
Record 54, Main entry term, English
- division security officer 1, record 54, English, division%20security%20officer
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres de postes
- Sécurité
Record 54, Main entry term, French
- agent divisionnaire de sécurité
1, record 54, French, agent%20divisionnaire%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1988-06-16
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Position Titles
Record 55, Main entry term, English
- division accreditations officer 1, record 55, English, division%20accreditations%20officer
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Titres de postes
Record 55, Main entry term, French
- agent divisionnaire des accréditations sécuritaires 1, record 55, French, agent%20divisionnaire%20des%20accr%C3%A9ditations%20s%C3%A9curitaires
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1986-03-20
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 56, Main entry term, English
- division officer 1, record 56, English, division%20officer
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 56, Main entry term, French
- cadre divisionnaire
1, record 56, French, cadre%20divisionnaire
masculine noun, officially approved
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, record 56, French, - cadre%20divisionnaire
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1976-06-19
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Federal Administration
Record 57, Main entry term, English
- division headquarters officer 1, record 57, English, division%20headquarters%20officer
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration fédérale
Record 57, Main entry term, French
- fonctionnaire de l'administration centrale
1, record 57, French, fonctionnaire%20de%20l%27administration%20centrale
masculine and feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


