TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DLLS [2 records]
Record 1 - internal organization data 2000-12-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Record 1, Main entry term, English
- Director Lessons Learned and Standardization
1, record 1, English, Director%20Lessons%20Learned%20and%20Standardization
correct, unofficial
Record 1, Abbreviations, English
- DLLS 2, record 1, English, DLLS
correct, unofficial
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Director Lessons Learned and Standardization; DLLS: title and abbreviation used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 1, English, - Director%20Lessons%20Learned%20and%20Standardization
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Position title and abbreviation may be followed by a number 3, record 1, English, - Director%20Lessons%20Learned%20and%20Standardization
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Record 1, Main entry term, French
- Directeur - Leçons retenues et normalisation
1, record 1, French, Directeur%20%2D%20Le%C3%A7ons%20retenues%20et%20normalisation
correct, unofficial, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- DLRN 1, record 1, French, DLRN
correct, unofficial
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Directeur - Leçons retenues et normalisation; DLRN : titre et abréviation en usage au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 1, French, - Directeur%20%2D%20Le%C3%A7ons%20retenues%20et%20normalisation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et l'abréviation peuvent être suivis d'un numéro. 2, record 1, French, - Directeur%20%2D%20Le%C3%A7ons%20retenues%20et%20normalisation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-08-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Record 2, Main entry term, English
- J7 Doctrine, Lessons Learned and Standardization 1, record 2, English, J7%20Doctrine%2C%20Lessons%20Learned%20and%20Standardization
Record 2, Abbreviations, English
- J7 DLLS 1, record 2, English, J7%20DLLS
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Record 2, Main entry term, French
- J7 Doctrine, leçons retenues et standardisation
1, record 2, French, J7%20Doctrine%2C%20le%C3%A7ons%20retenues%20et%20standardisation
masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- J7 DLRS 1, record 2, French, J7%20DLRS
masculine and feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Poste devenu J7 le 1er juillet 2000. 1, record 2, French, - J7%20Doctrine%2C%20le%C3%A7ons%20retenues%20et%20standardisation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : QGDN [Quartier général de la Défense nationale]. 1, record 2, French, - J7%20Doctrine%2C%20le%C3%A7ons%20retenues%20et%20standardisation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


